Стилистика русского языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Марта 2015 в 21:54, реферат

Краткое описание

Лексическая стилистика изучает соотносительные лексические средства языка, давая оценку использования слова в конкретной речевой ситуации и вырабатывая рекомендации нормативного словоупотребления в различных функциональных стилях.
Слово – основа для понимания текста. Неправильный выбор слова искажает смысл высказывания, порождая не только лексические, но и логические ошибки в речи:
анахронизм (нарушение хронологической точности при употреблении слов, связанных с определенной исторической эпохой);
алогизм (сопоставление несопоставимых понятий);

Содержание

Лексическая стилистика 3
Фразеологическая стилистика 5
Фоника 7
Стилистика словообразования 7
Стилистика частей речи 8
Синтаксическая стилистика 10

Вложенные файлы: 1 файл

Stilistika_russkogo_jazyka.doc

— 85.50 Кб (Скачать файл)

В русском языке богатство словообразовательных ресурсов, обладающих яркой стилистической окраской, обусловлено продуктивностью русских аффиксов, придающих словам экспрессивные оттенки и функционально-стилевой закрепленностью некоторых словообразовательных моделей.

Создание оценочных значений средствами словообразования:

  1. размерно-оценочные суффиксы (дом – домик, домишко, домина);
  2. суффиксальные образования с шутливой окраской (книженция);
  3. собирательные существительные с суффиксами, выражающими пренебрежение (солдатня, матросня);
  4. отвлеченные существительные, которые благодаря суффиксам, получают отрицательное оценочное значение (кислятина);
  5. удвоение/утроение суффиксов субъективной оценки (дочурочка);
  6. экспрессивная префиксация (раскрасавица, ультрамода);
  7. суффиксы субъективной оценки прилагательных (малюсенький, высоченный);
  8. уменьшительно-ласкательная аффиксация глаголов (сказатеньки);
  9. образование глаголов от местоимений (якать, выкать), существительных и прилагательных, имеющих оценочное значение (глупить, жульничать);
  10. сниженные глаголы на –ничать/нить (жульничать, температурить);
  11. разговорно-просторечные модели типа тормознуть, спекульнуть;
  12. экспрессивная аффиксация глаголов (тратиться – поистратиться);
  13. аффиксация междометий и частиц (баюшки, нетушки) и т.д.

Функционально закрепленные словообразовательные модели привлекают внимание писателей как средство индивидуализации речи персонажей. В художественной речи сложилась традиция стилистического использования суффиксов субъективной оценки. Это также характерно для публицистического стиля. В научном стиле как медицинские термины используются существительные с суффиксами –ом-/-ит-/-ин-/-ол- (миома, нефрит, анальгин, ментол). В целом для книжных стилей характерно образование глаголов на основе существительных и прилагательных терминологического значения (десантировать, складировать), включение греческих и латинских словообразовательных элементов (этноним, антропоним), закрепленность иноязычных приставок, образующих термины (алогизм, гиперзвуковая), русские и старославянские приставки, также образующие термины (междуведомственный, прозападный), аббревиатуры, сложносокращенные слова и т.п. Книжным стилям во многом противопоставлен разговорный стиль, существуют даже различные по словообразованию пары (закаливание - закалка), а также диалектная лексика, для которой характерны суффиксы –ан/-ун/-ух-/-уш- (братан, плакун, запевуха). Основной моделью словообразования профессионализмов является дезаффиксация (недолив, откорм). Для жаргонизмов также характерно усечение основы слова, нередко в сочетании с аффиксацией (телевизор – телик, демобилизованный - дембель) и т.п.

 

Стилистика частей речи

При стилистическом подходе к частям речи на первый план выдвигается изучение их использования в различных стилях и функционально-смысловых типах речи.

Существительное. В художественной речи существительные выполняют информативную и эстетическую функции. Вещественные, собирательные, отвлеченные, конкретные существительные употребляются в любом из функциональных стилей. В научном и официально деловом стилях существительные несут информацию, не подразумевая никакой экспрессии. Для публицистического стиля роль экспрессии весьма велика, здесь много существительных с оценочным значением. Для художественного и публицистического стилей более характерным является использование отвлеченных существительных, в то время как конкретные и, в частности, собственные имена существительных характеризуют официально-деловой и научный стили.

Прилагательное. Частотность прилагательных в тексте определяется частотностью существительных. Отличительным признаком их употребления в разных функциональных стилях является преобладание относительных прилагательных в научном и официально-деловом стилях, и обилие качественных прилагательных в художественном стиле. Прилагательные, выступающие в чисто информативной функции, не употребляются в переносном значении и не допускают синонимических замен. Это исключает установку на эстетику и достигается практическая цель, которая соответствует функционально-стилевой специфике ресурсов языка. Потенциальные изобразительно-выразительные возможности прилагательного используются в художественной и публицистической речи.

Числительное. Наиболее эффективно в публицистике, где оказывается важнейшим средством не только передачи информации, но и создания экспрессии. Информативная функция выполняется в официально-деловом и научном стилях. Используются (преимущественно в художественной речи) также количественно-именные сочетания (два сына – двое сыновей).

Местоимение. Особенно часто употребляются в разговорной речи. Именно здесь они выступают как категориальные единицы, выработанные языком для целей указания. В официально-деловом и научном стилях в основном находят свое применение местоимения: таков, таковой, какой, иной, некто и пр., в художественном и публицистическом стилях – кто-то, что-то, какой-нибудь и пр., в разговорном стиле – кое-что, сколько-нибудь и пр. Личные местоимения в художественной речи используются в 7 раз чаще, чем в официально-деловых бумагах, и в 3,5. раза чаще, чем в научной литературе. Существуют стилистические варианты местоимений: ничей – ничейный и т.п.

Глагол.  Научный стиль, которому в целом присущ именной тип речи, является все же более глагольным по сравнению с официально-деловым. Глагольность научного стиля в 1,5 раза выше по сравнению с официально-деловым. Характерны глаголы отвлеченной семантики (являться, иметь и пр.). В публицистическом стиле глагол может стать определяющей чертой того или иного текста, если функционально-смысловой тип речи ориентирован на событийность. Во всем богатстве семантики, возможностями синтаксических связей и экспрессивности глагол используется в художественной речи прежде всего для передачи движения, динамики окружающего мира, авторских описаний.

Грамматические категории глагола (наклонение, время, залог, вид и т.д.) во взаимодействии с его семантикой способствует неограниченным возможностям в выражении мыслей, идей, экспрессии и их различных оттенков. Неспрягаемые формы глагола – инфинитив, причастие, деепричастие – используются в качестве стилистических средств. Инфинитив в научном стиле, например, отражает его отвлеченный характер. Также для книжных стилей весьма характерны причастия. Деепричастия в книжный стилях используются с суффиксами –а, -я, -в (дыша, зная, сказав), в разговорном (просторечн.) –вши, -ши (сказавши, пришедши).

Наречие. Эта часть речи выполняет изобразительную роль, их стилистические возможности сравнимы с прилагательными. Они не теряют функциональной связи с другими частями речи. Наречия-эпитеты широко используются в художественном и публицистическом стилях, однако от них резко отличаются обстоятельственные наречия (рядом, около, вчера), т.к. их назначение информативное, а не эстетическое. Обычно они стилистически нейтральны и используются во всех стилях. Для официально-делового и научного стилей более всего характерны сравнительная степень наречий.

 

Синтаксическая стилистика

Синтаксические единицы характеризуются функционально-стилевой закрепленностью. Функциональные стили характеризуются избирательностью употребления простых и сложных, односоставных и двусоставных предложений.

Для научного стиля, в частности, показательно преобладание двусоставных личных предложений (88,3% от всех предложений), среди односоставных преобладают обобщенно- и неопределенно-личные (5,7%), безличные употребляются реже (4,8%), и как исключение встречаются инфинитивные и номинативные – 1%. В такой избирательности употребления разных предложений отражается специфика научного стиля: точность, подчеркнутая логичность, отвлеченно-обобщенный характер.

Субъективно-модальные значения дополняют функционально-стилевой аспект. Это тесно связано с порядком слов, при помощи которого можно повысить экспрессию художественной и разговорной речи и обезличить текст официально-деловых бумаг или научного труда. При актуальном членении высказывание следует учитывать тему и рему, т.к. их сочетание составляет предмет сообщения. При прямом порядке слов тема стоит на первом месте, а рема – на втором.

В научном и официально-деловом стилях, как правило, измененный порядок слов не используется в экспрессивной функции и поэтому инверсия тоже не оправдана. В научной речи большинство предложений начинается с обстоятельства, дополнения или предикативного члена: В этом районе было проведено два испытания.

В официально-деловом стиле преобладают иные конструкции: подлежащее, как правило, препозитивно, причем в тексте повторяются однотипные конструкции. Отец и мать имеют равные права и обязанности в отношении своих детей. Такое построение высказываний не только способствует предельной ясности формулировок, но и служит достижению единообразия в изложении, что приводит к строгой стандартизации языковых средств, характерной для подобных жанров официально-делового стиля.

В художественной речи, в повествовании, описании, рассуждении конструкции с подлежащим в препозиции используются для живой передачи движения, развития действия, отражая динамику событий. Утки шумно подрывались, «срывались» с пруда…

Для эпического, спокойного тона речи, статических картин эффективна конструкция со сказуемым в препозиции: Был прекрасный июльский день….

Одной из наиболее актуальных проблем в области стилистически оправданных синтаксических норм является управление. Некоторые варианты управления получили свое функционально-стилистическое закрепление (отсутствовать из-за болезни – вследствие болезни – официально-деловой стиль).

Стилистическое использование однородных членов предложения. В публицистической речи однородные члены не менее популярны, чем в научной или официально-деловой, причем к смысловой функции здесь прибавлена еще и эстетическая.

Употребление сложных предложений с различными видами сочинительной и подчинительной связи – отличительная черта книжных стилей. В разговорной речи они используются значительно реже. 

В официально-деловом стиле на втором месте по употребительности после определительных стоят придаточные условные.

Сложноподчиненные предложения с придаточной условной частью в публицистической речи используются значительно чаще, чем в художественной. В научном стиле временные придаточные части нередко осложняются добавочным условным значением. Совмещение условного и временного значений в ряде случаев приводит к обобщенности выражаемого содержания В художественном стиле речи сложноподчиненные предложения с придаточными частями встречаются в 4 раза больше, чем в научном стиле.

 

 


 



Информация о работе Стилистика русского языка