Становление латинского языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Ноября 2012 в 20:47, реферат

Краткое описание

Латинский язык принадлежит к числу индоевропейских языков, к которым относятся также языки славянские, балтийские, германские, индийские, иранские, древне- и новогреческий и другие. Вместе с древними осским и умбрским языками латинский составлял италийскую ветвь индоевропейской семьи языков. В процессе исторического развития древней Италии латинский язык вытеснил другие италийские языки и со временем занял господствующее положение в западном Средиземноморье.

Вложенные файлы: 1 файл

реферат.docx

— 30.69 Кб (Скачать файл)

Латинский язык принадлежит к числу индоевропейских  языков, к которым относятся также  языки славянские, балтийские, германские, индийские, иранские, древне- и новогреческий и другие. Вместе с древними осским и умбрским языками латинский составлял италийскую ветвь индоевропейской семьи языков. В процессе исторического развития древней Италии латинский язык вытеснил другие италийские языки и со временем занял господствующее положение в западном Средиземноморье.

Сравнительно-историческим изучением выявлены связи, существующие между латинским языком и остальными языками индоевропейской семьи. Доказано происхождение индоевропейских языков от одного языка-основы; несомненная общность наглядно прослеживается хотя бы при сопоставлении ряда слов, входящих в основной словарный состав латинского и новых европейских языков. (3, 9)

Латынь была языком латинов, живших в древнем Латии, равнине при устье Тибра. Последующее возвышение Рима, главного города Латия, сделало со временем латынь языком не только всей Италии, но также и римских провинций — Галлии, Испании и др. Языки современной Италии и других стран, где некогда говорили по-латыни, называются «романскими»; с помощью надписей и рукописных документов можно проследить шаг за шагом тот путь, по которому до падения Западной Римской Империи (476 г. н. э.) «вульгарная латынь» Италии, Франции, Испании и т.д. преобразовалась в современные итальянский, французский и испанский языки как, например, латинское caballus «лошадь» дало итальянское cavallo, испанское caballo, португальское cavallo, провансальское cavals, французское cheval, румынское cal.

Язык никогда  не знает устойчивости. Можно с  полным правом утверждать, что «новейшая  латынь» романских языков развивалась  таким же образом, каким развивалась  и древняя латынь. Можно наметить несколько стадий ее развития:

1. доисторическая  латынь, язык в его наиболее  ранней форме;

2. до литературная латынь, до возникновения в Риме литературы в конце III века до н. э.;

3. ранняя, или  старинная латынь, которой пользовались самые ранние писатели: Ливий Андроник, Невий, Плавт, Энний и другие;

4. республиканская  латынь, до времен Цицерона;

5. классическая  латынь, латынь «золотого века»,  от Цицерона до Августа; 

6. латынь  «серебряного века», т. е. самых  ранних писателей Империи;

7. поздняя  латынь, до падения Западной Империи.

Римляне всегда проявляли живой интерес к  своему языку. Некоторые из величайших имен римской истории связаны  с преобразованиями правописания или грамматики; сюда относятся, например, такие государственные деятели, как Аппий, Клавдий Слепой, Сципион Африканский Младший, Юлий Цезарь и императоры Август и Клавдий. Ранние писатели, например, Энний, Луцилий, Акций, были и грамматиками и поэтами. Занятия грамматикой и фонетикой, перенесенные из Греции в последний век Республики, продолжались в течение многих столетий, вызывая к себе величайший интерес; наиболее знамениты здесь: во времена Цицерона—Марк Теренций Варрон; в правление Августа — Веррий Флакк; в первом веке н. э, - Проб, Плиний Старший; во втором веке — Велий Лонг, Авл Геллий; в третьем — Марий Плоций Сацердот; в четвертом и пятом — Ноний Марцелл, Донат, Харисий, Диомед; в шестом — Присциан.

Их сочинения, насколько они дошли до нас, дают нам большое количество сведений не только о языке их собственного времени, но также о латыни более ранних эпох. В изучении языка этих ранних эпох нам помогают еще старинные Надписи, из которых, однако, только немногие старше II века до н. э. Поэтому наши материалы по исторической грамматике латинского языка обладают известной полнотой начиная приблизительно с 250 г. до н. э. и позднее.

В изучении более ранних эпох нам помогают родственные  италийские языки — оскский, умбрский и др. Они очень близки латинскому языку и проливают много света  на возникновение латинских форм и конструкций. В самом деле, будь у нас достаточно этих «диалектных» надписей, немного проблем латинского языка остались бы неразрешенными. Но, к сожалению, в этой области нет еще сколько-нибудь систематического и полного исследования данных этих родственных ветвей, а открытые до сих пор надписи удручают своей скудостью.

Нашими сведениями об отношении латинского к другим индоевропейским языкам мы обязаны  главным образом Корссену и трем крупным представителям науки сравнительного языкознания — Бругману, Остгофу и Иоганну Шмидту; по истории же раннего латинского языка Ричлю и Бюхелеру. (1, 9).

 

В историческом развитии латинского языка отмечается несколько этапов, характерных с точки зрения его  внутренней эволюции и взаимодействия с другими языками.

В начале I тысячелетия до нашей эры на латинском языке (lingua Latina) говорило население небольшой области Лаций (Latium), расположенной на западе средней части Апеннинского полуострова, по нижнему течению Тибра. Племя, населявшее Лаций, называлось латинами (Latini), его язык - латинским. Центром этой области стал город Рим (Roma), по имени которого объединившиеся вокруг него италийские племена стали называть себя римлянами (Romani).

Наиболее ранние письменные памятники латинского языка, которыми мы располагаем, восходят предположительно к концу VI-началу V веков до н.э. Это - найденная в 1978 г. посвятительная надпись из древнего города Сатрика (в 50 км к югу от Рима), датируемая последним десятилетием VI в. до н.э., и отрывок сакральной надписи на обломке черного камня (найден в 1899 году при раскопках римского форума, относится примерно к 500 году до н.э.). К древним памятникам архаической латыни относятся также довольно многочисленные надгробные надписи и официальные документы середины III-начала II в. до н.э. (из них наиболее известны эпитафии римских политических деятелей Сципионов и текст сенатского постановления о святилищах бога Вакха). Указанные источники дают богатый материал для восстановления фонетического строя древнейшего латинского языка и для понимания происходивших

в нем процессов.

Крупнейшим представителем архаического периода в области  литературного языка является древнеримский  комедиограф Плавт (ок. 254-184 до н.э.), от которого до нашего времени дошло 20 комедий целиком и одна-в отрывках. Следует, впрочем, заметить, что словарный состав комедий Плавта и фонетический строй его языка уже в значительной мере приближаются к нормам классической латыни I в. до н.э. - начала I в. н. э.

Для того, чтобы убедиться, насколько латинский язык семантически обогатился в течение II-I веков, достаточно взять наугад любой отрывок возможно более простого, неспециального содержания из литературы конца республики и сравнить его с языком Плавта. (2, 189)

Под термином «классическая латынь»  подразумевается литературный язык, достигший наибольшей выразительности и синтаксической стройности в прозаических сочинениях Цицерона (106 - 43 до н.э.) и Цезаря (100 - 44 до н.э.) и в поэтических произведениях Вергилия (70-19 до н.э.), Горация (65-8 до н.э.) и Овидия (43 до н.э.-18 н.э.). Латинский литературный язык именно этого периода служит предметом изучения в наших высших учебных заведениях.

От классической латыни принято  отличать язык римской художественной литературы так называемого послеклассического периода, хронологически совпадающего с первыми двумя веками нашего летосчисления (так называемая эпоха «ранней империи»). Действительно, язык прозаических писателей и поэтов этого времени (Сенека, Тацит, Ювенал, Марциал, Апулей) отличается значительным своеобразием в выборе стилевых средств; но так как выработавшиеся в течение предшествующих столетий нормы грамматического строя латинского языка не нарушаются, указанное деление латинского языка на «классический» и «послеклассический» имеет скорее литературоведческое, чем лингвистическое значение.

В качестве отдельного периода  в истории латинского языка выделяется так называемая поздняя латынь, хронологическими границами которой являются III-VI вв. - эпоха поздней империи и возникновения, после ее падения, варварских государств. В произведениях писателей этой поры - преимущественно историков и христианских богословов - находят место уже многие морфологические и синтаксические явления, подготовляющие переход к новым романским языкам.

Период формирования и  расцвета классического латинского языка был связан с превращением Рима, в крупнейшее рабовладельческое государство Средиземноморья, подчинившее своей власти обширные территории на западе и юго-востоке Европы в северной Африке и Малой Азии. В восточных провинциях римского государства (в Греции, Малой Азии и на северном побережье Африки), где к моменту завоевания их римлянами были широко распространены греческий язык и высоко развитая греческая культура, латинский язык небольшого распространения. Иначе обстояло дело в западном Средиземноморье

К концу II В. до н.э. латинский  язык господствует не только на всей территории Италии, но в качестве официального государственного языка проникает в покоренные области Пиренейского полуострова и нынешней южной Франции. Через римских солдат и торговцев латинский язык в его разговорной форме находит доступ в массы местного населения, являясь одним из наиболее эффективных средств романизации завоеванных территорий. При этом наиболее активно романизуются ближайшие соседи римлян-кельтские племена, проживавшие в Галлии (территория нынешних Франции, Бельгии, отчасти Нидерландов и Швейцарии). Покорение римлянами Галлии началось еще во второй половине II в. до н.э. и было завершено в самом конце 50-х годов I в. до н.э. в результате длительных военных действий под командованием Юлия Цезаря (галльские войны 58 - 51 гг.). Тогда же римские войска входят в тесное соприкосновение с германскими племенами, обитавшими в обширных районах к востоку от Рейна. Цезарь совершает также два похода в Британию, но эти кратковременные экспедиции (в 55 и 54 годах) не имели серьезных последствий для отношений между римлянами и британцами (кельтами). Только спустя 100 лет в 43 г. н.э., Британия была завоевана римскими войсками, которые находились здесь до 407 г. Таким образом, в течение примерно пяти столетий, до падения Римской империи в 476 г., племена, населявшие Галлию и Британию, а также германцы испытывают сильнейшее воздействие латинскою языка. (3, 9).

Латинский язык в его народной (разговорной) разновидности - так называемая вульгарная (в значении - народная) латынь - явился языком-основой для новых национальных языков, объединяемых под общим названием романских. К ним принадлежат итальянский язык, создавшийся на территории Апеннинского полуострова в результате исторического изменения латинского языка, французский и провансальский языки, развившиеся в бывшей Галлии, испанский и португальский - на. Пиренейском полуострове, ретороманский - на территории римской колонии Реции (в части нынешней Швейцарии и в северо-восточной Италии), румынский - на территории римской провинции Дакии (нынешняя Румыния), молдавский и некоторые другие.

При общности происхождения романских  языков между ними в настоящее время имеются и значительные различия. Это объясняется тем, что латинский язык проникал на завоеванные территории на протяжении целого ряда веков, в течение которых сам он как язык-основа несколько видоизменялся и вступал в сложное взаимодействие с местными племенными языками и диалектами. Известный отпечаток на возникавшие родственные романские языки наложило также различие в исторической судьбе территорий, на которых они формировались в течение длительного времени. (3, 12)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Министерство  образования и науки РФ

ФГБОУ ВПО  «Тульский Государственный университет»

Медицинский институт. Лечебный факультет.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Реферат на тему:

«Становление  латинского языка»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выполнила студентка гр.930124:

Косарева  Екатерина Андреевна

Проверила:

Марцинковская Юлия Игоревна

 

 

 

 

 

 

 

 

Тула 2012

Введение

Латинский язык принадлежит к италийской ветви индоевропейской семьи языков. Он называется «латинским» (Lingua Latina), так как на нем говорили латины (Latini —одно из племен древней Италии), населявшие небольшую область Лаций (Latium), расположенную в нижнем течении реки Тибр. Этруски оказали огромное влияние на культурное развитие всей Италии, особенно Рима. В латинский язык вошло много этрусских слов. Сам же этрусский язык сильно отличается от латинского; многочисленные этрусские надписи не расшифрованы до сих пор. Другие же языки Италии, важнейшими из которых являются осский и умбрский, родственны латинскому и постепенно были им вытеснены.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

В заключение необходимо заметить, что  латинский язык, наряду с древнегреческим, и в настоящее время служит источником для образования международной  общественно-политической и научной  терминологии. Латинский язык безусловно необходим историку, притом не только специалисту по античной истории, что само собой разумеется, но и изучающему эпоху средневековья, все документы которой написаны на латинском языке. Не может обойтись без изучения латинского языка и юрист, так как римское право легло в основу современного западноевропейского права и, через посредство византийского, оказало влияние на древнейшие источники русского права (договоры русских с греками, Русская правда). Не подлежит сомнению необходимость изучения латинского языка в медицинских и ветеринарных институтах, на биологических и естественных факультетах университетов.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список литературы:

  1. "Задушевное восприятие" собрание популярных очерков, лекций и статей по педагогическим вопросам. Под редакцией Виктора Русакова. К.А. Тюлелиев "Образовательная ценность латинского языка" издательство товарища М. О. Вольфа Санкт-Петербург – Москва.
  2. «Очерки из истории латинского языка» - И. М Тронский, издательство Академия наук СССР, Москва - Ленинград 1953 год.
  3. Латинское наследие в русском языке. А.И.Воронков , Л.П.Поняева, Л.М.Попова. издательство "Флинта" , издательство "Наука" 2002 год

Информация о работе Становление латинского языка