Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Ноября 2013 в 10:13, реферат
Язык и общество тесно связаны друг с другом. Как не может быть языка вне общества, так и общество не может существовать без языка. Их влияние друг на друга взаимное.
Культура речи есть показатель культуры, как отдельного человека, так и всего общества в целом. Чем бережнее будет отношение к культурному наследию, накопленному человечеством, в том числе отношение к русскому языку, тем дольше сохранится культура национальная.
Введение………………………………………………………………………..3
Культура речи и речевая культура человека……………………………..…..5
Язык средств массовой информации…………………………………………7
Влияние СМИ на состояние речевой культуры…………………………….10
Заключение…………………………………………………………………....13
Список литературы……………………………………………………….…..15
Рассмотрим сообщения на политические темы. Как правило, такие сообщения не допускают свободного использования художественно-языковых средств. И, как следствие, язык отличается от других сфер. Внедряются иностранные слова, которые получили распространение за последние 15 лет, т.е. с момента становления прессы. Например: «саммит» (англ. summit) – встреча на высоком уровне.
Заключение
Специфика языка средств массовой информации определяется особенностями коммуникативной ситуации, которую он обслуживает.
Дискурс массовой коммуникации
характеризуется как
Цель коммуникации включает: информационную, комментарийно-оценочную, познавательно-просветительную, персуазивную (воздействующую) и гедонистическую составляющие, причем информационная функция считается первичной. Важнейшей категорией дискурса массовой коммуникации является информационное поле2.
В значительной степени оно формируется за счет иерархически организованной новостийной информации и при отсутствии тематических ограничений должно принимать вид адекватно отражающей действительность информационной мозаики, однако реально могут возникать “сдвиги” в сторону позитивной или негативной информации.
Общепризнанными считаются только два вида ограничений на распространение информации – институциональное (юридически закрепленное) и конвенциональное (прежде всего этическое), все остальные ограничения являются нарушением информационной нормы. К ним, в частности, относится распространение недостоверной информации.
Практика «черной» и «серой» пропаганды выработала дезинформационные универсалии, однако и читатель, в свою очередь, научился узнавать в тексте приемы, маскирующие ложь, – маркеры лжи3.
Оценка (прагматическая сторона информации) неотделима от фактов (предметно-логической составляющей информации). В ней выражены позиция автора, его система ценностей, представления о происходящем. Оценка тесно связана с категориями свой (чужой), искренний (лживый).
В журналистской практике
сложились типовые объекты
Их использование отвечает двум основным тенденциям языка газеты: стремлению к стандартизованности и к экспрессивности. Основная выразительная нагрузка падает в газете на четыре типа фигур: вопросы, повторы, аппликации и структурно-графические выделения. Тропы не только украшают текст, но и помогают осмыслить действительность, структурируя ее и смещая акценты. Некоторые изначально выразительные средства языка, употребляемые в печати, постепенно превращаются в штампы, которые являются одним из воплощений стандарта.
Средства массовой информации в значительной степени определяют нормы языка и общения, и тем более велика их ответственность за то, чтобы эти нормы отвечали лучшим культурным традициям.
Список использованной литературы
1 Виноградов С.И., Платонова О.В. и др. Культура русской речи. – М.: 1999.
2 Виноградов С.И., Платонова О.В. и др. Культура русской речи. – М.: 1999.
3 Баранов А. Н., Паршин В. В. Языковые механизмы вариативной интерпретации действительности как средство воздействия на сознание // Роль языка в средствах массовой коммуникации. – М., 2003.
Информация о работе Влияние СМИ на состояние речевой культуры