Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Февраля 2013 в 05:59, контрольная работа
Свыше 20 % несчастных случаев со смертельным исходом происходит при опрокидывании тракторов, комбайнов, автомашин и прицепов. Причины опрокидывания: неисправность рулевого управления и тормозов; работа на участках с уклоном, превышающим допустимые значения для машины данного типа; неудовлетворительные дорожные условия и превышение скорости движения в таких условиях; несоблюдение установленных маршрутов движения техники; низкая квалификация или недостаточная опытность механизаторов, а также выполнение работы в состоянии опьянения, болезненном или утомленном состоянии; передача управления машин лицам, не имеющим на это права, и др.
Анализ производственного травматизма в растениеводстве.
Меры безопасности при выполнении основных видов работ в растениеводстве.
Меры безопасности при заготовке кормов.
Меры безопасности при работе на зернотоках, зерноочистительно-сушильных комплексах.
Меры безопасности при обслуживании теплиц.
Работы по заготовке сена и сенажа проводят только в светлое время суток. Запрещено закладывать корма под линиями электропередач и в непосредственной близости от колодцев и водоемов с питьевой водой, а также на площадках, имеющих уклон и выбоины. Размеры бурта, траншеи, кургана не ограничиваются, однако угол возвышения кургана, въезда на бурт, выезда из траншеи не должен превышать 20°. Вершина кургана в процессе работы должна быть плоской и иметь площадь не менее 12 м2. Неиспользованные траншеи ограждают, а не подлежащие использованию засыпают. Технику для скашивания и измельчения массы готовят в соответствии с требованиями заводских инструкций и правил безопасности.
Перед началом работ по заготовке сенажа и силоса наращивают борта транспортных средств и контролируют запоры, подготавливают подъездные пути к хранилищам и полям, следят за наполнением кузова транспортных средств. Транспортные средства при загрузке зеленой массой двигаются на расстоянии не ближе 1,5 м слева от комбайна; нахождение людей в кузове транспортного средства при загрузке зеленой массы не допускается. Со стороны разгрузки транспортных средств на расстоянии не менее 1 м от края траншеи устанавливают предохранительный брус. Разравнивают и трамбуют зеленую массу гусеничным трактором (непропашным); двери кабин тракторов открывают и фиксируют в открытом положении. Тракторист должен следить за отсутствием вспомогательных рабочих на расстоянии менее 5 м по линии движения трактора и 2 м сбоку.
Перед закладкой сенажа в сенажные башни проверяют отсутствие в них людей, надежно закрепляют загрузчик к загрузочному трубопроводу, проверяют состояние и проводят пробное включение пневмотранспортера и распределителя массы. Герметизацию массы после заполнения башни, а также обслуживание оборудования внутри башни проводят только в положении, когда погрузчик опущен на высоту 40...60 см от поверхности массы.
Запрещается движение тракторов через вершину кургана при наличии на нем людей, совершать крутые повороты по силосной массе, оставлять трактор без тракториста на бурте, кургане, отдыхать на силосной массе или в зоне движения транспорта.
Устанавливают транспортные средства под разгрузку, проводят выгрузку и разравнивание зеленой массы по указанию ответственного лица, назначенного приказом руководителя предприятия, несущего персональную ответственность за организацию безопасной работы. Ответственное лицо до начала работы определяет и указывает всем работающим место для отдыха и приема пищи. К работе на механизмах по заготовке силоса и сенажа допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр и обучение. Администрация обеспечивает персонал, обслуживающий распределитель и разгрузчик, проверенными и испытанными предохранительными поясами, касками, противогазами и страховочными канатами, подлежащими проверке через каждые 10 дней.
4. Меры безопасности при работе на зернотоках, зерноочистительно-сушильных комплексах.
К работе на зернотоках допускаются лица не моложе 18 лет. Они обязаны пройти инструктаж по технике безопасности, изучить устройство и правила эксплуатации машин и оборудования. Запуск и выключение агрегата (комплекса), устранение механических неисправностей, а также регулировку должен производить только механик. Перед запуском оборудования в работу, разгрузкой автомашин он включает предупреждающий звуковой сигнал, а также следит за тем, чтобы вращающиеся части воздушно-решетной зерноочистительной машины и триерного блока были оборудованы защитными ограждениями. Без ограждений работать на этих машинах запрещено.
Устранять повреждения, смазывать, регулировать, очищать оборудование от зернового материала полагается только при выключенных механизмах. При этом обязательно вывешивают на пульте управления табличку: «Не включать! Работают люди».
При эксплуатации механизированных зернотоков большую опасность для работающих представляют нории, приемные бункера и бункера-накопители. Запрещается устранять завалы нории руками, так как по мере удаления зерна нагруженная сторона ленты может дать обратный ход и травмировать руку. В момент очистки нории отключают электродвигатель, открывают люк в башмаке нории и выгребают зерно специальным скребком.
Технический уход за верхней головкой нории (смазка, натяжение ремня, цепи, установка ограждения) проводят только со специальной площадки, предусмотренной проектом. При завале нижней головки нории категорически запрещается выгружать зерно рукой. Для этого пользуются специальным скребком. Работать с открытыми смотровыми люками запрещается.
Категорически запрещается механику, подсобным и привлеченным рабочим находиться внутри бункера, заполненного зерном, как во время работы агрегата, так и при его остановке. Особенно опасно присутствие людей в бункере при выгрузке зерна в автомашину, так как движущийся зерновой поток может быстро засыпать человека. Чтобы этого избежать, все травмоопасные зоны производственных помещений и площадок (завальные ямы, люки бункеров, лестницы, переходы и т. п.) ограждают и обозначают сигнальными цветами и предупредительными знаками.
Оборудование
На всех лазовых люках бункеров и завальных ямах обязательно устанавливают металлические решетки. В непосредственной близости от люков (ям) на видном месте вывешивают запрещающие надписи. Во время проведения послеуборочной обработки зерна посторонним, особенно детям, находиться на территории зернотока запрещается. Крышки и люки закрывают на замок, ключ от которого должен находиться у руководителя работ или заведующего зернотоком. Спуск рабочих в бункера допускается только в исключительных случаях при надежной страховке.
При размещении оборудования на производственной площадке (в зернохранилище) учитывают удобство и безопасность его обслуживания, а также возможность эвакуации работающих в аварийных ситуациях. Дистанция между оборудованием в зоне обслуживания должна быть не менее 0,8...1,0м. В зернохранилищах устраивают проезды шириной, соответствующей габаритной ширине погрузочных и транспортных средств, а также проходы для людей по 0,7 м с каждой стороны.
Каждый зерноочистительно-
Загрузка зерна в
завальные ямы и бункера-
Водителям автотранспорта запрещается въезжать на платформу подъемника, завальных ям механизированных зернотоков со скоростью, превышающей 15 км/ч. После въезда автомобиля на подъемник выключают двигатель, включают ручной тормоз, не отключая сцепления с коробкой передач. Начинают выгрузку только после того, как убедятся, что в кузове автомобиля и завальной яме нет людей.
При въезде автомашины под бункер и загрузке ее очищенным зерном или зерновыми отходами (даже если агрегат не работает) надо осмотреть бункер и кузов. Там не должно быть людей. В бункере очищенного зерна устанавливают предохранительную решетку.
При работе на полевом токе чаще всего возникают следующие травмоопасные ситуации. Так, при неогражденных передачах, особенно в ночное время суток, возможен захват одежды работников, что опасно для жизни. Работать следует в удобной и обязательно застегнутой на все пуговицы одежде, нельзя носить одежду с длинными полами, широкими рукавами и фартуки. Женщинам надо убирать волосы под головной убор так, чтобы не было висящих концов. Источниками повышенной опасности становятся и передвижные машины для послеуборочной обработки зерна и зернопогрузчик при нарушении правил их эксплуатации. Перемещение машин, не оборудованных приводом колес, надо начинать только после их отключения от электросети, нельзя допускать наезд машин на силовой кабель и его натяжение.
Это может привести к повреждению изоляции силового кабеля и на оборудовании появляется напряжение, что может привести к поражению рабочих электротоком.
Перед началом уборочной страды электротехнический персонал проводит измерение сопротивлений изоляции, повторных заземлений нулевого провода и составляет соответствующий акт о возможности безопасной работы на электрооборудовании. Замеченные механические повреждения на электропроводке сразу же исправляют. Все повреждения электроприводов, пульта управления, силовой или осветительной сети, возникающие в процессе работы, устраняет только электромонтер.
К обслуживанию электрифицированных машин и установок допускают рабочих, имеющих квалификационную группу I и прошедших инструктаж по электробезопасности на рабочем месте.
Рабочим, обслуживающим электрифицированные машины, разрешается включать и отключать их только при помощи пусковой аппаратуры. Запрещается самостоятельно открывать распределительные щиты, снимать предупредительные плакаты, крышки коммутирующей и защитной аппаратуры (магнитных пускателей, кнопочных станций, рубильников, автоматических выключателей), ремонтировать электротехническую часть машины и даже заменять перегоревшие лампы и предохранители. Все это делает электромонтер, он же выполняет техническое обслуживание.
5. Меры безопасности при обслуживании теплиц.
Помещения тепличных комплексов относятся к сырым, с токопроводящими полами, т. е. к особо опасным. Электропроводку выполняют в трубах или кабелем, но при высоте подвеса не менее 3 м, допускается открытая проводка изолированным незащищенным проводом.
В теплицах и парниках широко применяют электрифицированные машины с питанием по гибкому кабелю. Электрифицированный инструмент для обработки почвы и другие машины с кабельным питанием можно включать через разделительные трансформаторы или питать малым напряжением. Устройства для автоматического регулирования температуры и влажности должны работать на малом напряжении и иметь изолирующие рукоятки управления.
Парники и теплицы с электрообогревом по степени опасности поражения током подразделяют на две категории: А — обогреваемые при помощи электродов или неизолированных сопротивлений, проложенных непосредственно в земле или воздухе, при напряжении питания выше 65 В, а также при помощи асфальтобетонных блоков, включаемых на напряжение 380/220 В; Б — те же установки при напряжении до 65 В либо с прокладкой нагревательных проводов в асбестоцементных или керамических трубах либо использованием специальных нагревательных кабелей и проводов (эти трубы или кабели накрывают стальной зануленной сеткой, которая защищает их от повреждений при обработке почвы и выравнивает потенциалы, если повреждение все же произойдет).
Участок парников категории А ограждают забором высотой 2 м, отстоящим не менее чем на 1 м от парников. Их можно обслуживать только при снятом напряжении. Перед его подачей электромонтер должен убедиться в том, что на участке нет людей, запереть вход и вывесить плакат «СТОЙ НАПРЯЖЕНИЕ». Калитки в заборах вокруг парников или двери теплиц категории А должны иметь блокировку, которая при открывании дверей снимала бы напряжение.
В парниках и теплицах категории Б при включенном обогреве допускаются работы, не требующие применения инструментов, или погружения в почву более чем на 25 см металлической части инструментов с деревянными ручками. Перед включением парников и теплиц категории Б под напряжение электромонтер обязан поставить об этом в известность всех работающих на участке и вывесить на видных местах предупреждающие знаки.
Используя подсветку растений ртутными лампами, нужно помнить, что рабочая температура ртутных ламп может достигать 400 °С, поэтому во избежание ожогов вывинчивать лампу из светильника можно лишь через 10 мин после ее выключения.