Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Декабря 2013 в 20:42, творческая работа
Началось всё несколько тысяч лет назад на Апеннинском полуострове в месте, которое называлось Лаций (Latium). Там жило племя латинов.
Здесь по преданию в 753/754 гг. до н. э. сыновья бога Марса, Ромул и Рем, вскормленные волчицей, основали крупный город. Построив его, братья стали решать, кто из них будет править. Завязалась драка, в которой Ромул убивает Рэма и называет этот город в честь себя Римом (Roma).
КАРАГАНДИНСКИЙ
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ
КАФЕДРА РУССКОГО ЯЗЫКА
СРО
Из истории латинского
языка. Роль латыни и национальных языков
в истории медицины.
Соболев В.В.
ПРОВЕРИЛ: преподаватель
Сизов Д.В.
Латины
Началось всё несколько тысяч лет назад на Апеннинском полуострове в месте, которое называлось Лаций (Latium). Там жило племя латинов.
Здесь по преданию в 753/754 гг. до н. э. сыновья бога Марса, Ромул и Рем, вскормленные волчицей, основали крупный город. Построив его, братья стали решать, кто из них будет править. Завязалась драка, в которой Ромул убивает Рэма и называет этот город в честь себя Римом (Roma).
Капитолийская волчица, кормящая Ромула и Рема, V в. до н. э.
Рим вел агрессивную, завоевательную политику. По мере роста завоеваний Рима и расширения Римского государства латинский язык получил широкое распространение не только в бассейне Средиземного моря, но и за его пределами. Меньшее распространение латынь получила в Греции, завоеванной римлянами в 146 г. до н. э.
Широкому распространению латинского языка на завоеванных территориях способствовало его лексическое богатство, отражающее все сферы человеческого бытия, а также абстрактные понятия, грамматическая стройность, краткость и точность выражения. Языки завоеванных народов в основном еще не имели таких характеристик.
Периоды развития латинского языка
История латинского языка делится на несколько периодов:
До-архаическая латынь (до 754 г. д. н.э).
Разрастающемуся государству требуется письменность.
Сначала приняли у этрусков символьную письменность, но не смогли её освоить и приняли греческую фонетическую письменность.
Этрусский текст на золотых табличках из Пигри (совр. Санта Севера, Лацио)
Греческая надпись на сосуде "дипилон", Афины, 8 в. до н.э. Транскрипция:
Hos nun orkheston panton atalotata paizei touto dekan min
Перевод:
Кто из танцоров сыграет лучше всех сегодня, тот получит это.
До-классический
– литературный период (III в. до н.э).
Наибольшего расцвета и совершенства латинский язык достигает в эпоху «золотого века» - во время правления императора Октавиана Августа (I в. до н. э.). Классическая, или «золотая» латынь получила свою грамматическую, синтаксическую и стилистическую законченность.
Октавиан Август
Золотая или классическая
латынь (I в. до н.э - I в. н.э).
Под классической
латынью подразумевается
Цицерон
Цезарь
Вергилий
К II в. н.э. уже окончательно сложились фонетические и морфологические нормы литературного языка, были установлены правила орфографии, которыми до сих пор руководствуются при издании латинских текстов. Эпоха средневековья в истории латинского языка характеризуется как период Latinĭtas vulgāris («вульгарная латынь») или еще как Latinĭtas culinaria («кухонная латынь»).
Серебряная
латынь (II век н.э).
После распада Римской империи в V в. н.э. каждое государство нуждалось в развитом и многофункциональном языке. Таким языком для Западной Европы в течение тысячелетия стал латинский. Латынь была языком государственных учреждений, дипломатии, церкви, образования и науки.
Распад Римской империи
В XII веке в Европе
появляются первые университеты, в
которых концентрируются и
Студенты-выходцы из разных стран в стенах своего университета общались по-латыни, сочиняли на этом языке стихи и песни. Одна из таких песен стала впоследствии известным студенческим гимном "Gaudeamus".
Новый импульс к
изучению и употреблению латинского
языка Западная Европа получила в
эпоху Возрождения, когда к ней
возвращаются многие духовные ценности
античного мира. В этот же период
активно развиваются медико-
Дольше всего
традиция использовать латынь
в профессионально-научном
Анатомический театр в Болонском университете
Однако
латынь, хотя кое-где и отступала
перед национальными языками, в
начале Нового времени (XVII в.) и даже
в XVIII в. еще оставалась международным
языком в биологии и медицине. На
латинском языке велось преподавание,
проводились научные диспуты, издавались
научные труды. В XVIII в. латынь гармонично
уживалась с национальными
В XVII-XVIII веках образование и наука в странах Европы постепенно переходят на национальные языки, хотя и в это время каждый образованный человек превосходно знал латынь, а научные работы по традиции до XIX века составлялись именно на этом языке.
Стремление к
интернационализации науки
Академик В. И. Вернадский
очень верно определил "механизм"
интернационализации: "В истории
философии и науки, особенно в
эпоху Возрождения и в начале
Нового времени, когда латинский
язык был ученым языком вне стран
и национальностей, реальный, но не
оформленный интернационал
В 1757—1766 гг. швейцарский физиолог доктор медицины Г а л л е р выпустил в свет анатомический атлас в 8 томах на латинском языке "Elementa physiologiae corporis humani" — полный свод знаний о строении и функциях человеческого организма. Галлер первый применил к новой отрасли науки термин "физиология".
Пользуясь, как правило, латинским языком в своих работах по химии, физики, астрономии, минералогии, Ломоносов многие из этих работ переводит на русский язык и этими переводами, равно как и переводом "Экспериментальной физики" Вольфа, создает основание русской естественнонаучной терминологии. Для Ломоносова латинский язык был в полном смысле слова живым языком - двигателем творческой мысли, тем самым заключающим в себе неисчерпаемый источник развития новых и новых выразительных возможностей.
А используется ли латынь в наше время?
И в чем заключается актуальность этого языка?
Разумеется, ученые предпочитают общаться друг с другом на современных языках международного общения, однако в деле классификации и описания болезней латинскому языку, с его стройной логикой и систематичностью, просто нет равных.
В своей повседневной работе специалисты различных отраслей медицины сталкиваются практически постоянно – при чт
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Латинский язык был и остается одной из самых необходимых при обучении медика и фармацевта дисциплин. Кому не знакомы рецепты, выписанные на неизвестном языке? Латынь – знак особой посвященности, приобщенности к тайнам, неведомым другим.
Кроме того, человек, хорошо знакомый с латинским языком, без труда разберется в медицинских терминах, даже если они незнакомы ему. Это происходит благодаря тому, что русский язык, как и языки других стран, позаимствовал многие латинские корни. Латынь со временем «переварила» и большинство греческих терминов, которые латинизировались. Таким образом, латинский язык стал международным языком медиков и фармацевтом, который используется на престижных научных симпозиумах и в серьезных журналах.
Поэтому, несмотря на то, что латынь называют «мертвым языком», это язык, необходимый для повседневной работы всех медицинских специалистов.
1) Чернявский М.Н Латинский язык
2) Тронский И. М., Очерки из истории латинского я
3) Историческая грамматика латинс
4. Памятники средневековой латинс
5. Памятники средневековой латинс
6. Я. М. Боровский. Латинский язы
ну и куда же мы без https://
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ