Литературный язык как высшая форма национального языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Декабря 2013 в 14:53, реферат

Краткое описание

Современный русский язык — это национальный язык русского народа, форма русской национальной культуры. Он представляет собой исторически сложившуюся языковую общность и объединяет всю совокупность языковых средств русского народа, в том числе все русские говоры и наречия, а также различные жаргоны.

Содержание

I. Высшая форма национального языка 3
1.1. Литературный язык — основа культуры речи 3
1.2. Особенности литературного языка 9
1.3. Формы литературного языка 11
II. Пример расписки о получении материальных ценностей 13
Список использованной литературы 14

Вложенные файлы: 1 файл

литературный язык как высшая форма национального языка.doc

— 87.00 Кб (Скачать файл)

5. Литературному  языку присуща категория вариантности.

Это находит  свое выражение в синтагматических и парадигматических рядах языковых единиц и их вариантов, имеющих стилистические и смысловые, семантические оттенки.

6. Литературному языку присуща гибкая стабильность.

Без нее невозможен обмен культурными ценностями между  поколениями носителей данного  языка. Стабильность литературного языка обеспечивается поддержанием стилевых традиций благодаря письменным текстам и действием общеобязательных кодифицированных норм, которые служат надежным регулятором синхронного существования и развития литературного языка. Стабильности русского языка способствуют также его единство, целостность, отсутствие местных вариантов.

1.3. Формы литературного языка

Русский литературный язык имеет две формы — устную и письменную, которые характеризуются особенностями как со стороны лексического состава, так и со стороны грамматической структуры, поскольку рассчитаны на разные виды восприятия — слуховое и зрительное. Письменный литературный язык отличается от устного большей сложностью синтаксиса, преобладанием отвлеченной лексики, а также лексики терминологической, преимущественно интернациональной по своему использованию.

Устная форма  является первичной и единственной формой существования языка, не имеющего письменности. Для разговорного литературного языка устная форма является основной, тогда как книжный язык функционирует и письменной и в устной форме (доклад – устная форма, лекция – письменная форма). Письменная форма является вторично, более поздней по времени возникновения.

Литературный  язык помимо письменной и устной формы  в акте общения представлен в  виде книжной и разговорной речи. Письменная и устная формы различаются  по трем параметрам5:

 

Параметры

Письменная  форма

Устная  форма

Форма реализации

Графически  закрепленная; подчиняется нормам: орфографическим, пунктуационным.

Звучащая; подчиняется  нормам: орфоэпическим, интонационным.

Порождение  формы

Возможны обработка, редактирование

Создается спонтанно.

Отношение адресанта  к адресату

Опосредованное; отсутствие адресата не оказывает влияния

Непосредственное; присутствие адресата оказывает  влияние


 

Книжная речь строится по нормам литературного языка, их нарушение  недопустимо; предложения должны быть закончены, логически связаны друг с другом. В книжной речи не допускаются резкие переходы от одной мысли, которая не доведена до логического конца, к другой.

Разговорная речь не столь строга в соблюдении норм литературного языка. В ней разрешается  использовать формы, которые квалифицируются в словарях как разговорные. В тексте такой речи преобладает общеупотребительная лексика, разговорная; отдается предпочтение простым предложениям.

II. Пример расписки о получении материальных ценностей

 

Расписка

Я, _________________________________________________________

(фамилия, имя  и отчество, должность)

из _______________________________________________ отделения,

(наименование  отделения)

получила со склада от зав. складом _____________________________

(фамилия и инициалы)

для надобности отделения следующие предметы белья:

1. Простыни _________________ шт. ____________________________,

(прописью)

в том числе  новые ____________ шт. ____________________________.

 

2. Пододеяльники ____________ шт. _____________________________,

(прописью)

в том числе  новые ____________ шт. ____________________________.

 

3. Наволочки _________________ шт. ___________________________,

(прописью)

в том числе  новые _____________ шт. ___________________________

 

4. Полотенца _________________ шт. ___________________________,

(прописью)

в том числе  новые _____________ шт. __________________________.

 

За сохранность  полученного белья и правильное его использование несу должную ответственность.

____________________

_____________(подпись)

"____" _____________ 200  г.

Список использованной литературы

  1. Введенская Л.А. Культура речи. Серия “Учебники, учебные пособия”. — Ростов н/Д: Феникс, 2003. — с. 448.
  2. Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации: Учебник для вузов / Под ред. Проф. О.Я. Гойхмана. — М.: ИНФРА-М, 1997. — 272 с.
  3. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. Проф. В.И. Максимова. — М.: Гардарики, 2001. — 413 с.
  4. Русский язык и культура речи: Учебник для вузов / А.И. Дунев, М.Я. Дымарский, А.Ю. Кожевников и др. Под ред. В.Д. Черняк. — М.: Высшая школа: С-Пб., 2002. — 509 с.
  5. Русский язык и культура речи: Учебное пособие / Г.В. Дроздецкая, Н.В. Отургашева, О.П. Сологуб, Ю.А. Тимофеева / Под ред. Н.В. Отургашевой. — Н-ск: СибАГС, 2003. — с. 124.

1 Русский язык и культура речи: Учебное пособие / Г.В. Дроздецкая, Н.В. Отургашева, О.П. Сологуб, Ю.А. Тимофеева / Под ред. Н.В. Отургашевой. — Н-ск: СибАГС, 2003. — с. 4.

2 Введенская Л.А. Культура речи. Серия “Учебники, учебные пособия”. — Ростов н/Д: Феникс, 2003. — с.50.

3  Введенская Л.А. Культура речи. Серия “Учебники, учебные пособия”. — Ростов н/Д: Феникс, 2003. — с.57-58.

4 Введенская Л.А. Культура речи. Серия “Учебники, учебные пособия”. — Ростов н/Д: Феникс, 2003. — с.76.

5 Введенская Л.А. Культура речи. Серия “Учебники, учебные пособия”. — Ростов н/Д: Феникс, 2003. — с.69.


Информация о работе Литературный язык как высшая форма национального языка