Праздничная культура Япония

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Мая 2013 в 18:20, реферат

Краткое описание

Японская культура не похожа ни на одну из культур мира. Чтобы в полной мере увидеть неповторимость и особенность японской культуры, нужно познакомиться с особенностью архитектурного стиля, садового искусства, театра, литературы, чайной церемонии, искусством икэбаны. Для этого мною был использован ряд литературы. Книга В.А. Пронникова и И.Д. Ладанова «Японцы» знакомит с особенностями японского национального характера. Используя обширный фактический материал и личные наблюдения, авторы выявляют национально-психологическую специфику речевой коммуникации японцев, установления межличностных отношений и другие особенности их социального поведения.

Содержание

1. Введение
2. Традиционная праздничная культура Японии
3. Заключение
4. Список используемой литературы

Вложенные файлы: 1 файл

Министерство культуры РФ.doc

— 82.00 Кб (Скачать файл)

Совместная сезонная трапеза, а также, конечно, особый интерес  японцев к своей календарной  культуре и системе сезонных праздников, привел, в свою очередь, к созданию целого набора сезонно приуроченных блюд японской традиционной кухни, сформировав при этом самобытную этико-эстетическую концепцию, в которой гармонично сочетались как визуальная красота и благопожелательная символика, так и прагматика, реализуемая в удобстве «поедания» того или иного блюда, и безоговорочная верность традиции, своего рода «оглядывание» на кулинарные законы прошлого. В основе этого «оглядывания» лежало нежелание стать тем звеном цепи, которое поставит под сомнение достигнутое предками.

В праздничной пище исключительно  большое внимание уделялось внешнему оформлению пищи. Блюда тщательно подбирались по цветовым сочетаниям, декорировались цветущими веточками; одних основных форм нарезки овощей существовало не менее двадцати, таких, как кружки, полукруги, секторы, кубики, пластинки, длинные прямые стружки, продолговатые спиральные стружки, не говоря уж о фигурных звездчатых шаблонах. Эта традиция жива до сих пор, но особенно ярко древние элементы проявляются сегодня в пище новогодних праздников и Праздника девочек.

При характерной для  японцев религиозной пестроте и общей индифферентности к вопросам веры, религиозные ограничения не нашли существенного отражения в питании. В Японии нет календарных постов и пищевой рацион буддийских монахов не отличается от рациона мирян, хотя общая сдержанность и некоторый аскетизм в питании, как и в других сторонах бытовой жизни, в буддийской системе ценностей считается добродетелью. Синтоизм с его основной концепцией ритуального очищения этого правила не придерживается.

Японские ученые склонны  делить праздники по временам года – на весенние, летние, осенние и зимние, особо выделяя праздник Нового года. Зимой принято любоваться свежевыпавшим снегом, весной – цветением сливы, азалий, вишни, а осенью – багряной листвой горных кленов и полной луной. Подробно описал эту классификацию Хага Хидэо в книге «Нихон но мацури» (Японские праздники). Если рассматривать сезонность как соотнесенность жизни с природным циклом, можно обнаружить ее как один из ведущих эстетических принципов и в других областях культуры (например, традиционное сезонное деление японских средневековых поэтических сборников).

Японские праздники  на удивление четко группируются по происхождению и содержанию. Можно  выделить, например, группы праздников, связанных с избавлением от стихийных  бедствий и болезней, с сельскохозяйственными работами, с любованием природой, с культом предков, с семьей.

В Японии в соответствии с праздничными традициями существуют игрушки, предназначенные не для  игры, а для рассматривания. Эти  куклы выполняются для различных  традиционных японских праздников. Изготавливают их из различных материалов — из дерева, глины, ткани, бумаги, соломы. Традиция изготовления подобных кукол насчитывает уже целое тысячелетие.

В праздничной пище исключительно  большое внимание уделялось внешнему оформлению пищи. Блюда тщательно подбирались по цветовым сочетаниям, декорировались цветущими веточками; одних основных форм нарезки овощей существовало не менее двадцати, таких, как кружки, полукруги, секторы, кубики, пластинки, длинные прямые стружки, продолговатые спиральные стружки, не говоря уж о фигурных звездчатых шаблонах. Эта традиция жива до сих пор, но особенно ярко древние элементы проявляются сегодня в пище новогодних праздников и Праздника девочек.

При характерной для  японцев религиозной пестроте и  общей индифферентности к вопросам веры, религиозные ограничения не нашли существенного отражения в питании. В Японии нет календарных постов, и пищевой рацион буддийских монахов не отличается от рациона мирян, хотя общая сдержанность и некоторый аскетизм в питании, как и в других сторонах бытовой жизни, в буддийской системе ценностей считается добродетелью. Синтоизм с его основной концепцией ритуального очищения этого правила не придерживается.

Японский Новый год  представляет собой соединение собственно японских и европейских традиций в культуре. Поэтому важным представляется рассмотрение происхождения кросскультурных явлений в Японии.

Различие пространственных образов и моделей в разных региональных культурах связано с различным ракурсом видения мира, который выражается в предметах культуры и языке. Ракурс может быть выявлен, например, через «ошибки» построения художественной реальности на плоскости картины. Важно то, что стремление к неискаженной передаче видимого мира приводило в разных культурах к разному типу «ошибок» в изображениях (основные ошибки - в изображении глубины, масштаба и подобия), таким образом, возникли несколько систем перспективных построений. Через ракурс пространство понимания и проявляется то или другое стремление эпохи или региональной культуры.

Новый год – главный  из всех отмечаемых праздников. По мере его приближения люди собираются на вечеринки, посвященные «поминовению»  предыдущего года (бонэнкай). Рождество  сопровождается покупкой рождественского  торта и игрушек детям. 29 декабря  большинство предприятий закрывается и возобновляет свою работу 4 января. 31 декабря традиционно считается днем очищения (охараэ), и люди в большинстве домов съедают тарелку длинной лапши, которая ассоциируется с долголетием. В полночь большие колокола в храмах бьют 108 ударов, каждый из которых отражает ту или иную душевную боль, переживаемую людьми. В первый день года люди заполняют храмы, где бросают монеты и банкноты в большие корзины для подаяний, получая взамен благословение буддийских или синтоистских священников. Завершение года – повод для обмена подарками (осэйбо).

Когда-то Новый год  в Японии отмечали согласно китайскому лунному календарю, поэтому каждый год его высчитывали заново и  был он плавающим: то в конце января, то в начале февраля. После «открытия» Японии странами Запада и установления торговых отношений правительство Японии решило перейти на общепринятое летоисчисление – согласно Солнцу. Прошло много времени и японцы привыкли встречать Новый год, как и мы с вами – хотя бы по календарному признаку, ибо японское празднование новогодия представляет собой дикий сплав собственных верований и обычаев с западной атрибутикой: японцы скрупулёзно проводят древние обычаи, отгоняют злых духов и едят традиционные блюда, но это не мешает им разукрашивать дома Санта-Клаусами, оленями и толкаться на рождественских распродажах – да-да, Рождество они тоже отмечают, точнее «отмечают», т.к. это только репетиция перед Новым годом для рядовых японцев и тотальная распродажа, и выручка для корпораций.

Новый Год в Японии, «о-сегацу», является самым важным праздником для жителей страны, когда все подводят итоги, оценивают результаты и отдают долги. До эпохи Мэйдзи (1868-1911) он отправлялся по китайскому лунному календарю, согласно которому новый год наступал в конце января, однако в наши дни даже самые традиционно настроенные японцы празднуют его «по-европейски».

Следующий праздник – 15 января, День зрелости, когда молодые  люди, достигшие 20-летнего возраста и одетые, как правило, в кимоно, посещают общественные мероприятия, устраиваемые в их честь. Сэцубун, хотя и не является формально праздником, отмечается в большинстве семей 3 или 4 февраля; чтобы изгнать злых духов разбрасывают жареные бобы.

11 февраля – День  основания государства. 29 апреля, день  рождения покойного императора Хирохито, переименован в День зелени и посвящен весеннему возрождению природы.

3 мая – День конституции  и 

5 мая – День детей. 

Не считающийся официальным  праздником фестиваль Бон проводится в течение трех дней в июле или, в некоторых районах, в августе. Считается, что духи умерших возвращаются в дома, где они обитали при жизни. Это опять же случай обменяться подарками (отюгэн).

15 сентября – День  почитания престарелых. 

23 сентября – День  осени – приурочен ко дню  осеннего равноденствия и является днем почитания предков. 10 октября отмечается

День спорта и 3 ноября – День культуры.

23 ноября – День  благодарения труду, когда выражается  признательность за все им  содеянное; этот день, ранее известный  как фестиваль первых плодов, отмечается проводимой самим императором церемонией, в рамках которой урожай риса предлагается синтоистским божествам. Национальным праздником является также

День рождения императора Акихито – 23 декабря.

Заключение

 

Все виды праздничных  традиций в Японии ведут свое происхождение от ритуалов и обрядов и уходят своими корнями в далекое прошлое. Виды досуговой деятельности лишь видоизменяются со временем. Научно-технический прогресс вносит свои коррективы. Многие традиции японце живы до сих пор и находят свое применение в повседневной жизни. Существование отдельных форм поддерживают различные клубы, фестивали, выставки, соревнования и не только на территории самой Японии, но и далеко за ее пределами. Но также многие традиции утратили свою актуальность, и остается лишь напоминанием о колоритности японской культуры. Традиционные виды досуга, также как и современные активно поддерживаются как государством, так и общественными организациями, одинаково присутствуют как созерцательные виды досуга, так и физически активные. Как исторически сложившиеся, так и заимствованные. Знакомство с японской культурой, атмосферой уважения к культурному достоянию, исторической памяти своей страны, заставляют по новому взглянуть и на нашу историю, на наши материальные и духовные памятники, которые незаслуженно остаются без внимания. Расположение страны, численность населения, религиозные верования, политическая система, экономическая структура, находятся в тесном переплетении и прямо пропорционально влияют друг на друга. Относительная удаленность и замкнутость Японии сформировала особую эмоционально-волевую среду, где ценится не отдельная личность, а коллектив в целом, это наложило огромный отпечаток на особенности культурно-досуговой деятельности

 

 

 

 

 

 

 

Список используемой литературы

 

  1. Арутюнов С.А. Япония: народ и культура. С. А Арутюнов. – М.: 2002.
  2. Григорьева Т.П. Красотой Японии рожденный: в 2 т. Т.1. Путь японской культуры.Т. П. Григорьева. – М.: 2005.
  3. Кузнецов Ю.Д. Новицкая Г.Б., Сирицын И.М. История Японии. М.: 2000.
  4. Макарова О.И Открытие загадочной страны // Восточная коллекция. О. И. Макарова. – М.: 2010.

 

 




Информация о работе Праздничная культура Япония