Русский язык в современном мире

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 21 Февраля 2012 в 21:41, реферат

Краткое описание

Русский язык по общему числу говорящих занимает место в первой десятке мировых языков, однако точно определить это место довольно трудно.

Вложенные файлы: 1 файл

Русский язык в современном мире.docx

— 148.97 Кб (Скачать файл)

Союзные слова (относительные  местоимения) не относятся к служебным  частям речи. Они сохраняют в сложноподчиненном предложении свое местоименное значение, т.е., указывают па лицо (кто), предмет (что), признак (который), количество (сколько), пространство (где, куда) и пр. 
Союзные слова не только выполняют все три функции, характерные для подчинительных союзов, но и являются членами предложения в придаточной части; например: Служба, о которой за минуту думал я с таким восторгом, показалась мне тяжким несчастном (П.) - союзное слово который связывает придаточное предложение с главным (с существительным служба), выражает определительные отношения, представляет грамматическую форму придаточного предложения и является в нем дополнением при глаголе-сказуемом думал. Своей знаменательностью союзные слова противопоставлены подчинительным союзам вообще и союзам-омонимам в частности (что, как, когда).

Сложноподчиненные предложения  различаются по видам грамматических отношений, которые зависят от союзных  средств.

Основными типами являются сложноподчиненные предложения  с присловными придаточными и с приосновными придаточными.

Предложение с присловными придаточными имеет основной структурный признак: придаточное предложение связано с одним из членов главного и поясняет его; например: К явлениям, которых я не понимаю, я подхожу бодро, и не подчиняюсь им (Ч.).

Основной структурный  признак предложения с приосновными придаточными – связь придаточного с главным предложением в целом, невозможностью этой связи с отдельной словоформой.

Бессоюзные сложные предложения

В бессоюзном сложном предложении  отсутствует одно из основных средств связи - союзы и союзные слова. Функцию связывания и выражения отношений между частями выполняет преимущественно интонация. В отдельных конструкциях используются дополнительные средства: 1) указательные местоименные слова 
(так, таков, одно и др.); 2) слова с общеуказательным значением (сначала, сперва, потому, это, поэтому, для этого и др.); 3) соотношение видо- временных форм глагола, форм наклонения.

В бессоюзных сложных предложениях роль знаков препинания более важна, чем в союзных; правила их употребления более сложны. Благодаря знакам различаются предложения одной структуры, но с разными видами отношений; ср., например: Машина остановилась, мотор заглох (перечисление); Машина остановилась: мотор заглох (причина во второй части); Машина остановилась - мотор заглох (следствие во второй части); эти предложения имеют разное строение интонации.

Бессоюзные сложные предложения  имеют, как и союзные, равнозначные или неравнозначные части. Этим они  аналогичны сложносочиненным или сложноподчиненным. Однако в бессоюзных формально не выражена ни независимость, ни зависимость частей.

Предложения равнозначного  типа могут выражать два вида отношений: перечисление и сопоставление.

Перечисление выражается интонацией («интонацией перечисления»), для которой характерно равномерное  повышение тона в конце каждой части; количество частей не ограничено; например: Начинало светать, река туманилась, наш костер потух (Кор.). При перечислении выражается одновременность (глагольные формы несовершенного вида) или разновременность 
(совершенный вид); например: Густая роса лежала на измятой траве, с липовых листьев падали тяжелые капли (А. Т.); Днепра стал темен брег отлогий; с востока льется ночи тень (П.).

При перечислении между частями  бессоюзного сложного предложения  ставятся запятые.

Сопоставление выражается интонацией (противительной»), особенностью которой  является более высокий тон в  первой предикативной части, более  низкий – во второй, между частями  выдерживается пауза.

Предложения равнозначного  типа могут быть перестроены в сложносочиненные, т. е. они допускают введение сочинительных союзов и, а.

В предложениях неравнозначного  типа выражается логическая связь событий, положений.

Условные отношения отражают обусловленность одного события  другим; условие заключается в  первой части. Основной знак - тире; например: 
Напролом идут - волос не жалеют (Поел.); значение условия может опираться на форму сослагательного наклонения; например; Было б поле, найдем и сошку 
(Поел.).

Причинно-следственные отношения; 1) причина во второй предикативной  части; например: Радости жизни нельзя навсегда удержать у себя: радость  приходит и уходит, как гость (Пришв,); 2) следствие во второй части; например: Учись доброму - худое на ум не пойдет (Поел.).

В предложениях со значением  причины основной знак - двоеточие, со значением следствия - тире.

Пояснительные отношения  выражаются во второй части бессоюзного  сложного предложения в следующих  случаях: 1) в первой части имеется  указательное слово; например: Этот голос  всегда означал только одно: другим людям нужна твоя немедленная, безотлагательная помощь (Сол.); 2) в первой части употреблен глагол, который нуждается в дополнении; например: Так, не ошиблись вы: три клада в сей жизни были мне отрада (П.); 3) в первой чисти употреблено слово с метафорическим или слишком широким значением которое нуждается в уточнении, разъяснении; например: года и благодарность - родные: одна родилась в природе, другая - в душе человека (Пришв.).

В предложениях с пояснительными отношениями основной знак - двоеточие.

Предложения неравнозначного  типа могут быть перестроены в сложноподчиненные с помощью соответствующих союзов (если, потому что, так что и др.).

Кроме предложений равнозначного  и неравнозначного типа, бессоюзное строение имеют присоединительные  конструкции. Они не аналогичны сложносочиненным и сложноподчиненным, не допускают введения соответствующих союзов.

Во-первых, это предложения, где в первой части употреблены  глаголы, которые называют действия, связанные с восприятием: выглянул, оглянулся 
(чтобы увидеть), замер, затаился (чтобы услышать) и т. п., или которые обозначают восприятие, не направленное прямо на объект: прислушался, взглянул, вгляделся и под. Вторая часть бессоюзного сложного предложения обозначает событие, положение, которое воспринято; например: Самгин оглянулся: за спиной его сидела на диване молоденькая девушка и навзрыд плакала (М. Г.); Вдруг все смолкли и подняли головы: из-за избы показался сосед (Б.).

В этих предложениях употребляется  двоеточие.

Во-вторых, первая часть является законченной, не нуждается в добавлении; вторая часть выражает содержание тоже вполне самостоятельное. 
Основной знак - точка с запятой; например: Но вот на колокольне монастыря пробило пять часов; вечер быстро приближался (Т.).

Принципы современной  русской пунктуации

Пунктуация - это совокупность знаков препинания и правила их употребления в письменной речи. Пунктуация имеет  обязательный характер; значение и  употребление знаков препинания определяется нормой, одинаковой для пишущего и читающего. С помощью пунктуации передается членение текста, его целенаправленность, структура и основные особенности интонации.

Принципы русской пунктуации - это основы современных пунктуационных правил, определяющих использование  знаков препинания. Надо помнить, что  назначение знаков препинания - помогать перенести на письмо звучащую речь таким образом, чтобы ее можно  было понять, воспроизвести однозначно. Знаки отражают смысловое и структурное  членение речи, а также ее ритмико- интонационное строение.

Знаки препинания - это графические (письменные) знаки, нужные для того, чтобы расчленить текст на предложения, передать на письме особенности строения предложений и их интонацию.

Русские знаки препинания включают: 1) точку, вопросительный знак. восклицательный знак - это знаки конца предложения; 2) запятую, тире, двоеточие, точку с запятой - это знаки разделения частей предложения; 3) скобки, кавычки («двойные» знаки) выделяют отдельные слова или части предложения, для этого же употребляются запятая и тире как парные знаки; если выделяемая конструкция стоит в начале пли в конце предложения, употребляется одна запятая или тире; 4) особый знак многоточие, 
«смысловой»; он может ставиться в конце предложения для указания на особую значимость сказанного или в середине для передачи сбивчивой, затрудненной или взволнованной речи.

Особое, сложное значение передают сочетания знаков. Так, употребление вопросительного и восклицательного знаков вместе оформляет риторический вопрос (т.е. усиленное утверждение  или отрицание) с эмоциональной  окраской: 
Кто же из нас не думал о воине?! Конечно, все думали (Сим.). Соединение разных значений может достигаться сочетанием запятой и тире как единым знаком: Проехал черный верховой, качаясь в седле, - подковы высекли две синие искры из камня (М. Г.); Над лесом небо прояснилось, - бледное солнце пролилось на серые колокольни Белоомута (Пауст.) - грамматическая однородность, перечисление передаются запятой, а с помощью тире подчеркивается значение следствия-результата. Чаще они могут ставиться рядом, каждый по своему правилу, например тире в бессоюзном сложном предложении после запятой, передающей обособление; ср.: Ты, брат, - это батальон (Тв.) - тире употреблено по правилу «тире между подлежащим и сказуемым (перед частицей-связкой это)», а запятыми выделено обращение.

Варианты употребления знаков препинания предусмотрены пунктуационными  правилами. Если допускается постановка разных знаков, то обычно один из них  является основным, т- е. ему предоставляется преимущество. Так, вставные конструкции выделяются, как правило, скобками: Через несколько дней мы четверо (не считая всевидящих и вездесущих мальчишек) так сдружились, что почти всюду ходили вчетвером (Пауст.). Допускается выделение вставки с помощью двух тире: А в середине мая была гроза и такой ливень, что по улице 
- она была не ровная, а покатая - бурно катилась целая река желтой воды (С.- 
Ц.). Для скобок данное употребление является основным, а для тире - одним из многих и второстепенным.

Варианты употребления знаков предусмотрены правилами оформления сложных бессоюзных предложений, например при пояснении или мотивации вместо основного знака двоеточия употребляется тире: Разлука призрачна — мы будем вместе скоро (Ахм.). При обособлении определений и приложений наряду с запятыми могут быть употреблены тире: Море - седое, зимнее, невыразимо угрюмое - ревела и неслось за тонкими бортами, как Ниагара (Пауст.); 
Цветная осень - вечер года - мне улыбается светло (Марш.). Возможно выделение обособленных определений и приложении двумя знаками - запятой и тире - одновременно: Долетел спокойный мужественный гудок, - океанский, в три тона (Пауст,). Варианты постановки знаков допускаются и некоторыми другими правилами (в частности, запятой и точки с запятой в сложном бессоюзном предложении, запятой и восклицательного знака при обращении, восклицательного знака и вопросительного с восклицательным при риторическом вопросе и др.).

Проявляется вариантность также  в возможности употребления или  неупотребления знаков в некоторых  других случаях, например непоследовательно выделяются некоторые вводные слова: действительно, в самом деле, прежде всего, преимущественно; они могут выделяться вместе с присоединяемым существительным.

Первые попытки осмысления пунктуации на Руси связаны с именами  М. 
Грека, Л. Зизания, затем - М. Смотрицкого.

Теоретическую разработку вопроса  о пунктуации находим в «Российской  грамматике» М.В. Ломоносова, который  дал перечень знаков препинания 
(«строчных» знаков) и изложил правила их употребления. Ломоносов сформулировал основной принцип, на котором основываются правила расстановки знаков: это смысловая сторона речи и ее структура. М.В. Ломоносов пишет: 
«Строчные знаки ставятся по силе разума и по его расположению и союзам». 
Правила сформулированы самые общие, без детальной разработки, однако значение знаков определено довольно четко. Эти значения мало чем отличаются от основных значений знаков в современной пунктуации, что свидетельствует о ее устойчивости и стабильности.

Н. Курганов, А.А. Барсов, Н.И. Греч расширяют общие правила  М.В. 
Ломоносова, дают более подробные характеристики значений отдельных знаков и правил их расстановки.

Далее разработка вопросов пунктуации связана с именами  А.X. Востокова, 
И.И. Давыдова, Ф.И. Буслаева и, наконец, Я.К. Грота, который подводит определенные итоги изысканиям предшествующих авторов. Основа пунктуации 
Я.К. Грота - логическое членение речи, передающееся в устной речи паузами и интонацией. Я.К. Грот стремился изучить интонационное оформление речи и паузы различной длительности, соответствующие логическому делению речи. 
Однако практически, формулируя правила расстановки знаков, Я.К. Грот учитывал прежде всего синтаксическое строение предложения и смысловые отношения между его частями.

Оригинальное решение  вопросов русской пунктуации находим  в трудах А.М. 
Пешковского и Л.В. Щербы.

Основой пунктуации для А.М. Пешковского является ритмомелодическая сторона речи, он считает, что пунктуация отражает не грамматическое, а 
«декламационно-психологическое расчленение речи».

Л.В. Щерба также усматривает  во «фразовой интонации» основу для  расстановки знаков препинания. Однако он углубляет взгляд А.М. Пешковского на пунктуацию и старается определить существо ритмомелодии, которая выражает «членение потока нашей мысли» и «некоторые смысловые оттенки». 
Практически же, анализируя употребление знаков препинания, Л.В. Щерба приходит к выводу, что некоторые из них ставятся на чисто формальном основании и подчас даже вопреки смыслу.

В дальнейшем разработка вопросов теории пунктуации (с учетом ее истории) пошла по пути выявления не одного какого-либо принципа в ущерб другим, а комплекса принципов, действующих  в практике печати. Это принципы формально-грамматический, смысловой  и интонационный. Причем наибольший процент объективности заложен  в первых двух принципах. Они и  признаются как ведущие, что позволяет  объединить их и терминологически в  единый структурно- семантический принцип.

Информация о работе Русский язык в современном мире