Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Мая 2012 в 22:17, реферат
В лексикологии изучаются самостоятельные слова с точки зрения, прежде всего лексического значения, а также употребления и происхождения. Лексическое значение слова — это тот главный смысл, о котором мы думаем, когда произносим слово, смысловое содержание слова, одинаково понимаемое людьми, говорящими на данном языке. Основной целью данного работы является сопоставление « лексического значения» с философской категорией «понятия».
Введение…………………………………………………………………………… – 2
Лексическое значение и понятие………………………………………………. 3 – 6
Лексическое значение
Понятие
Сопоставление «понятия» и «лексического значения»
Заключение………………………………………………………………………… – 7
Список литературы…………………
Содержание
Введение
Слово понадобилось человеку для того, чтобы дать имя всему, что есть в мире. Ведь чтобы о чем-то говорить и даже думать, надо это как-то называть, именовать. Все слова языка образуют его словарный состав, или лексику. Раздел науки о языке, изучающий словарный состав языка, называется лексикологией. В лексикологии изучаются самостоятельные слова с точки зрения, прежде всего лексического значения, а также употребления и происхождения. Лексическое значение слова — это тот главный смысл, о котором мы думаем, когда произносим слово, смысловое содержание слова, одинаково понимаемое людьми, говорящими на данном языке. Основной целью данного работы является сопоставление « лексического значения» с философской категорией «понятия».
Лексическое значение
Лексическая общность слов заключена, как правило, в корневой морфеме — носителе понятийной идеи. Лексическое значение, таким образом, представляет собой смысловую сторону слова и лишено стандартного (регулярного) выражения, это «предметно-вещественное содержание, оформленное по законам грамматики данного языка и являющееся элементом общей семантической системы словаря этого языка»¹.
Тем не менее, термин "лексическое" или, "смысловое значение слова" не может считаться вполне определенным. Под лексическим значением слова обычно разумеют его предметно-вещественное содержание, оформленное по законам грамматики данного языка и являющееся элементом общей семантической системы словаря этого языка. Общественно закрепленное содержание слова может быть однородным, единым, но может представлять собою внутренне связанную систему разнонаправленных отражений разных "кусочков действительности", между которыми в системе данного языка устанавливается смысловая связь. Разграничение и объединение этих разнородных предметно-смысловых отношений в структуре слова сопряжено с очень большими трудностями..
Наблюдения над способами
объединения разных значений в слове,
а также над закономерностями
словоупотребления приводят к выводу,
что не все значения слов однородны
или однотипны, что есть качественные
различия в структуре разных видов
лексических значений. Общеизвестно,
что слово относится к
Несмотря на все существующие классификации лексического значения слова, все же невозможно дать единое общепринятое сейчас определение, так как этот вопрос до сих пор не решен в силу его сложности и огромного разнообразия подходов к проблеме. В совокупном содержании лексического значения слова различаются две части: содержательное ядро лексического значения (его интенсивная) и периферия семантических признаков, окружающих это ядро (импликационал). В других определениях лексическое значение предстает как совокупность понятийного ядра и дополнительных оттенков.²
Никитин М. В. Основы лингвистической теории значения.М., 2009. - 168 с.
Лексическое значение слова. Понятие. Сопоставление
лексического значения и понятия
Содержательная сторона слова, его внутреннее устройство - явление сложное, многогранное. Если попытаться «разложить» многочисленные определения слова на составляющие их компоненты, то со всей очевидностью выделятся три элемента:
1) предмет, для называния которого служит слово (ср. слово — важнейшая структурно-семантическая единица языка, служащая для наименования предметов, процессов, свойств¹);
2) звуковая оболочка (ср. слово — это звук или комплекс звуков, обладающих значением и употребляющихся в речи как самостоятельное целое²);
3) понятие о называемом
предмете, возникающее в сознании
человека (ср. слово — это кратчайшая
единица языка, выражающая
Все три элемента связаны между собой, образуя так называемый семантический треугольник, вершина которого — фонетическая оболочка слова, а два противоположных угла — предмет и понятие. Фонетическая оболочка слова связана в сознании человека и в системе языка, с одной стороны, с предметом действительности , а с другой — с понятием, с представлением об этом предмете. Понятие является основой формирования значения слова.
Значение слова — это
отображение в слове
Значение слова как его содержание связано с понятием как отражением в сознании человека предметов и явлений внешнего мира. В этом смысле в значении слова закреплено диалектическое единство языкового и внеязыкового содержания. «Будучи прикреплено к определенному звуковому комплексу, значение вместе с ним образует слово, являющееся единицей языка и в качестве таковой связанное фонетически,
грамматически и семантически
с другими словами. Будучи
Понятие — это категория логики и философии. Оно представляет собой результат обобщения и выделения предметов (или явлений) некоторого класса по определенным общим и в совокупности специфическим для них признакам. Понятие - это отражение в сознании людей общих и существенных признаков явлений действительности, представлений об их свойствах². Такими признаками могут быть форма предмета, его функция, цвет, размер, сходство или различие с другим предметом и т. д. Понятие является результатом обобщения массы единичных явлений, в процессе которого человек отвлекается от несущественных признаков, сосредоточиваясь на главных, основных. Без такого абстрагирования, т. е. без абстрактных представлений, невозможно человеческое мышление.
Последние работы в области теории и философии языка показали, что соотношение между понятием и значением может быть разным:
(слово ядро, например, выражающее
понятие «внутренняя часть
образующее цветков
и семян, размножающееся
Понимание различий между значением слова и понятием привело ученых к пересмотру отношений между предметом, фонетической формой слова, его значением и понятием, вследствие чего «семантический треугольник» был модифицирован в «семантическую трапецию»: если в семантическом треугольнике значение слова и понятие совпадали в одной вершине и не дифференцировались, то в семантической трапеции этого не наблюдается, поскольку вершину трапеции образуют понятие и значение, а основание — предмет и фонетическая оболочка слова. Такое схематическое изображение соотношения этих компонентов представляется более удачным, так как прямой связи между словом (знаком) и предметом нет: она опосредована мышлением и языком, отражающими существующий мир.
Заключение
В настоящее время многие ученые признают необходимым различать лексическое значение слова и связанное с этим словом мыслительное содержание – понятие. И лексическое значение, и понятие являются категориями мышления. То и другое – суть отражения действительности в нашем сознании. Но это разные виды отражения.
Понятие и лексическое значение – пересекающиеся категории, лексическое значение, с одной стороны, шире понятия, так как включает эмоционально-оценочный, стилистический компоненты, с другой стороны, лексическое значение уже понятия в том смысле, что в содержательное ядро включаются лишь основные различительные черты объектов, а понятия отражают их более глубокие и существенные свойства.
Таким образом, отношения между понятием и значением чрезвычайно сложные, однако связь между ними прослеживается.
Она выражается в том, что понятие лежит в основе лексического значения, хотя границы его иногда могут быть и нечеткими размытыми. Оно имеет четкое ядро, благодаря чему обеспечивается устойчивость лексического значения слова и взаимопонимание, и нечеткую периферию благодаря чему значение слова может как бы «растягиваться», что делает возможным возникновение переносных значений¹.
Список литературы:
1. Ахманова О.С. Очерки
по общей и русской
2. Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины // Избранные труды, т. 3. Лексикология и лексикография. М., 1977.-312 с.
3. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология. М., 1977.-264
4. Гелия В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке. М., 1981.-136 с.
5. Головин Б.Н. Введение в языкознание. М., 1983.- гл. 3-4.-312 с.
6. Маслов Ю.С. Введение в языкознание. М., 1998.- гл. III. – 272 с.
7. Никитин М. В. Основы лингвистической теории значения. М., 2009. - 168 с.
8. Уфимцева А.А. Лексическое значение. М., 1986.-240 с.
9. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М., 1977.- 280 с.