Контрольная работа по «Английскому языку»

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Марта 2014 в 09:53, контрольная работа

Краткое описание

Задание №1. Переведите на английский язык слова и словосочетания: Иск, лишение свободы, адвокат, гражданское право, уголовное право, разбирать в судебном порядке, присяжный, ответчик, ограниченная ответственность, подростковая преступность.
Задание №2 Переведите на русский язык следующие слова и словосочетания: To adopt, claim, witness-box, objection, to bring a verdict, perjury, innocent, death penalty, fixed penalty fine
Задание №3. Переведите на русский язык следующие предложения:

Вложенные файлы: 1 файл

Anglysky_KR_2.docx

— 23.24 Кб (Скачать файл)

 

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ  ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ –

УЧЕБНО-НАУЧНО-ПРОИЗВОДСТВЕННЫЙ КОМПЛЕКС»

Факультет Дистанционного обучения

 

Контрольная работа

по дисциплине «Английский язык»

Вариант - 10

 

 

Работу выполнил(а) студент(ка)

 Захаров А.И.

группа 1-1Б

г. Орел

Замечания по работе

 

 

 

Работу проверил (а)

Мишечкина В.В.


 

 

 

Отметка о зачете                                  дата «____» _________20   г.

 

Подпись преподавателя  ________________

 

 

 

                                                               г. Орел, 2013  г.

Задание №1.

 

Переведите на английский язык слова и словосочетания:

Иск, лишение свободы, адвокат, гражданское право, уголовное право, разбирать в судебном порядке, присяжный, ответчик, ограниченная ответственность, подростковая преступность.

Claim - иск

Deprivation of liberty – лишение свободы

Lawyer – адвокат

Civil law – гражданское право

Criminal law – уголовное право

Disassemble the courts – разбирать в судебном порядке

Juryman – присяжный

Defendant – ответчик

Limited responsibility – ограниченная ответственность

Teenage criminality – подростковая преступность

 

Задание №2

 

Переведите на русский язык следующие слова и словосочетания:

To adopt, claim, witness-box, objection, to bring a verdict, perjury, innocent, death penalty, fixed penalty fine

To adopt – принять

Claim –  иск

Witness-box - место для дачи свидетельских показаний

Objection - возражение, протест

Tto bring a verdict - привести приговор

Perjury - лжесвидетельство, ложные показания

Iinnocent – невинный

Death penalty - смертная казнь

Fixed penalty fine - фиксированный штраф

 

Задание №3.

 

Переведите на русский язык следующие предложения:

    1. A criminal action usually begins with an arraignment. The defendant must plead guilty or not guilty to the charges. - Уголовное дело обычно начинается с обвинения. Подсудимый должен признать себя виновным или не виновным по предъявленным обвинениям.
    2. Generally what would be criminal conduct for an adult is juvenile delinquency for a minor, with lighter penalties and an emphasis on reform and rehabilitation. - Вообще, что было бы преступное поведение для взрослого человека составляет преступность среди несовершеннолетних с более легкими наказаниями.
    3. A formal contract must be in some special, written form. All contracts which are not formal contracts are simple contracts. - Формальный контракт должен быть в некоторой специальной, письменной форме. Все контракты, которые не являются формальными контрактами, являются простыми контрактами.

Задание №4.

 

Переведите на английский язык следующие предложения:

    1. Присяжные заседатели вынесли вердикт о виновности. - Jurors rendered a verdict about guilt.
    2. Последний свидетель представил только косвенные улики преступления. - The last witness presented only circumstantial evidences of a crime.
    3. Декларация Независимости 1776 года провозгласила образование самостоятельного государства – США. - The declaration of Independence of 1776 proclaimed formation of the independent state – the USA.
    4. Этот человек - известный адвокат. - This person - the known lawyer.

Задание №5.

 

Переведите текст на русский язык.

 

The System of Checks and Balances

The Constitution of the USA provides for three main branches of government which are separate and distinct from one another. The powers given to each are carefully balanced by the powers of the other two.  Each branch serves as a check on the others. This is to keep any branch from gaining too much power or from misusing its powers.

Congress has the power to make laws, but the President may veto any act of Congress. Congress, in turn, can override a veto by two-thirds vote in each house. Congress can also refuse to provide funds requested by the President. The President can appoint important officials of his administration, but they must be approved by the Senate. The President also has the power to name all federal judges; they, too, must be approved by the Senate. The courts have the power to determine the constitutionality of all the acts of Congress and of presidential actions, and to strike down those they find unconstitutional.

The system of checks and balances makes compromise and consensus necessary. Compromise is also a vital aspect of other levels of government in the USA. This system protects against extremes. It means, for example, that new presidents cannot radically change governmental policies just as they wish.

 

Система сдержек и противовесов.

Конституция США предусматривает три главных отделения власти, которые являются отдельными и отличными от друг друга. Полномочия, данные каждому, тщательно сбалансированы  полномочиями двух других. Каждое отделение  служит проверкой на других. Это должно препятствовать любому отделению получать слишком много власти или от неправильного использования ее полномочий.

Конгресс имеет право принимать законы, но президент может наложить вето на любое решение Конгресса. Конгресс, в свою очередь, может отвергнуть вето голосованием двух третей в каждом доме. Конгресс может также отказать в предоставлении запрашиваемых средств Президентом. Президент может назначить важных чиновников своего правительства, но они должны быть одобрены Сенатом.  Президент также имеет полномочия назначать всех федеральных судей, ;они, также, должны быть одобрены Сенатом. .Суды имеют право определять конституционность всех актов конгресса и президентских действий, и поражать тех, кого они считают неконституционными.

Система сдержек и противовесов идет на компромисс и необходимое согласие. Компромисс также является жизненно важным аспектом других уровней государственного управления в США. Эта система защищает от крайностей. Это означает, например, что новые президенты не могут радикально изменить правительственную политику, как они желают.

 

Задание №6.

 

Ответьте на вопросы к тексту

 

    1. What is the system of checks and balances? (Какова система сдержек и противовесов?) - The Constitution of the USA provides for three main branches of government which are separate and distinct from one another. The powers given to each are carefully balanced by the powers of the other two.  Each branch serves as a check on the others. This is to keep any branch from gaining too much power or from misusing its powers.
    2. How are the powers of the President limited by the system of checks and balances? (Как полномочия президента ограничены системой сдержек и противовесов?) -  Congress has the power to make laws, but the President may veto any act of Congress. Congress, in turn, can override a veto by two-thirds vote in each house. The President can appoint important officials of his administration, but they must be approved by the Senate. The President also has the power to name all federal judges; they, too, must be approved by the Senate.
    3. What is the role of compromise in the American system of running the country? (Какова роль компромисса в американской системе управления страной?) - The system of checks and balances makes compromise and consensus necessary. Compromise is also a vital aspect of other levels of government in the USA. This system protects against extremes. It means, for example, that new presidents cannot radically change governmental policies just as they wish.

 

 

Задание №7.

Соотнесите слова или выражения (слева) с их определением справа. Напишите полученные предложения.

 

    1. Witness

1)everything witness say in  court: fact, etc.

    1. cross-examine
  1. where witness stand in court
  1. witness box
  1. someone who sees a crime or an accident
  1. evidence
  1. ask all witnesses involved in a case questions
  1. defence
  1. to say something happened though the fact hasn’t been proved yet
  1. allege
  1. all the evidence, facts, things, etc. that a solicitor can use to prove a man is not guilty

 

 

    1. Witness - someone who sees a crime or an accident. 
    2. Сross-examine - ask all witnesses involved in a case questions
    3. Witness box - everything witness say in  court: fact, etc.
    4. Evidence - all the evidence, facts, things, etc. that a solicitor can use to prove a man is not guilty.
    5. Defence - to say something happened though the fact hasn’t been proved yet
    6. Allege - where witness stand in court

Информация о работе Контрольная работа по «Английскому языку»