Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Декабря 2010 в 01:39, реферат
Общение свойственно всем высшим живым существам, но на уровне человека оно приобретает самые совершенные формы, становится осознанным и опосредствованным речью. В жизни человека нет даже самого непродолжительного периода, когда бы он находился вне общения, вне взаимодействия с другими субъектами.
В общении выделяются: содержание, цель, средства, функции, формы, стороны, барьеры.
Коммуникативная
сторона общения (или коммуникация в узком
смысле этого слова) состоит во взаимном
обмене информацией между партнёрами
по общению, передаче и приёме знаний,
идей, мнений, чувств. Универсальным средством
коммуникации и общения является речь,
с помощью которой не только предаётся
информация, но и осуществляется воздействие
друг на друга участников совместной деятельности.
Выделяют два типа информации – побудительную
и констатирующую.
Интерактивная сторона
общения (от слова "интеракция" - взаимодействие)
заключается в обмене действиями, то есть
организации межличностного взаимодействия,
позволяющего общающимся реализовать
для них некоторую общую деятельность.
Перцептивная (социально-перцептивная)
сторона общения есть процесс воспитания,
познания и понимания людьми друг друга
с последующим установлением на этой основе
определённых межличностных отношений
и означает, таким образом, процесс восприятия
"социальных объектов". В реальном
общении люди могут познавать друг друга
с целью дальнейшего совместного действия,
а может быть, напротив, люди, включенные
в совместную деятельность, познают друг
друга.
Барьеры.
Адекватность восприятия информации во
многом зависит от наличия или отсутствия
в процессе общения коммуникативных барьеров.
В случае возникновения барьера информация
искажается или теряет изначальный смысл,
а в ряде случаев вообще не поступает к
реципиенту.
Коммуникативными
помехами может быть механический обрыв
информации и отсюда её искажение; неясность
передаваемой информации, в силу чего
искажается изложенная и переданная
мысль; эти варианты можно обозначить
как информационно-дефицитный
барьер.
Случается, что принимающие
ясно слышат передаваемые слова, но придают
им иное значение (проблема состоит
в том, что передатчик может даже
не обнаружить, что его сигнал вызвал
неверную реакцию). Здесь можно говорить
о замещающе-искажающем
барьере. Искажение информации, проходящей
через одного человека, может быть незначительным.
Но когда она проходит через несколько
человек – ретрансляторов, искажение
может быть существенным.
Значительно большая
возможность искажения связана с эмоциями
- эмоциональные барьеры. Это происходит,
когда люди, получив какую-либо информацию,
более заняты своими чувствами, предположениями,
чем реальными фактами. Слова обладают
сильным эмоциональным зарядом, причём
не столько сами слова (символы), сколько
ассоциации, которые они порождают в человеке.
Слова имеют первичное (буквальное) значение
и вторичное (эмоциональное).
Можно говорить о
существовании барьеров непонимания,
социально-культурного различия и барьеров
отношения.
Возникновение барьера
непонимания может быть связано
с рядом причин как психологического,
так и иного порядка. Так, он может
возникать из-за погрешностей в самом
канале передачи информации; это так
называемое фонетическое
непонимание. Прежде всего, оно возникает,
когда участники общения говорят на различных
языках и диалектах, имеют существенные
дефекты речи и дикции, искажённый грамматический
строй речи. Барьер фонетического непонимания
порождает также невыразительная быстрая
речь, речь-скороговорка и речь с большим
количеством звуков-паразитов.
Существует также
семантический барьер непонимания,
связанный, в первую очередь, с различиями
в системах значений (тезаурусах) участников
общения. Это, прежде всего, проблема жаргонов
и слэнгов. Известно, что даже в рамках
одной и той же культуры есть множество
микрокультур, каждая из которых создаёт
своё "поле значений", характеризуется
своим пониманием различных понятий, явлений,
ими выражаемых. Так, в различных микрокультурах
не одинаково понимается смысл таких ценностей
как "красота", "долг", "естество",
"приличие" и т. д. Кроме того, каждая
среда создаёт свой мини-язык общения,
свой слэнг, в каждой свои любимые цитаты
и шутки, выражения и обороты речи. Всё
это вместе может значительно затруднять
процесс общения, создавая семантический
барьер непонимания.
Не меньшую роль
в разрушении нормальной межличностной
коммуникации может сыграть стилистический
барьер, возникающий при несоответствии
стиля речи коммуникатора и ситуации общения
или стиля речи и актуального психологического
состояния реципиента и др. Так, партнёр
по общению может не принять критическое
замечание, так как оно будет высказано
в несоответствующей ситуации панибратской
манере, или дети не воспримут интересный
рассказ из-за сухой, эмоционально не насыщенной
или наукообразной речи взрослого. Коммуникатору
необходимо тонко чувствовать состояние
своих реципиентов, улавливать оттенки
возникающей ситуации общения, с тем чтобы
привести в соответствие с ней стиль своего
сообщения.
Наконец, можно говорить
о существовании логического
барьера непонимания. Он возникает в
тех случаях, когда логика рассуждения,
предлагаемая коммуникатором, либо слишком
сложна для восприятия реципиента, либо
кажется ему не верной, противоречит присущей
ему манере доказательства. В психологическом
плане можно говорить о существовании
множества логик и логических систем доказательств.
Для одних людей логично и доказательно
то, что не противоречит разуму, для других
то, что соответствует долгу и морали.
Можно говорить о существовании "женской"
и "мужской" психологической логики,
о "детской" логике и т. д. От психологических
пристрастий реципиента зависит, воспримет
ли он предлагаемую ему систему доказательств
или сочтёт её не убедительной. Для коммуникатора
же выбор адекватной данному моменту системы
доказательств всегда является открытой
проблемой.