Контрольная работа по "Литературе"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Июля 2014 в 13:19, контрольная работа

Краткое описание

1. Традиции устного народного творчества в произведениях А.С. Пушкина.
2. Анализ одной из русских народных бытовых сказок.

Вложенные файлы: 1 файл

детская литература.docx

— 28.73 Кб (Скачать файл)
  1. Традиции устного народного творчества в произведениях А.С. Пушкина.
  2. Анализ одной из русских народных бытовых сказок.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Традиции устного народного творчества в произведениях

А.С. Пушкина.

 

 

ПЛАН

Пушкин— новатор литературной системы.

Близость Пушкина к русским народным произведением.

«Казак» — стихотворение, основанное на русской народной песне.

Органичность произведений писателя. 

 

Там русский дух! 
Там Русью пахнет! 
А. С. Пушкин

 

Для поэзии пушкинской эпохи было не характерно сочетание разных литературных стилей. Для каждого произведения существовал свой строго регламентированный стиль. Для од и элегий - высокий, с большим количеством старославянизмов и слов церковного происхождения, для повестей или поэм — средний стиль. Низкий стиль и разговорные слова — только для уличного театра. И уж чего точно быть не могло — так это введение в произведение словоизъяснения крестьян. Логично было бы предположить, что крестьяне редко понимали всю красоту и возвышенность од, в которых многое было иностранным — из французского, английского и немецкого языков. Дворянству и просвещенному люду не по чину было слушать крестьянское пение. 
 Однако А. С. Пушкин стал первым поэтом XIX века, который широко показал все богатство и красоту русской народной культуры. Песни и поговорки, предания и загадки — все наследие русского народа включалось поэтом в произведения. От этого стихотворения и повести не теряли своей возвышенности и утонченности, напротив, они многое приобретали от такого влияния.

С особой глубиной народно-поэтические мотивы отразились в произведениях А.С. Пушкина. Поэт увлекался народным творчеством. «Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма, – писал он. – Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото!»

«Пушкин был первым русским писателем, – отмечал Горький, – который обратил внимание на народное творчество и ввел его в литературу. Он украсил народную песню и сказку блеском своего таланта, но оставил неизменным их смысл и силу».

Во многих своих произведениях поэт часто обращается к фольклорным традициям, активно использует их в «Руслане и Людмиле», «Капитанской дочке», «Евгении Онегине». 
Писателя интересуют не только русские народные традиции и обычаи, но также и фольклорные традиции других народов — украинского, грузинского, черкесского. Тема фольклора, народных традиций и мотивов в творчестве Пушкина интересна и актуальна, так как авторское и народное начало в произведениях писателя органически сливаются в единое целое, при этом и авторское и фольклорное начало получают новое видение, звучание, осмысление. 
 Многие произведения Пушкина, в том числе те, которые основывались на народных сюжетах, мотивах, сами фольклоризировались и получали широкое распространение среди простого народа.

Народные элементы  входили в поэзию и прозу Пушкина, поскольку она сама была народной, глубоко проникающей в духовный мир. Пушкина пленяло народное творческое воображение, его фантазия, художественное образное мышление, стихия языка. Поэт последовал принципам фольклорной сказки. Его сказки, сложенные по образцу народных, «удерживали прелесть и свободу сказочного чуда» (В.П. Аникин), народный склад. В сказках Пушкина, как и в народных, открывался мир удивительных чудес: возникший на пустынном острове златоглавый город «с теремами и церквями», и затейливая белка, которая «песенки поет, да орешки все грызет, а орешки не простые, все скорлупки золотые», и тридцать три богатыря. В них удивительная Царевна-Лебедь, которая «днем свет божий затмевает, ночью землю освещает, месяц под косой блестит, а во лбу звезда горит». Ее образ соотносится с фольклорными героинями: «а сама-то величава, выступает будто пава; а как речь-то говорит, словно реченька журчит». Фантастические чудеса народного вымысла идут у Пушкина от народной сказки. Так, образ кота-баюна из записанной Пушкиным сказки «Чудесные дети», представленный сказочной народной «формулой»: «у моря-лукомория стоит дуб, а на том дубу золотые цепи, и по тем цепям ходит кот: вверх идет – сказки сказывает, вниз идет – песни поет» – входит в поэзию Пушкина как «кот ученый». Здесь присутствуют те же художественные поэтические образы, что и в народной поэзии. Сам же Пушкин в поэме «Руслан и Людмила» изображаемый им сказочный мир характеризует как мир необыкновенный, фантастический:

«Там чудеса: там леший бродит,

Русалка на ветвях сидит;

Там на неведомых дорожках

Следы невиданных зверей;

Избушка там на курьих ножках

Стоит без окон, без дверей».

В его мире и колдуны, и богатыри, и царевна, и бурый волк, и ступа с Бабою Ягой, и царь Кощей. И все эти поэтические образы сказки исконно русские, национальные. Поэт подчеркивает: «Там русский дух… там Русью пахнет!» В этом поэтическая народность пушкинских строк. Поэма «Руслан и Людмила» выдержана в народно-сказочных традициях: сказочный сюжет – похищение героини, ее поиски героем, преодоление различных препятствий, народно-традиционные сказочные чудеса, счастливый конец. Пушкин опирается на народные былинные традиции. Действие происходит, как и в былинах, в древнем Киеве, в гриднице высокой пирует Владимир- Солнце. Пир изображен также в былинной манере. Главный герой Руслан подобен былинным богатырям. Черты его гиперболизированы и героичны. Он освобождает Киев от печенегов, с которыми борется в одиночку.

Поразительна и стихия народной речи, выраженная в пословицах и поговорках:

«Хоть лоб широк, да мозгу мало!

Я еду-еду не свищу,

А как наеду, не спущу!»

Народно-поэтические мотивы используются Пушкиным и в других его произведениях. Фольклорные темы, мотивы и сюжеты выступают как средство характеристики народной жизни, психологии и эстетических представлений народа. Народный «разбойничий» фольклор входит в сюжет повести «Дубровский». Широко используется народное поэтическое творчество в «Капитанской дочке» в эпиграфах, пословицах. При помощи народных пословиц, песен, сказок создаются характеристики Пугачева и пугачевцев. О «привычках милой старины» Пушкин пишет и в романе «Евгений Онегин», рассказывая о деревенской жизни семьи Лариных:

«Они хранили в жизни мирной

Привычки милой старины;

У них на масленице жирной

Водились русские блины;

Два раза в год они говели;

Любили круглые качели,

Подблюдны песни, хоровод…».

Некоторые его произведения основываются на сказаниях и легендах русского народа. В текстах пушкинских сказок: о золотой рыбке, о попе и его работнике балде, о царе Салтане, — многое взято из русского народного творчества. Да это и неслучайно — няня поэта Арина Родионовна славилась как сказительница и мудрая, знающая женщина. В других произведениях, таких как «Повести Белкина», «Капитанская дочка» фольклорные мотивы скрыты, напрямую их вычленить нельзя. Однако во многом они угадываются. В частности, эпиграфы к каждой из глав «Капитанской дочки» — русские народные пословицы, а каждая из «повестей Белкина» имеет в своей основе легенду или предание, которые рассказывают долгими зимними вечерами в крестьянских избах. Да и само описание быта крестьян — без грубости, без топорных выражений— становится ярким и зримым за счет постоянного использования художником их лексикона.                        Интересным в этом плане становится стихотворение «Казак», в котором многое взято Пушкиным из русского и украинского фольклора. Однако вскоре «Казак» вновь вернулся в лоно народной поэзии — его перестали считать авторским произведением.

Не в этом ли мастерство Пушкина-фольклориста? Ведь не каждому дается умение настолько точно изображать народные мотивы и традиции, что и сам народ впоследствии принимает произведение за устное народное творчество, созданное им самим же.

«Казак» — лицейское стихотворение Пушкина, к тому же одно из первых, которые со временем получили распространение в русской народной культуре, фольклоризовались. 
   Стихотворение написано в 1814 году во время обучения А. С. Пушкина в Царскосельском лицее. Однако следует отметить, что в апреле этого года в Петербурге было получено известие о взятии французскими войсками Парижа. Также к этому году относится окончание Отечественной войны 1812 года. Стихотворение получило распространение в кругу близких друзей Пушкина в виде списков и переписанных копий. Текст произведения в различных списках мог несколько варьироваться, однако варианты не затрагивали основной сюжет произведения. 
 В стихотворении рассказывается обычный для народных песен случай — молодой лихой казак, «Черна шапка на бекрене; / Весь жупан в пыли; / Пистолеты при колене; / Сабля до земли», едет мимо хутора. Его видит молодая селянка, задержавшаяся допоздна в своей светелке, к которой красавец обращается с просьбой: 
 
Выдь, коханочка, из дому! 
Коню дай воды! 
 
На что девушка отказывается, под предлогом запрета матери. Но казак настойчив и красив, а сердце девичье так трепетно и непостоянно, так что: 
 
Что же девица? - случилось, 
Что предвидит всяк. 
Дева робко согласилась, 
Счастлив стал Козак. 
На коня поспешно сели, 
Дружку друг любил... 
 
 Финал стихотворения предсказуем — через короткое время молодец просил девушку, повстречав другую, более красивую.

 

Казалось бы, простое, ничем не примечательное стихотворение поэта, но как хорошо оно иллюстрирует близость мастерства Пушкина к народному творчеству. Ведь не только сюжет, но и выражения, использованные автором в песне, взяты из устного народного творчества. Коханочка (по-украински — любимая, милая), девица, молодец, жупан — эти слова редко используются в современной речи, чаще слышим мы их из песен и сказок, поговорок и загадок. В дальнейшем фольклорные, народные начала будут еще изящнее сочетаться с современными поэту приемами стихосложениями — тексты будут более органичными и лаконичными. И недаром через много лет      Пушкин станет не просто одним из ведущих поэтов России XVIII века, а Солнцем русской поэзии, пробудившим интерес к культуре русского народа не только у соотечественников, но и у зарубежных писателей.

Произведения Пушкина нельзя расчленить на составляющие: это — авторское, а это — народное. Органически сочетая собственное мастерство с богатейшим наследием предков, поэт создавал гениальные произведения, которые понимали все сословия — и просвещенное образованное дворянство, и разночинцы, и крестьяне. Для каждого находилось то, что могло проникнуть в сердце, дать пищу для ума или просто порадовать и утешить в трудную минуту. После Пушкина многие писатели вводили в свои произведения элементы фольклора, но так оригинально использовать традиции народного творчества могли, пожалуй, не многие.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

    1. Анализ одной из русских народных бытовых сказок.

 

Издавна сказка считалась не только самым распространенным, но и необычайно любимым жанром детей.

Сказка – это занимательный рассказ о необыкновенных событиях и приключениях.

Фольклористами выделяются 3 вида русских народных сказок. Это сказки о животных, бытовые сказки, и самые интересные, пожалуй, это волшебные сказки.

В отличие от волшебной, действие бытовой сказки разворачивается в привычной реальности, близкой к повседневной жизни. Это уже не "тридевятое царство", а обычный город или деревня. Иногда в бытовой сказке появляются даже реальные географические названия. В качестве главных героев здесь выступают крестьяне-бедняки, им противопоставляются не фантастические злые силы, а богатые или знатные люди: купцы, помещики, священники. В основе развития сюжета - уже не путешествие или невыполнимое задание, а бытовой конфликт: например, спор из-за имущества. Он разрешается в пользу главного героя, однако совсем не чудесным способом. Чтобы добиться справедливости, ему приходится проявить ловкость, ум и находчивость, а зачастую и хитрость. Так, в сказке "Каша из топора" солдат всеми правдами и неправдами выманивает у жадной старухи продукты, убеждая её при этом, что она варит кашу из солдатского топора. Симпатии читателя неизменно оказываются на стороне находчивого героя, и в финале его смекалка вознаграждается, а противник всячески осмеивается. В бытовой сказке сильно сатирическое начало, и главным способом изображения отрицательного героя становится не гипербола, как в сказке волшебной, а ирония. В русском сказочном эпосе бытовая сказка занимает примерно 1/5 часть всего репертуара.

Бытовыми сказками называются такие, в которых отражаются черты народного быта. Они делятся на два разряда: к первому принадлежат сказки, в которых есть следы мифических или вообще древних воззрений; ко второму относятся сказки, в которых есть следы христианских воззрений и которые по своему происхождению относятся к более поздней эпохе. Бытовые сказки включают в себя следующие темы: брак близких родных, падчерица и мачеха, младший брат и старшие братья, о правде и кривде.

 

Анализ бытовой сказки  «Каша из топора»

Тема сказки.

В сказке говорится о солдате, который сварил кашу из топора.

 

Идея.

Идея сказки о том, как находчивый солдат перехитрил жадную старушку.

 

Характеристика героев сказки.

Солдат – умный, находчивый, сообразительный, жизнерадостный, смекалистый, неунывающий.

Старуха – хитрая, жадная, глупая, скупая.

 

Композиционные части.

 

Завязка действий.

События в сказке начинаются с прихода солдата в деревню. И встречей со старухой. Благодаря смекалке солдата о том, что можно сварить кашу из топора возникают последующие события.

 

Развитие действий.

- приход  солдата к старухе.

- задумка  солдата сварить кашу из топора.

- старуха  приносит солдату соль, крупу, масло.

- вместе едят кашу.

 

Кульминация.

Старуха скупится накормить солдата, хотя у нее есть все, а солдат методом находчивости и смекалки добивается того, что ему надо.

 

Развязка.

Каша готова и они ее вместе едят.

 

Концовка.

Благодаря смекалке, солдат и каши поел и топор унес.

 

Воспитательное значение.

В бытовых сказках высмеиваются лень, жадность, прославляется ум, смекалка простых людей.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

 

 

    1. Аникин В.П. Русская народная сказка. - М.: Художественная литература, 1984.
    2. Аникин В.П. Русские писатели и сказка // Сказки русских писателей. - М., 1985.
    3. Детская литература. Под ред. Е.Е. Зубаревой. М., Просвещение, 2003.
    4. Зуева Т.В. Сказки А.С. Пушкина. – М., 2004.
    5. Интернет-ресурсы: http://lit-helper.ru

Информация о работе Контрольная работа по "Литературе"