Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Ноября 2013 в 12:18, автореферат
Метафора (от греч. metaphora - перенос) – это переносное значение слова, когда одно явление или предмет уподобляется другому, причём можно использовать и сходство, и контраст. Метафора - наиболее распространенное средство образования новых значений.
Есенинская метафора бывает именной и глагольной, каждая из которых, в свою очередь, подразделяется на не олицетворяющуюся и олицетворяющуюся. Именная не олицетворяющая: «снег черемухи» - цветы и олицетворяющая: «желтый лик» - диск месяца, глагольная не олицетворяющая: «сокроюсь могилой» - умру и олицетворяющая: «колокола заплакали» - зазвонили.
Метафора (от греч. metaphora - перенос) – это переносное значение слова, когда одно явление или предмет уподобляется другому, причём можно использовать и сходство, и контраст. Метафора - наиболее распространенное средство образования новых значений.
Поэтику Есенина
отличает тяготение не к отвлеченностям,
намекам, туманным символам многозначности,
а к вещности и конкретности. Поэт
создает свои эпитеты, метафоры, сравнения
и образы. Но он создает их по фольклорному
принципу: он берет для образа материал
из того же деревенского мира и из мира
природы и стремится
Отсюда стремление к всеобщей гармонии, к единству всего сущего на земле. Поэтому один из основных законов мира Есенина - это всеобщий метафоризм. Люди, животные, растения, стихии и предметы - все это, по Есенину, дети одной матери - природы.
Строй сравнений, образов, метафор, всех словесных средств взят из крестьянской жизни, родной и понятной.
Тянусь к теплу, вдыхаю мягкость хлеба
И с хрустом мысленно кусая огурцы,
За ровной гладью вздрогнувшее небо
Выводит облако из стойла под уздцы.
Здесь даже мельница - бревенчатая птица
С крылом единственным - стоит, глаза смежив.
(1916)
Солнце сравнивается с сохой, месяц - с ягненком или с пастушьим рожком. Такие метафоры и сравнения насыщают почти каждое стихотворение.
Есенинская метафора бывает именной и глагольной, каждая из которых, в свою очередь, подразделяется на не олицетворяющуюся и олицетворяющуюся. Именная не олицетворяющая: «снег черемухи» - цветы и олицетворяющая: «желтый лик» - диск месяца, глагольная не олицетворяющая: «сокроюсь могилой» - умру и олицетворяющая: «колокола заплакали» - зазвонили.
Таким образом, существительное является основой есенинской метафоры, а олицетворения и сравнения «держатся» на глаголе. Есенинское олицетворение наряду с общими для метафоры и сравнения формами (глагольная: «прибрела весна»; именная: «подол вечера»; эпитетная; «сонная тишина») имеет и свои специфические. Например, эпитет иногда выступает в форме наречия («Плывет задумчиво луна») или краткого прилагательного («Осенний день пуглив и дик»).
В ранних стихах Есенина есть немало привычных слуху метафор, созвучий и других элементов поэтического орнамента, а вместе с тем порой удачно найденные слова, аллитерации придают простому сопоставлению, образу какую - то первозданность. Например:
Сонный сторож стучит
Мертвой колотушкой.
(1910)
В сочетании эти эпитеты усиливают и создают эффект деревенской умиротворенной тишины.
В зрелом творчестве Есенина метафоричность становится более «скрытой». Самые, казалось бы, простые слова (снег, цветение, голубой, песни и т.д.) метафоризуются, неся в себе дополнительный художественный смысл, полученный в контексте есенинского творчества.
Для поэта природа - это чудесный и необъятный храм, в котором все прекрасно. Любовью к земле, к лугам и травам, лесам и озерам проникнуты строки стихов. В них звучат задушевные мелодии, как бы передающие дыхание самой природы: порывы ветра, шепот листьев, пение птиц. Уже в самых ранних стихотворениях природа для Есенина не застывший пейзажный фон: она вся в движении, в обновлении, в гармоническом единении с человеком.
Образное воплощение, четкая метафора, чуткое восприятие фольклора лежат в основе художественных поисков Есенина.