Межкультурные коммуникации

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Февраля 2014 в 20:11, контрольная работа

Краткое описание

1.Понятия «инкультурация», «энкультурация» и «социализация».В различных гуманитарных науках этот процесс обозначается понятиями «инкультурация» и «социализация». Эти понятия во многом совпадают друг с другом по содержанию, так как оба подразумевают усвоение людьми культурных норм какого-либо общества. Однако их не стоит смешивать. Под социализацией понимается гармоничное вхождение индивида в социальную среду, усвоение им системы ценностей общества, позволяющего ему успешно функционировать в качестве его члена

Вложенные файлы: 1 файл

межкультурные коммун..docx

— 49.15 Кб (Скачать файл)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.Понятия «инкультурация», «энкультурация» и «социализация».В различных гуманитарных науках этот процесс обозначается понятиями «инкультурация» и «социализация». Эти понятия во многом совпадают друг с другом по содержанию, так как оба подразумевают усвоение людьми культурных норм какого-либо общества. Однако их не стоит смешивать. Под социализацией понимается гармоничное вхождение индивида в социальную среду, усвоение им системы ценностей общества, позволяющего ему успешно функционировать в качестве его члена. В отличие от социализации понятие инкультурация подразумевает обучение человека традициям и нормам поведения в конкретной культуре. Это происходит в процессе отношений обмена между человеком и его культурой, при которых, с одной стороны, культура определяет основные черты личности человека, а с другой, — человек сам влияет на свою культуру. Таким образом, индивид, срастаясь с родной культурой, становится человеком воспитанным.

По мнению Мацумото, термин «социализация» относится к самому процессу и механизмам, с помощью которых люди обучаются правилам поведения в обществе, т.е. к тому, что говорится, кому, когда и в каком контексте. Термин инкультурация относится уже к продуктам процесса социализации - субъективным внутренним психологическим аспектам культуры, которые усваиваются в процессе развития человека. Различие и сходство терминов «приобщение к культуре» и «социализация» связаны с различием и сходством понятий «культура» и «общество».

В культурно-антропологической  концепции М.Херсковица ключевым понятием является «энкультурация», которое тесно связано с понятием инкультурация. Энкультурация - вхождение индивида в конкретную форму культуры. Основное содержание энкультурации состоит в усвоении особенностей мышления и действий, моделей поведения, составляющих культуру. Особенность интерпретации М.Херсковицом процесса энкультурации состоит в том, что, начавшись в детстве с приобретения навыков в еде, речи, поведении и тому подобном, она продолжается в виде обучения и совершенствования навыков и во взрослом состоянии.

Инкультурация - это постепенная выработка человеком навыков, манер, норм поведения, которые характерны для определенного типа культуры, для определенного исторического периода. Это длительное и постепенное освоение человеком способов, норм, практических рекомендаций в повседневной жизни.

Инкультурацию так же можно определить, как процесс придания личности общей культурной компетентности по отношению к стандартам того общества, в котором она живет. Сюда входит освоение прежде всего системы ценностных ориентаций и предпочтений, принятых в обществе, этикетных норм поведения в разных жизненных ситуациях, более или менее общепринятых интерпретативных подходов к различным явлениям и событиям, знакомство с основами социально-политического устройства, определенные познания в области национальных и сословных традиций, господствующей морали, нравственности, мировоззрения, обычаев, обрядов, обыденной эрудиции в социальных и гуманитарных знаниях и т.п., знакомство с господствующей модой, стилями, символами, регалиями, неформальными статусными ролями национальных авторитетов, современными интеллектуальными и эстетическими течениями, политической и культурной историей данного народа, основными символами национального достоинства, гордости и пр. Средства обретения индивидом всех этих многочисленных знаний также сосредоточены преимущественно в домашнем воспитании и общем образовании, а также всей совокупности социальных контактов личности со своим окружением. При этом следует помнить и все время учитывать, что индивид не в состоянии регулярно контактировать со всем обществом сразу и получать необходимую культурную информацию от всех социальных сословий, специализированных групп; он не может осилить даже тысячную часть накопившихся в национальном наследии «культурных текстов» и вариантов интерпретаций и оценок, содержащихся там;

Содержание процесса инкультурации составляет приобретение следующих знаний и навыков:

жизнеобеспечение: профессиональная деятельность, домашний труд, приобретение и потребление товаров и услуг;

личностное развитие: приобретение общего и профессионального образования, общественная активность, любительские занятия;

социальная коммуникация: формальное и неформальное общение, путешествия, физические передвижения;

восстановление энергетических затрат: потребление пищи, соблюдение личной гигиены, пассивный отдых, сон.

Следует отметить, что рассматривается  социализация и инкультурация преимущественно the middle man (среднего человека), не отличающегося какими-либо особенными талантами или недостатками. Но в каждом обществе всегда имеется определенный процент неординарно одаренных людей или, напротив, людей с ограниченными возможностями в практической и интеллектуальной (и особенно коммуникативной) деятельности, по отношению к которым процессы социализации и инкультурации приобретают порой весьма специфические формы, темпы, методику.

Важно отметить, что, в отличие  от целей социализации, итогом инкультурации является интеллигент.

Стадии инкультурации[править | править исходный текст]

 

На протяжении всей своей  жизни каждый человек проходит определенные фазы, которые называют стадиями жизненного цикла.

Первичная стадия начинается с рождения ребенка и продолжается до окончания подросткового возраста. Инкультурация может происходить непосредственно, когда родители учат ребенка благодарить за подарок или опосредованно, когда тот же ребенок наблюдает, как ведут себя люди в подобных ситуациях. Для этого периода в любой культуре существуют специальные способы формирования у детей адекватных знаний и навыков для повседневной жизни. Чаще всего это происходит в форме игры. Игры бывают следующих типов:

физические, тренирующие  и развивающие физическую активность;

стратегические, тренирующие  и развивающие способность прогнозировать возможные результаты любой деятельности и оценивать вероятность этих результатов;

стохастические, знакомящие ребенка со случайными процессами, удачей (неудачей), неконтролируемыми обстоятельствами, риском;

ролевые, в ходе которых ребенок осваивает те функции, которые ему придется выполнять в будущем.

В играх развиваются такие  личностные свойства, как интеллект, фантазия, воображение, способность  к обучению. Вторичная стадия инкультурации касается уже взрослых людей, так как вхождение человека в культуру не заканчивается с достижением человеком совершеннолетия. Взрослым человек считается, если обладает рядом важных качеств, среди которых:

достижение необходимой  степени физической зрелости организма, как правило, несколько превышающей  сформировавшуюся способность к  воспроизведению потомства;

овладение навыками собственного жизнеобеспечения в сферах домашнего  хозяйства и общественного разделения труда;

овладение достаточным объемом  культурных знаний и социального  опыта через практическую деятельность в составе различных социокультурных  групп и знакомство с различными «навыками» культуры (наука, искусство, религия, право, мораль);

принадлежность к одной  из социальных общностей, состоящей  из взрослых участников системы разделения труда.

Инкультурация в этот период носит фрагментарный характер и касается только отдельных элементов культуры, появившихся в последнее время. Обычно это какие-либо изобретения и открытия, существенно меняющие жизнь человека, или новые идеи, заимствованные из других культур.

Инкультурация в период зрелости открывает дорогу изменениям и способствует тому, чтобы стабильность не переросла в застой, а культура не только сохранялась, но и развивалась.

Влияние окружающей среды  на инкультурацию[править | править исходный текст]

 

Каждому человеку на протяжении всей его жизни приходится осваивать  множество социальных ролей, поскольку  процессы социализации и инкультурации продолжаются всю жизнь. Исследования зарубежных ученых показали, что есть три способа передачи культурной информации, необходимой человеку для освоения:

вертикальная трансмиссия, в ходе которой социокультурная  информация передается от родителей  к детям;

горизонтальная трансмиссия, при которой освоение культурного  опыта и традиции идет в общении  со сверстниками;

непрямая трансмиссия, при  которой индивид обучается у  окружающих его взрослых родственников, соседей, учителей, как на практике, так и в специализированных институтах инкультурации (школах и вузах).

Некоторые психологические  механизмы инкультурации[править | править исходный текст]

 

Ученые обычно выделяют четыре психологических механизма инкультурации: имитация, идентификация, чувства стыда и вины.

Имитацией называется осознанное стремление ребенка подражать определенной модели поведения. Обычно в качестве примера выступают родители, но дети могут ориентироваться в своем  поведении на учителей, известных  людей.

Идентификация — это способ усвоения детьми родительского поведения, установок и ценностей как  своих собственных. Дети воспринимают особенности личности родителей  и других, тесно связанных с  ними людей. Часто дети выбирают профессии  своих родителей, чтобы стать  похожими на них.

Если имитация и идентификация  являются позитивными механизмами  инкультурации, то стыд и вина — негативными.

Чувство стыда появляется, если вас застали на месте преступления, разоблачили и опозорили. Чувство  вины связано с теми же переживаниями, но для его появления не нужно  разоблачения. Достаточно голоса своей  совести, который говорит, что вы поступили плохо. То есть речь идет о наказании самого себя.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.Проблемы чужеродности  культур. Природа и сущность понятий «свой» и «чужой»

 

Современные виды транспорта и средства коммуникации позволяют ежегодно десяткам миллионов людей непосредственно знакомиться с особенностями и ценностями культур других народов. С первых контактов с этими культурами люди быстро убеждаются, что представители этих культур по-разному реагируют на внешний мир, у них есть свои собственные точки зрения, системы ценностей и нормы поведения, которые существенно отличаются от принятых в их родной культуре. Так в ситуации расхождения или несовпадения каких-либо культурных явлений другой культуры с принятыми в «своей» культуре возникает понятие «чужой». Тот, кто сталкивается с чужой культурой, переживает много новых чувств и ощущений при взаимодействии с неизвестными и непонятными культурными явлениями. Их гамма довольно широка — от простого удивления до активного негодования и протеста. Как показывают исследования этих реакций, чтобы сориентироваться в чужой культуре, недостаточно использовать лишь свои знания и наблюдать за поведением чужеземцев. Намного важнее понять чужую культуру, то есть осмыслить место и значение новых необычных явлений культуры, и включить новые знания в свой культурный арсенал, в структуру своего поведения и образа жизни. Таким образом, в межкультурной коммуникации понятие «чужой» приобретает ключевое значение. Но проблема заключается в том, что до настоящего времени не сформулировано научное определение этого понятия. Во всех вариантах употребления оно понимается на обыденном уровне, то есть путем выделения и описания наиболее характерных признаков и свойств этого термина. При таком подходе понятие «чужой» имеет несколько значений и смыслов:

 

• чужой как нездешний, иностранный, находящийся за границами родной культуры;

 

• чужой как странный, необычный, контрастирующий с обычным и привычным окружением;

 

• чужой как незнакомый, неизвестный и недоступный для познания;

 

• чужой как сверхъестественный, всемогущий, перед которым человек  бессилен;

 

• чужой как зловещий, несущий угрозу для жизни.

 

Представленные семантические  варианты понятия «чужой» позволяют  рассматривать его в самом  широком значении, как все то, что находится за пределами само собой разумеющихся, привычных и известных явлений или представлений. И наоборот, противоположное ему понятие «свой» подразумевает тот круг явлений окружающего мира, который воспринимается человеком как знакомый, привычный, само собой разумеющийся.

 

В процессе контактов между  представителями различных куль­тур сталкиваются различные культурно-специфические  взгляды на мир, при которых каждый из партнеров первоначально не осознает различия в этих взглядах, каждый считает свои представления нормальными, а представления другого ненормальны­ми. Нечто само собой разумеющееся одной стороны сталкивается с нечто самим собой разумеющимся другой стороны. Сначала, как это бывает чаще всего, обнаруживается открытое непонимание (что-то не так), при котором мнение и понимание не совпадают. Как правило, обе стороны не ставят под сомнение «свое само собой разумеющееся», а занимают этно-центристскую позицию и приписывают другой стороне глупость, невежественность или злой умысел.

Образно говоря, при контактах  с другой культурой человек как  бы отправляется в другую страну. Он выходит за границы привычной обстановки, из круга привычных понятий и отправляется в незнакомый, но привлекательный другой мир. Чужая страна, с одной стороны, незнакома и порою кажется опасной, а с другой стороны, все новое привлекает, обещает новые знания, расширяет кругозор и жизненный опыт.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Сущность этно-центризма и его роль в МКК

 

При контактах с другими  культурами большинство людей судят о чужих культурных ценностях, используя в качестве образца и критерия культурные ценности собственного этноса. Такой тип ценностного суждения принято называть этно-центризмом. Этно-центризм представляет собой психологическую установку воспринимать и оценивать другие культуры и поведение их представите­лей через призму своей культуры. Чаще всего этно-центризм подразумевает, что собственная культура превосходит другие культуры, и в этом случае она расценивается как единственно правильная, превосходящие все другие, которые, таким образом, недооцениваются. Все, что отклоняется от норм, обычаев, системы ценностей, привычек, типов поведения собственной культуры, считается низкопробным и классифицируется как неполноценное по отношению к своему. Собственная культура ставится в центр мира и рассматривает себя как меру всех вещей. Этно-центризм означает, что ценности других культур рассматриваются и оцениваются с точки зрения своей собственной культуры.

Этно-центристское видение мира имеет глубокие корни в человеческой истории. Еще в античности греки жестко делили все народы на эллинов и варваров. Уже в сочинениях Геродота варвар описывался как чужеродный и отталкивающий, необразованный, неуклюжий, тупой, нелюдимый. Он раболепен, труслив, полон необузданных страстей, своенравен, страшен, жесток, неверен, жаден. Примерно аналогичные оценки давали китайцы гуннам:

Информация о работе Межкультурные коммуникации