Иоганн Вольфганг Гете

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Мая 2015 в 11:54, доклад

Краткое описание

Родился в старом немецком торговом городе Франкфурте-на-Майне в семье зажиточного бюргера Иоганна Каспара Гёте. Отец его был императорским советником, бывшим адвокатом. Мать, Катарина Элизабет Гёте была дочерью городского старшины. В 1750 году в семье родился второй ребёнок, Корнелия

Вложенные файлы: 1 файл

Гёте.docx

— 24.42 Кб (Скачать файл)

Иоганн Вольфганг Гете

Родился в старом немецком торговом городе Франкфурте-на-Майне в семье зажиточного бюргера Иоганна Каспара Гёте. Отец его был императорским советником, бывшим адвокатом. Мать, Катарина Элизабет Гёте   была дочерью городского старшины. В 1750 году в семье родился второй ребёнок, Корнелия. После неё родилось ещё четверо детей, умерших в младенчестве. Отец Гёте был педантичным, требовательным, неэмоциональным, но честным человеком. От него сыну впоследствии передались тяга к знаниям, скрупулёзное внимание к деталям, аккуратность и стоицизм. Мать была полной противоположностью Иоганна Каспара. Она стала женой человека, к которому не питала особой любви, в возрасте семнадцати лет, а в восемнадцать родила первого ребенка. Однако Катарина искренне любила своего сына, который звал её «Frau Aja». Мать привила своему сыну любовь к сочинению историй, она была для Гёте образцом сердечной теплоты, мудрости и заботы. 

 

В Доме Гёте была обширная библиотека, благодаря которой писатель рано познакомился с «Илиадой», с «Метаморфозами» Овидия, прочитал в оригинале сочинения Вергилия и многих поэтов-современников. Это помогло ему восполнить пробелы в несколько лишённом системы домашнем образовании, которое началось в 1755 году с приглашением в дом учителей. Мальчик выучился, кроме немецкого языка, ещё французскому, латыни, греческому и итальянскому, причём последнему, слушая то, как отец обучает Корнелию. Иоганн также получил уроки танцев, верховой езды и фехтования. Его отец был из тех, кто не удовлетворив собственные амбиции, стремился предоставить больше возможностей детям и дал им полноценное образование. 
В 1765 году отправился в Лейпцигский университет, круг своего высшего образования завершил в Страсбургском университете в 1770 году.

 

Занятие юриспруденцией мало привлекало Гёте, гораздо более интересовавшегося медициной   и литературой. В Лейпциге он влюбляется в Кэтхен Шойнкопф и пишет о ней весёлые стихи в жанре рококо. Кроме стихов Гёте начинает писать и другое. Его ранние произведения отмечены чертами подражательности. Стихотворение «Höllenfahrt Christi» (1765) примыкает к духовным стихотворениям Крамера (круг Клопштока). Комедия «Die Mitschuldigen» (Совиновники), пастораль «Die Laune des Verliebten» (Каприз влюблённого), стихотворения «К луне», «Невинность» и др. входят в круг литературы рококо. Гёте пишет ряд тонких произведений, не открывающих, однако, его самобытности. Как и у поэтов рококо, любовь у него — чувственная забава, олицетворенная в резвом амуре, природа — мастерски выполненная декорация.

 

Во Франкфурте Гёте серьёзно заболел. За полтора года, которые он из-за нескольких рецидивов пролежал в постели, его отношения с отцом сильно ухудшились. Скучая во время болезни, Иоганн написал криминальную комедию. В апреле 1770 года отец потерял терпение и Гёте покинул Франкфурт, чтобы закончить учёбу в Страсбурге, где и защитил диссертацию на звание доктора права.

Здесь он

оканчивает университет, близко сходится с И.-Г. Гердером, теоретиком

движения “Бури и натиска” , борющееся за объединение Германии, и в

последующие годы возглавляет это движение.

       Многообразие  поэтического дарования Гете  проявилось в том, что наряду

с прославлением титанизма он создал необыкновенную по красоте чувств

задушевную лирику. Таковы его “Зезенгеймские песни” вдохновленные любовью к

дочери сельского пастора. Любовные песни Гете знаменовали решительный

разрыв с рассудочной поэзией 18-го века.

       Отсутствие  сил способных сокрушить отживающий  феодальный строй,

вызвало кризис и распад движения “Бури и натиска”. Первым понял

безнадежность штюрмерского бунтарства Гете. Это побудило его совершить

поступок, вызывающий осуждение многих прежних друзей и поклонников поэта :

в ноябре 1775 года он, на которого смотрели как на врага феодалов, принял

приглашение владетеля мелкого Саксен-Веймарского герцогства Карла Августа,

стал его придворным и министром.

       Не оставил  он и литературных занятий, но  характер его творчества

резко изменился. В стихотворении “Ильменау”,

                  Привет отчизне юности моей !

                  О тихий дол, зеленая дубрава !

                  Раскройте мне свои объятья  снова,

                  Примите в сень раскидистых  ветвей !

                  Пролейте в грудь бальзам веселья  и любви.

                  Да закипит целебный ключ в крови !

 

                  Не раз, гора, к твоим стопам  могучим

                  Влеком бывал я жребием летучим.

                  Сегодня вновь мой новый юный  рай

                  На склонах мягких обрести  мне дай !

                  Как вы, холмы, эдема я достоин:

                  Как ваш простор, мой каждый  день спокоен.

 

                  И пусть забуду, что я здесь, как там,

                  Обречены живущие цепям,

                  Что сеет селянин в песок  зерно свое

                  И строит притеснителю жилье,

                  Что тяжек труд голодный горняка,

                  Что слабых душит сильная рука.

                  Приют желанный, обнови мне кровь,

                  И пусть сегодня жить начну  я вновь...

        написанном  ко дню рождения герцога в 1783 году, Гете выразил в конце

надежду на то, что герцог позаботится о благосостоянии народа и его

владениях. Именно эта мечта о просвещенном абсолютизме хотя бы на малой

территории и побудила Гете обосноваться в Веймаре.

       Обстоятельства  сложились так, что и в личной  жизни Гете его

стремления натолкнулись на препятствия. В Веймаре он полюбил придворную

даму Шарлотту фон Штейн, которая была старше его, замужем и имела детей.

Отвечая на чувства поэта, она, однако, положила им предел, не допуская

окончательного сближения. Любовь, не получавшая полного удовлетворения,

была мучительна для Гете, но он долго мирился с этим положением. С

наибольшей поэтической силой и с достаточной ясностью характер отношений

Гете с любимой женщиной выражен в стихотворении “Warum gabst du uns die

tiefen Blicke...”.

 

                  О, зачем твоей высокой властью

                  Будущее видеть нам дано

                  И не верить ни любви, ни  счастью,

                  Как бы ни сияло нам оно!

                  О судьба, к чему нам дар суровый

                  Обнажить до глубины сердца

                  И сквозь все случайные покровы

                  Постигать друг друга до конца !

 

                  Сколько их, кто, в темноте блуждая,

                  Без надежд, без цели ищут путь,

                  И не могут, о судьбе гадая,

                  В собственное сердце заглянуть,

                  И ликуют, чуть проникнет скудно

                  Луч далекой радости в окно...

 

       Эта любовь  наложила отпечаток на творчество  поэта.

       В 1786 году  Гете с разрешения герцога, но  тайно от всех, даже от

Шарлотты фон Штейн, уехал в Италию, где провел около двух лет. Он жил там

среди художников и сам усердно занимался живописью, одновременно заканчивая

начатые в Веймаре литературные произведения.

        Поездка  в Италию ознаменовала новый  перелом в жизни Гете. В нем

возродилась творческая энергия, и он вернулся в Веймар, чтобы зажить по-

новому. Это проявилось в его разрыве с Шарлоттой фон Штейн. Гете взял в

свой дом двадцатитрехлетнюю работницу Кристиану Вильпиус и жил с ней, не

вступая в церковный брак. Ослабли связи с герцогским двором, Гете отошел от

его дел, оставив себе лишь заботу о просвещении и руководство театром.

Отныне он занимается только литературой, искусством, театром, а также

наукой, расставшись с прежними многочисленными служебными обязанностями.

       Замечательнейшим  поэтическим итогом происшедшего  перелома стали “

Римские Элегии” (1788-1790)-

 

                                        О моей поре счастливой

                                        Рассказать теперь должны вы.

 

         Камень, речь поведи ! Говорите со мною, чертоги !

         Улица, слово скажи ! Гений, дай весть о себе !

         Истинно, душу таят твои священные стены,

         Roma aeterna ! Почто ж сковано все немотой ?

         Кто  мне подскажет, в каком окне  промелькнет ненароком

         Милая  тень, что меня, испепелив, оживит ?

         Или, сбившись с пути, не узнал я  дорогу, которой

         К  ней бы ходил и ходил, в трате  часов не скупясь ?

         Обозреваю  пока, путешественник благоприличный,

         Храмы, руины, дворцы, мрамор разбитых колонн.

         Этим  скитаньям конец не далек. В  одном только храме,

         В  храме Амура, пришелец кров вожделенный  найдет.

         Рим ! О тебе говорят:” Ты - мир”. Но любовь отнимите,

         Мир  без любви - не мир, Рим без любви - не Рим.

 

       собрание  стихотворений, написанных с использованием  эротической

поэзии древнеримских лириков. Возлюбленная, воспетая Гете в этих стихах, -

образ собирательный. В ней воплощена память о любовных радостях, испытанных

Гете в Италии, и чувства, возбужденные Веймарской возлюбленной. Откровенная

эротичность элегий вызвала осуждение и отчуждение со стороны светского

общества и даже близких Гете людей.

       Все переменилось, когда в 1794 году Гете сдружился  с Фридрихом

Шиллером (1759-1805), поселившемся в Веймарском герцогстве. То был союз

двух творческих личностей, в котором каждый сохранял присущие ему взгляды,

но оба сошлись в том, что отсутствие условий для преобразования социальной

жизни не означает, что можно сидеть сложа руки. Они считали, что необходимо

создавать такие произведения, которые содействовали бы общему подъему

духовной культуры народа.

       Свою  главную задачу Гете и Шиллер  видели в утверждении положительных

идеалов, при этом оба поэта были убеждены, что красота, прекрасное в

искусстве - важнейшее средство воздействия на человеческие души.

       Со смертью  Шиллера кончился, в сущности, и  классический период

творчества Гете.“ Эпилог к Шиллерову “Колоколу” (1805-1815)

 

             Да, было так. Страна кипела славой.

             Явилось счастье новое в цвету.

             Приветствовали песней величавой

             Мы княжескую юную чету.

             Народных толп налево и направо

             Мы видели восторг и тесноту;

             По-праздничному убраны ступени,

             И “Поколение искусств на сцене.

 

             Но грянул, как на погребальной  тризне,

             В полночный час глухой и  скорбный звон.

             Возможно ль ? Он, наш друг, кому в отчизне

             Был каждый взор с любовью  обращен!

             Иль смерть зовет достойнейшего  жизни ?

             Весь мир потерей этой потрясен !

             Какой урон друзьям и близким  людям !

             Рыдает мир, и мы ль рыдать  не будем ?

 

        был  эпилогом веймарского классицизма.

       В 1806 году  в битве под Иеной, совсем рядом  с Веймаром, Наполеон

наголову разбил прусские войска. Прекратила существование так называемая

Священная римская империя германской нации.

       В ту  пору все больше сторонников  приобретает новое литературное

направление - романтизм, возникшее в 90-е годы. Гете и Шиллер отвергали ориентацию

романтиков на Средневековье, Им были чужды индивидуализм и нервная экзальтация романтиков, являвшая собой полную противоположность идеалу классической гармонии.

       Вследствие  событий 1805-1806 годов Гете пересматривает  прежние

позиции. Гете не отказывается от своих гуманистических идеалов, но он

достаточно чуток, чтобы почувствовать новую духовную ориентацию немецкого

общества. Именно в те годы он завершает первую часть “Фауста”, которая

выходит в свет в 1808 году.

       Приближаясь  к шестидесяти годам, Гете создает  в1807-1808 годах цикл

сонетов, посвященных юной возлюбленной Минне Херцлиб.

       Гете  издавна интересовался Востоком. В 1812- 1813 годах Иозеф фон

Гаммер издал немецкий перевод стихотворений великого персидского поэта 14-

го века Гафиза. Восхищение личностью и творчеством Гафиза сплелось у Гете с

новым любовным увлечением, Марианной Виллемер. Это вызвало новый подъем

лирического творчества поэта. В итоге чего в 1819 году вышел сборник стихов-

 “Западно-восточный Диван”.

       Лирический  дар Гете не иссяк до конца  его жизни, только с годами

характер лирики менялся. Поэзия Гете последнего периода, после семидесяти

лет, в значительной мере философична. Его философская лирика интересна не

только мыслями, но и особенностями формы. Прежде всего бросается в глаза

необыкновенный лаконизм поэта.

       22 июля 1831 года Гете закончил “Фауста”, начатого еще в 1771 году.

“Фауст” его сопровождал на протяжение всей жизни.

       Сюжет  драматической поэмы посвящен удивительной личности доктора Фауста, который продал душу дьяволу в обмен на полноту земного могущества, знания и наслаждения жизнью. В образе Фауста

Гете увидел воплощение исторического пути человечества, выходящего из

мрачной обстановки Средневековья, ищущего новых путей жизни, “готового с

бурей биться”, охваченного глубокими внутренними противоречиями и

побеждающего. В спутники Фаусту дан Мефистофель. Гете переосмысливает образ

средневекового дьявола, губящего душу человека, придав глубокий философский

Информация о работе Иоганн Вольфганг Гете