Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Февраля 2013 в 13:53, контрольная работа
I. Переведите письменно существительные (1-10). Выберите определения
(a – j), соответствующие существительным:
План работы
I.Переведите письменно существительные (1–10). Выберите определения (a–j)……………………………………………………………………………….…2
II. В следующих предложениях подчеркните определения, выраженные именем существительным, и переведите эти предложения на русcкий язык………………………………………………………………………………2
III. a ) Выполните КОПР № 2, 4.
б) В следующих предложениях подчеркните глагол-сказуемое, определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык………………………………………………………………………,………3
IV. В следующих предложениях подчеркните модальный глагол или
его эквивалент. Переведите предложения на русский язык………………….3
V. В следующих предложениях подчеркните Participle 1 и Participle 2
укажите, является ли оно определением, обстоятельством или частью
глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык……………..4
VI. Прочитайте и устно переведите на русский язык весь текст.
Перепишите и письменно переведите абзацы 1, 3…………………………...…5
VII. Определите, являются ли приведенные ниже утверждения (1, 2, 3)……..5
План работы
I.Переведите письменно существительные
(1–10). Выберите определения (a–j)…………………………………………………………………
II. В следующих предложениях
подчеркните определения,
III. a ) Выполните КОПР № 2, 4.
б) В следующих предложениях подчеркните
глагол-сказуемое, определите его видовременную
форму и залог. Переведите предложения
на русский язык………………………………………………
IV. В следующих предложениях подчеркните модальный глагол или
его эквивалент. Переведите предложения на русский язык………………….3
V. В следующих предложениях
укажите, является ли оно определением, обстоятельством или частью
глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык……………..4
VI. Прочитайте и устно переведите на русский язык весь текст.
Перепишите и письменно
VII. Определите, являются ли приведенные ниже утверждения (1, 2, 3)……..5
Вариант №4
(a – j), соответствующие существительным:
insurance |
Страхование |
c) financial protection |
company |
Компании |
j) a group of people joined together for some common purpose |
customer |
Покупатель |
f) a person, who buys things |
association |
Ассоциации |
a) number of people united for business or commerce |
risk |
Риск |
h) the possibility that something dangerous might happen |
business |
Бизнес |
d) the work of buying or selling products or services |
loss |
Потеря |
g) no longer having something |
liability |
Ответственность |
b) legal responsibility for something |
confidence |
Доверие |
e) you feel certain |
underwriter |
Страховщик |
i) a person or company that provides insurance |
1) There are several ways to measure how developed a country is: life expectancy, education level and real income of the population.
Есть несколько способов, чтобы определить насколько развита страна: продолжительность жизни, образовательный уровень и реальный доход населения.
2) Even in the freest economies, like the USA, there is some government control.
Даже в самых свободных
3) The interest rate is determined by the levels of supply and demand in the money market.
Процентная ставка определена уровнем спроса и предложения на денежном рынке.
IIIб) В следующих предложениях подчеркните глагол-сказуемое, определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык.
1) Russia has played a historic role in providing energy to Europe and the world.(Present Perfect/Active Voice)
Россия сыграла историческую роль в обеспечении энергией Европы и мира.
2) Interest rates and taxes were raised.(Past Simple/Passive Voice)
Процентные ставки и налоги были подняты.
3) Retired employees often get a company pension.(Present Simple/Active Voice)
Отставные служащие часто получают пенсию от компании.
1) In the market economy companies have to compete with each other for a share of the market.
В рыночной экономике компаниям приходится конкурировать друг с другом за акции рынка.
2) Taxpayers should clearly understand how the tax is calculated, how much they have to pay and when.
Налогоплательщики должны ясно понимать, как налог вычислен, как много им придется заплатить и когда.
3) Many millions of people have a quality of life today that previous generations could not dream of.
У многих миллионов людей сегодня качество жизни такое, о котором предыдущие поколения не могли мечтать.
1) Mostly with money earned from energy exports, Russia began to pay off its foreign debts. (Participle 2, определение)
Главным образом, деньгами, заработанными от энергетического экспорта, Россия начала выплачивать свои внешние долги.
2) Governments may also restrict the amount of imports entering the country.(Participle 1, определение)
Правительство может также ограничить объем импорта, входящего в страну.
3) Auctions are becoming very popular, for example, on the Internet.(Participle 1, глагол-сказуемое)
Аукционы становятся очень популярными, например, в Интернете.
Lloyd’s, the biggest insurance business in the UK and in the world, is not a company, but an association of London underwriters. It was incorporated in 1871 and it is so called from Edward Lloyd. Edward Lloyd was the owner of a coffee house where underwriters at that time met to do business. Today more than 20, 000 members of Lloyd’s in 80 countries work for Lloyd’s. Underwriting members or underwriters are grouped into 280 syndicates. The syndicates vary in size from the relatively small units to several thousand individuals.
Лойдс, крупнейший страховой бизнес в Великобритании и мире, это не компания, а ассоциация лондонских страховщиков. Она объединилась в 1871 году и была названа в честь Эдварда Ллойда. Эдвард Ллойд был владельцем кофейни, где страховщики тогда встретились, чтобы заняться коммерцией. Сегодня в Ллойде работает более 20000 сотрудников в 80 странах. Подписавшиеся члены или страховщики сгруппированы в 280 синдикатах. Синдикаты изменяются в размерах от относительно маленьких групп до нескольких тысяч людей.
Lloyd’s is best known as a centre of marine insurance, but at the same time all kinds of insurance are practiced there. In fact, at the present day marine insurance comprises less than half the total business undertaken. Almost anything can be insured there as well: aircraft, communication satellites, civil engineering projects, livestock and so on. Besides they do some business in travels, publishing and land. Lloyd’smottois “Confidence in the future”.
Ллойд больше всего известен, как центр морского страхования, но в то же время там практикуются все виды страхования. Фактически, в наши дни морское страхование составляет менее половины общего бизнеса. Почти все может быть застраховано также там: авиация, спутники связи, инженерные сооружения, недвижимость и так далее. Кроме того, они делают некоторый бизнес на путешествиях, издательском деле, земле. Девиз Ллойда – «Уверенность в завтрашнем дне».
а) истинными (true)
б) ложными (false)
в) в тексте нет информации (no information)
How do Lloyd’s brokers act?
They act, like other brokers, and negotiate on behalf of their customers. They do not bear any risks, since only underwriting members bear all the risks with unlimited liability.
Данная работа скачена
с сайта Банк рефератов http://www.