Методы изучения истории русского языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Мая 2013 в 20:38, реферат

Краткое описание

Методы изучения истории языка зависят от типа источника и от конкретных исследовательских задач, поэтому они очень разнообразны, а их соотношение друг с другом при решении разных вопросов неодинаково.
Внешняя реконструкция (сравнительно-исторический метод в узком смысле) — обнаружение генетически тождественных морфем и слов в родственных языках и выявление в них результатов регулярных звуковых изменений исходного языка (праязыка), построение его гипотетической модели и правил выведения конкретных морфем языков-потомков из этой модели.

Вложенные файлы: 1 файл

Методы изучения истории языка зависят от типа источника и от конкретных исследовательских задач.docx

— 19.21 Кб (Скачать файл)

Методы изучения истории  языка зависят от типа источника  и от конкретных исследовательских  задач, поэтому они очень разнообразны, а их соотношение друг с другом при решении разных вопросов неодинаково. 
 
Внешняя реконструкция (сравнительно-исторический метод в узком смысле) — обнаружение генетически тождественных морфем и слов в родственных языках и выявление в них результатов регулярных звуковых изменений исходного языка (праязыка), построение его гипотетической модели и правил выведения конкретных морфем языков-потомков из этой модели. При сохранении в языках достаточно большого числа родственных морфем и не слишком сложной фонетической истории языков-потомков результаты регулярных звуковых изменений выступают в форме непосредственно наблюдаемых регулярных звуко-соответствий между родственными языками. В противном же случае эти звуковые изменения удаётся проследить, лишь реконструировав промежуточные этапы развития (например, праязыки подгрупп и групп в составе семьи языков). Сравнительно- исторический метод подразделяется:

1) на сравнительно-историческое изучение родственных языков;

2) изучение исторических вариантов одного и того же языка.

 
Возникновение сравнительно-исторического  языкознания в 10 – 30-е гг. 19 в. связано с именами основателей индоевропеистики Ф. Боппа и Р. Раска и германиста Я. Гримма. Якоб Гримм и немецкий учёный индоевропеист-этимолог А. Потт заложили основы сравнительно-исторической фонетики как фундамента сравнительно-исторического языкознания. (Горшакова. К.В., с.21) 
 
Метод внутренней реконструкции –обнаружение в системе отдельного языка явлений и соотношений, однозначно свидетельствующих о существовании некоторых элементов системы языка на более ранних этапах его истории.  
При лингвистической реконструкции обычно осуществляется переход от современной к более ранним стадиям развития языковой семьи. Производится сравнение  сходных в фонетическом и семантическом отношениях слов в родственных языках. Они записываются в виде таблицы, и каждой общей форме систематически приписывается значение  в праязыке. Как правило,  чем чаще какая-либо форма  встречается в семье языков, тем она древнее. Формы, не поддающиеся анализу, считаются более древними, чем другие. 
Внутренняя реконструкция возможна благодаря тому, что в языке застывают результаты исторических процессов, происходивших в разное время; старое и новое в нём сосуществуют. 
Вот простейший пример из области фонетики. В современном русском языке существует закономерность — звонкие и глухие согласные в определённых позициях чередуются: 
пло[т] — пло[д]ов, апро[к] — стро[т]ий, ро[ш]ь — ро[ж]ъю, ла[ф]ка — лаЩочка, гпру[п] — труЩы. 
В каждой из перечисленных пар слов один и тот же корень. Он выступает в двух вариантах, но какой из них — с глухим или со звонким согласным на конце корня — старше? Какой исторический процесс отражён в этом чередовании — оглушение звонкого или озвончение глухого? Предположим, что старше был вариант с глухим согласным, а перед гласным, как видно из примеров, он озвончался. Но тогда в языке вообще не было бы глухих согласных перед гласными. А они есть: 
пло\г] — пло[т]ы, ла[п] — ла[п]ы, апро[к] — апро[к]и, тру[п] — тру[п\ы. 
Значит, происходил обратный процесс: звонкие согласные оглушались в конце слова или перед глухим согласным.

 
Метод структурного анализа позволяет представить пути истор. раз-ия внутриструктурных отношений, не получивших отражения в письменности. Так, интерпретация внутрисистемных отношений позволяет утверждать, что после утраты носовых гласных фонема О могла закрепиться лишь в оппозиции к передней фонеме Е; из этого следует, что отражаемое, например, древнейшими смоленскими грамотами ранее совпадение Е с О указывает на отсутствие в древнем смоленском говоре  фонеме О. (Горшакова. К.В., с.22) 
 
Сопоставительно-типологический метод, основывается на установлении сходства и различий системных отношений одного уровня в разных языках, то есть установлении типологии системных отношений. Например. При сопоставлении фонологических систем современных славянских языков оказалось, что они образуют два основных типа-консонантный и вокалический. В консонантном типе основную функциональную нагрузку несут согласные фонемы, что в славянских языках наиболее заметно выражается в развитой корреляции согласных по твердости-мягкости; в вокалических системах основная нагрузка падает на гласные фонемы которые могут различаться по длительности и интонационной окраске. Таким образом, устанавливается зависимость просодической системы(различие-неразличие гласных по длительности, высоте тона, характеризующего соответствующий слог) от степени развития корреляции твердых-мягких согласных, так что развитая система согласных фонем, парных по твердости-мягкости, не сочетается в одной системе противопоставлением гласных по длительности или по высоте тона. Этот вывод позволяет предполагать в славянских языках с развитой консонантной системой(к их числу относится русский) раннюю утрату фонологических различий между долгими и краткими гласными и отмечать причинно-следственные отношения в фонологических изменения. 
 
Метод синхронного среза позволяет восстановить прошлое состояние языка не как суммы изолированных элементов, а именно как языковая система. Система языка не панхронична: она функционирует как данная в определенную истерическую эпоху и изменчива во времени. Метод синхронного среза - это восстановление прошлого состояния языка, не как суммы изолированных элементов, а именно как языковой системы. Такое «включение» синохронии в диахронию позволяет для каждой исторической эпохи функционирования языка разграничивать факты актуальные, продуктивные и явления непродуктивные, позволяет выделить те звенья системы, изменения которых вызывает перестройку всей системы(или её отдельного уровня), и явления, которые в своем изменении замкнуты, не затрагивают других звеньев системы. История языка в этом случае предстает как изменение системы языка, а не отдельных языковых единиц. 

 
Метод исторической интерпретации изоглосс предполагает обязательное привлечение внеязыковых данных – для древних периодов истории языка преимущественно археологических. С его помощью можно не только восстановить историю языковых явлений, не нашедших отражение в памятниках письменности, но и уточнить место и время развития языковых особенностей, известных по древним памятникам; открываются возможности для реалистической реконструкции древних диалектных зон, диалектного взаимодействия основных направлений нивелирующих процессов в эпоху развития языка великорусской народности и ряда других важных проблем истории народно-разговорной (прежде всего диалектной) речи, которые не могли быть решены до развития лингвистической географии  
 
Исследователи истории языка пользуются также рядом других методов, которые либо имеют ограниченной значение, т.к. связанно с анализом второстепенных источников, либо могут быть охарактеризованы с позиции задач исторической грамматики русского языка как косвенные, поскольку связанные с научной обработкой источника, в результате чего из него и извлекается материал, который уже затем как таковой подвергается историко-лингвистической интерпретации. К последнему ряду могут быть отнесенные методы, используемые при изучении древних памятников: текстологические, палеографические, орфографические ( включая статистический метод изучения орфографии древнего текста) и другие. (Горшакова. К.В., с.24)

Список литературы:

Горшкова К. В., Хабургаев Г. А. Историческая грамматика русского языка: Учеб. пособие для ун-тов. — М.: Высш. школа, 1981


Информация о работе Методы изучения истории русского языка