Концепция этнокультурного образования в Республике Казахстан

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Января 2013 в 13:47, реферат

Краткое описание

Республикой Казахстан взят курс на демократические реформы, признание прав и свобод человека, независимо от национальной принадлежности, на недопустимость дискриминации по этническому или расовому признаку. Конституционное закрепление национального равноправия исходит из принципа приоритета прав личности и направлено на сохранение межэтнической стабильности, утверждение казахстанского патриотизма, этническое возрождение народа. Поэтому этнические предвзятость и конфронтация, идеи национального превосходства расцениваются как противоречащие государственным интересам.

Вложенные файлы: 1 файл

КОНЦЕПЦИЯ.doc

— 75.00 Кб (Скачать файл)

Одной из главных целевых характеристик  индивидуального правосознания  казахстанца в системе этнокультурного  образования является осознание  каждым индивидом того объективного фактора казахстанской государственности, что принадлежность к любой национальности не прибавляет ему никаких прав и свобод, как и ни в коей мере не должна отнимать их у него. В гражданине любой национальности подлинный патриот Казахстана видит только равноправного себе индивида.

 

 

Этнокультурное образовательное пространство

Под этнокультурным пространством  подразумевается культурная почва, поле для развития этнических культур, материальные условия развития национально-культурных общностей.

Этнокультурное пространство есть, с одной стороны, необходимое условие для этнокультурного образования, с другой - отдельные его элементы воспроизводят этнокультурное образование.

Этнокультурное образовательное  пространство - это семья, материнская  школа, детские дошкольные учреждения, школы, вузы, национально-культурные центры, кружки и курсы. Оно с точки зрения структуры должно состоять из трех органически взаимосвязанных частей: институциональная (школы, колледжи, вузы и т.д.), внеинституциональная (курсы, библиотеки, радио и т.д.), неформальная (обучение и воспитание в семье, общение в кругу друзей, соседей и т.д.).

На эту классификацию накладывается  другая: в этнокультурном образовании  можно выделить три последовательных логически связанных типа: пропедевтика, обучение, погружение в практику. Есть возможность, совместив эти два подхода, предложить в качестве концептуального решения следующую структуру этнокультурного образования в содержательном контексте.

 

 

I. На стадии пропедевтики осуществляется  первое приближение к решению  проблемы этнической идентификации. Этнокультурное образовательное пространство в данном случае - это атмосфера в семье. Происходит первое знакомство с историей народа, его культурой, национальными обрядами, обычаями. Восприятие национального происходит через устное народное творчество: сказки, песни, мифы и прочее.

Важно наряду с созданием предпосылок  для этнической самоидентификации, которая закономерно сближает ребенка - родителями, родственниками, своим  родом, этносом, вызывая чувство  гордости, почитания, восхищения предками, не упустить из виду и другое. Нельзя, чтобы восхищение и гордость перерастали в чувство превосходства, связанное часто с незнанием других культур, этносов, или принижением их, или негативным отношением к ним. Особое внимание нужно уделить переориентации негативных этнических стереотипов.

Любовь к своему народу гармонически должна сочетаться с любовью к  земле, на которой живет этот народ. Центральная задача этнокультурного  образования в этой части, чтобы  дети испытывали законную гордость, называя  себя "казахстанцами".

 

 

II. Основная часть этнокультурного  образования - институциональное  образование. Главная задача здесь  - обучение. Реализуется этнокультурное  образование в детских садах,  школах, средних специальных и  высших учебных заведениях. Обязательным  условием его будет многоязычие: изучение родного и государственного языков.

Этнокультурное образовательное  пространство в этой части создается  тем, на каком языке преподаются  учебные дисциплины, какие предметы изучаются и каково содержание изучаемых  курсов.

Родной и государственный языки должны стать языками обучения и общения уже в детских садах. Важно здесь государственный язык превратить в язык общения.

Этнокультурное образовательное  пространство может быть создано  наиболее эффективно в школах. Основные языки обучения: государственный и русский. Всем желающим кроме этого может быть представлена возможность дополнительного изучения родного языка, литературы, истории.

В местах компактного проживания этнических групп могут быть созданы, наряду с основным типом школ, школы с преподаванием предметов на родном языке и обязательным глубоким изучением с первого по выпускной классы государственного языка.

В средних специальных и высших учебных заведениях этнокультурное образовательное пространство создается  также языками обучения и содержанием курсов. Особое значение данного образования в том, что здесь готовятся кадры, от которых в первую очередь зависит создание этнокультурного образовательного пространства в детских садах и школах. Поэтому особого внимания в рамках реализации Концепции требуют пединституты, учебные заведения культуры, университеты.

III. Внеинституциональное обучение  и погружение в практику занимают  особое место в системе этнокультурного  образования. Именно они позволяют  эффективно осуществить задачу, которая, конечно, стоит и перед институциональным образованием - приближение этнокультурного образования к практическим потребностям индивидов. Этнокультурное образовательное пространство здесь создают национально-культурные центры, кружки и курсы при школах, дворцах культуры, в учебных заведениях, иных организациях. Кроме того, этнокультурное образовательное пространство может формироваться теле- и радиопередачами, публикациями в газетах и журналах.

Этнокультурное образовательное  пространство вместе с учреждениями образования и семьей составляют книги, учебники, специализированные журналы, учебные фильмы и передачи.

 

 

Тактика

Для реализации цели этнокультурного  образования необходимо создание этнокультурного  образовательного пространства, что  потребует от государственных структур значительных усилий, в том числе организационных, финансовых и иных.

Крупномасштабная реформа системы  образования в связи с введением  этнокультурного образования не может быть эффективной без серьезной  научной поддержки. Необходимо государственное содействие становлению таких научных дисциплин, как этнопсихология и этнопедагогика, этнология и диаспорология.

Необходимы серьезные исследования и конкретные рекомендации по проблемам:

- объединения усилий органов  власти, учреждений образования,  науки, учебных заведений, национально-культурных центров, общественных объединений и организаций, политических партий в деле регулирования национальных отношений в образовательной сфере;

- сохранения этнокультурной специфики  народов в условиях научно-технического прогресса, урбанизации образа жизни, развития этнозащитных функций национальной культуры для противодействия культурной ассимиляции;

- разработки педагогических и  психологических аспектов механизма  формирования межэтнической адаптации;

- наличия и удовлетворенности этнолингвистических потребностей и т.д.

В культурологических исследованиях  основные усилия должны быть направлены на изучение и пропаганду ценностей  национальной культуры, на интеграцию ее наследия с демократическими тенденциями  в развитии общемировой культуры.

Для адресного научного обеспечения  становления этнокультурного образования  предусмотреть создание при университетах  научно-исследовательских лабораторий  по данной проблеме, специальных кафедр по повышению квалификации научно-педагогических и руководящих кадров системы образования. При Институте стратегических исследований открыть центр этнополитологии для изучения этнических проблем, разработки прогнозов и рекомендаций Президенту, Парламенту и Правительству.

В целях координации было бы правильным создать при Правительстве общественный Центр гуманитарного и этнокультурного образования.

Становление этнокультурного образования, удовлетворение этнокультурных образовательных  потребностей диаспор Казахстана потребуют  координации усилий с рядом зарубежных стран. Желательно заключить двусторонние договоры с Россией, Узбекистаном, Украиной, Германией, Кореей, Польшей и другими странами по обмену студентами и преподавателями. Они могли бы готовить преподавателей национальных языков, учителей-предметников, воспитателей.

При участии этих государств целесообразно  открытие в Казахстане университетов: Восточного, Славянского, Немецкого  и других, которые наряду с реализацией  целей этнокультурного образования  помогали бы постижению культуры и  языка казахского народа в разных странах мира.

Важно установить и развивать контакты с ЮНЕСКО, Европейским бюро по языкам малочисленных народов, Международным  центром исследований проблем двуязычия  в Квебеке (Канада), участвовать в  работе "Ассоциации международных  школ" (Женева), в соответствующих организациях ОБСЕ.

Нужно использовать накопленный в  мире положительный опыт по введению двуязычного образования. В США  принят, к примеру, федеральный закон "О двуязычном образовании", Европейским  экономическим сообществом созданы двуязычные школы в Европе.

Переход к системе этнокультурного  образования не одномоментный акт, а длительный процесс, имеющий свои этапы. Условно можно выделить три  основных этапа переориентации системы  образования, охватывающих длительную перспективу с учетом социально-экономических и демографических реалий.

На первом этапе, подготовительном, надо будет создать все предварительные  условия для формирования этнокультурного  образовательного пространства. Это - разработка законодательных актов  по обеспечению культурных свобод и прав, по охране культурно-исторического наследия этносов Казахстана. Принятие специальных государственных и региональных программ сохранения, возрождения и развития языков и культуры этносов, проживающих в стране. Подготовка и подписание двух- и многосторонних государственных соглашений и международных актов по проблемам этнокультурного образования. Осуществление постоянного анализа этнокультурных образовательных потребностей населения в режиме мониторинга. Работа над созданием учебников и учебно-методической литературы нового поколения.

Содержанием второго, основного, этапа  должно стать введение двуязычного  образования в школах, во внеинституциональном обучении.

Предстоит начать подготовку специалистов по многоязычному обучению в педагогических колледжах, институтах и университетах. Уделить особое внимание выпуску специалистов, преподающих на государственном языке. Наладить систему переподготовки кадров учителей и преподавателей, в первую очередь, учителей казахского и русского зыков. В целях возрождения родного языка этнических групп в местах их компактного проживания продолжить развитие сети дошкольных учреждений, школ, лицеев, гимназий.

Для дошкольных учреждений разработать  программы воспитания и обучения, учебно-методические пособия и фильмы, компьютерные игры на национальных языках. Внедрить в школах интегрированные курсы "Казахский язык и иностранные языки", "История культуры народов Казахстана и мировая культура" и т.д.

Национально-культурным центрам можно  предусмотреть создание культурно-просветительных объединений "Родной язык" с сетью воскресных школ, кружков.

Необходимо создать условия: для  работы музеев, фольклорно-этнографических  ансамблей, комплектования библиотек  учебной, научнопопулярной и художественной литературой на национальных языках, в том числе путем ее приобретения за пределами Казахстана.

На третьем, заключительном, этапе  предполагается завершить работу по подготовке экспериментальных и  типовых учебников, учебных пособий  и справочников, терминологических  словарей на национальных языках. Издать казахстанскую энциклопедию народной педагогики, антологию фольклора и памятники словесности этносов страны. Осуществлять ежегодное, нарастающее по объемам, издание учебных, наглядных и справочных пособий, книг с параллельными текстами для детей, сказок и мифов, двуязычных и многоязычных словарей, разговорников и самоучителей. Наладить выпуск периодических изданий на языках этнических групп. Выделить время на радио и телевидении для вещания на языках этносов Казахстана, предусмотрев на них специальные учебные передачи, курсы языка и т.д.

Общим вектором всех предлагаемых мер  должна стать их направленность на достижение этнокультурной и государственной  идентичности в Республике Казахстан.

 

 

 

 

 

 

 

 

Реферат

На тему:

«Концепция  этнокультурного образования молодежи»

 

 

 

 

Выполнил: Бубнов Сергей

Проверила: Жетписпаева Б.А.

 

 

 

Алматы 2013 г.


Информация о работе Концепция этнокультурного образования в Республике Казахстан