Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Ноября 2013 в 10:29, контрольная работа
Задание 1. Перечислите основные типы норм языка. Приведите примеры, иллюстрирующие соблюдение норм.
Лексические нормы, или нормы словоупотребления, - это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке.
Лексические нормы отражаются в толковых словарях, словарях иностранных слов, терминологических словарях и справочниках.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РФ
ТАГАНРОГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ
ФАКУЛЬТЕТ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ
КАФЕДРА РУССКОГО ЯЗЫКА
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА
ПО ДИСЦИПЛИНЕ:
КУЛЬТУРА РЕЧИ. РИТОРИКА.
ВЫПОЛНИЛА: РУБЕНКО А.Н.
ГРУППА № 12
ПРОВЕРИЛА: ЖУРБИНА Г.П.
ТАГАНРОГ 2010
Задание 1. Перечислите основные типы норм языка. Приведите примеры, иллюстрирующие соблюдение норм.
Лексические нормы, или нормы словоупотребления, - это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке.
Лексические нормы отражаются в толковых словарях, словарях иностранных слов, терминологических словарях и справочниках.
Соблюдение лексических норм - важнейшее условие точности речи и ее правильности. Их нарушение приводит к лексическим ошибкам разного типа:
Грамматические нормы делятся на словообразовательные, морфологические и синтаксические. Грамматические нормы описаны в "Русской грамматике" (М., 1980, т. 1-2), подготовленной Академией наук, в учебниках русского языка и грамматических справочниках.
Словообразовательные нормы определяют порядок соединения частей слова, образования новых слов. Словообразовательной ошибкой является употребление несуществующих производных слов вместо существующих производных слов с другим аффиксом, например, описывание характера, продажничество, беспросвет, произведения писателя отличаются глубиной и правдивостью.
Морфологические нормы требуют правильного образования грамматических форм слов разных частей речи (форм рода, числа, кратких форм и степеней сравнения прилагательных и др.). Типичным нарушением морфологических норм является употребление слова в несуществующей или несоответствующей контексту словоизменительной форме (проанализированный образ, царящиеся порядки, победа над фашизмами, назвал Плюшкина прорехом). Иногда можно услышать такие словосочетания: железнодорожная рельса, импортная шампунь, заказной бандероль, лакированный туфель. В этих словосочетаниях допущена морфологическая ошибка - неправильно оформлен род имен существительных.
Синтаксические нормы предписывают правильное построение основных синтаксических единиц - словосочетаний и предложений. Эти нормы включают правила согласования слов и синтаксического управления, соотнесения частей предложения друг с другом с помощью грамматических форм слов с той целью, чтобы предложение было грамотным и осмысленным высказыванием. Нарушение синтаксических норм имеется в следующих примерах: Читая ее, возникает вопрос; Поэме характерен синтез лирического и эпического начал; Выйдя замуж за его брата, никто из детей не родился живым.
Стилистические нормы определяют употребление языковых средств в соответствии с законами жанра, особенностями функционального стиля и - шире - с целью и условиями общения. Немотивированное употребление в тексте слов другой стилистической окраски вызывает стилистические ошибки. Стилистические нормы зафиксированы в толковых словарях в качестве специальных помет, комментируются в учебниках по стилистике русского языка и культуре речи.
Стилистические ошибки состоят
в нарушении стилистических норм,
включении в текст единиц, не соответствующих
стилю и жанру текста. Наиболее
типичными стилистическими
Нормы орфографии - это правила обозначения слов на письме. Они включают правила обозначения звуков буквами, правила слитного, дефисного и раздельного написания слов, правила употребления прописных (заглавных) букв и графических сокращений, правила переноса слов.
Нормы пунктуации определяют употребление знаков препинания. Средства пунктуации имеют следующие функции:
Нормы орфографии и пунктуации закреплены в "Правилах русской орфографии и пунктуации" (М., 1956), единственном наиболее полном и официально утвержденном своде правил правописания. На основе указанных правил составлены различные справочники по орфографии и пунктуации, наиболее авторитетным среди которых считается "Справочник по орфографии и пунктуации" Д.Э. Розенталя, неоднократно переиздававшийся, в отличие от самого официального свода правил, изданного дважды - в 1956 и 1962 гг.
Орфоэпические нормы включают нормы произношения, ударения и интонации. Соблюдение орфоэпических норм является важной частью культуры речи, так как их нарушение создает у слушателей неприятное впечатление о речи и самом говорящем, отвлекает от восприятия содержания речи. Орфоэпические нормы зафиксированы в орфоэпических словарях русского языка и словарях ударений. Интонационные нормы описаны в "Русской грамматике" (М., 1980) и учебниках русского языка.
Задание 2. Пользуясь орфоэпическим словарём, распределите приведенные слова по группам в зависимости от особенностей произношения согласного звука перед «е».
Мягкое произношение |
Вариативное произношение |
Твердое произношение |
[д’]емагог |
[д’]епо - [дэ]по |
[дэ]нди |
[д’]ебют |
а[н’]емия - а[нэ]мия |
а[дэ]кватный |
[д’]емисезонный |
[д’]екан - [дэ]кан |
аль[тэ]рнатива |
игро[т’]ека |
[д’]епрессия - [дэ]прессия |
анти[сэ]птика |
интерви[д’]ение |
кон[с’]енсус -кон[сэ]нсус |
а[тэ]ист |
комп[р’]есс |
фла[н’]ель - фла[нэ]ль |
а[тэ]лье |
кон[т’]екст |
юмо[р’]еска - юмо[рэ]ска |
аутсай[дэ]р |
кор[р’]ектный |
бу[тэ]рброд | |
па[т’]ент |
гро[тэ]ск | |
п[р’]есса |
[дэ]вальвация | |
фа[н’]ера |
[дэ]када | |
[дэ]марш | ||
деп[рэ]ссия | ||
[дэ]-факто | ||
ин[тэ]грация | ||
и[дэ]нтичный | ||
ин[дэ]кс | ||
ин[тэ]рвидение | ||
ко[дэ]кс | ||
кри[тэ]рий | ||
компью[тэ]р | ||
[мэнэ]джер | ||
ти[рэ] | ||
э[нэ]ргия |
Задание 3. Выберите
из скобок слова, подходящие по смыслу,
которые, на ваш взгляд, содержатся
в тексте И. Бунина.
В пути после того все казалось мне трогательно:
и этот коротенький поезд, который то еле
тянулся, то вдруг пускался отчаянно качаться
и греметь, и те безлюдные станции и полустанки,
на которых неизвестно зачем стоял без
конца, и все то, уже свое, знакомое, что
снова окружало меня: косыми буграми идущие
мимо окон поля, еще голые и потому особенно
невзрачные, голые березовые перелески,
тихо ждущие весны скудные горизонты…
Вечер тоже был скудный, по-весеннему прохладный,
с бледным низким небом.
Задание 4. Приведённые
ниже слова появились в языке в конце ХХ
века. Пользуясь словарём («Толковый словарь
русского языка начала ХХI века. Актуальная
лексика» под ред. Г.Н. Скляревской. М.,
2006), объясните их значения.
Андеграунд – нелегальное, отвергаемое
официальной идеологией искусство; создатели,
приверженцы такого искусства.
АО – сокр. Акционерное общество; предприятие, капитал которого образуется посредством продажи акций.
Арт-шоу – яркое артистическое представление.
Арт-тусовка – люди искусства, объединенные неформальными отношениями; артистическая тусовка.
Байкеры – неформальное молодежное движение, объединяющее любителей мотоциклетного спорта; представители этого движения.
Бартер – прямой обмен товарами или услугами между предприятиями, странами; товары, вещи, полученные таким путем.
Интернет – всемирная информационная компьютерная сеть, объединяющая множество некоммерческих компьютерных сетей и компьютеров, обменивающихся информацией друг с другом.
Менталитет 1 – совокупность мировоззренческих (идеологических, религиозных, эстетических, психологических, этических и т.п.) представлений, характерных для отдельной личности и народа в целом.
Менталитет 2 – о складе ума, характере мышления.
Ментальный – относящийся к сознанию, мышлению.
Бизнес-леди – (равно бизнесвумен), о женщине-бизнесмене, о деловой женщине.
Дайвинг – вид водного спорта; подводное плавание с аквалангом.
Задание 5. Замените
заимствованные слова русскими синонимами.
Для справок используйте
Аргумент – довод;
доминировать – преобладать, господствовать;
мизерный – маленький, незначительный;
актуальный – насущный, злободневный;
антракт – перерыв;
миссия – поручение, задание;
эпилог – конец, развязка;
пролог – начало, вступление;
персонаж – действующее лицо, герой;
консолидация – объединение;
электорат – избиратели;
шеф – начальник;
банкротство – неудача, крах, разорение;
дивиденд – прибыль;
традиция – обычай, порядок;
адекватный – соответствующий, совпадающий, равный;
аннулировать – отменить, расторгнуть;
апеллировать – обжаловать, обращаться;
аксессуары – принадлежности;
анонс – предварительное объявление;
аутсайдер – отстающий, неудачник;
бартер – обмен;
волонтер – доброволец;
вакансия – незанятая должность или свободное место в учреждении;
дисплей – экран, монитор;
инаугурация – вступление в должность;
инвестиция – вклад;
истеблишмент – прочное, устойчивое положение в обществе;
кредо – взгляд, убеждение, мировоззрение;
лоббировать – давить, оказывать давление на государственную власть в чьих-либо интересах;
менеджмент – управление; совокупность методов, форм и средств управления производством;
пролонгировать – продлить срок чего-либо;
ревизовать – проверять, проводить ревизию;
секьюрити – охранник;
фиксировать – отмечать, устанавливать, закреплять, сосредотачивать;
эксклюзивный – исключительный, единственный в своем роде;
абстрактный – отвлеченный;
архаизм – устаревшее слово, оборот речи, пережиток старины;
ассимиляция – слияние;
атрибут – принадлежность, характерный признак чего-либо;
императив – требование, повеление;
инфинитив – неопределенная форма глагола;
лабиальный – губной;
лексика – словарный состав, совокупность слов;
лингвистика – языкознание;
метатеза – перестановка звуков в слове;
орфография – правописание;
палатализация – смягчение согласных;
протеза – появление в абсолютном начале слова согласного звука (в других языках также гласного), не оправданного этимологически, но вызванного фонетическими причинами;
полисемия – многозначность;
предикат – сказуемое;
префикс – приставка;
пунктуация – правила расстановки знаков препинания;
троп – переносное значение; слово, употребленное в переносном значении;
фрикативный – щелевой;
экспрессивный – выразительный.
Использован Большой словарь иностранных слов. 35 тысяч слов. Изд. 2-е, испр. – М.: «Мартин», 2008. – 704 стр.
Задание 6. Дайте характеристику речевой ошибке в следующих предложениях (употребление слова в несвойственном ему значении; неразличение паронимов; неразличение синонимов; неуместное употребление эмоционально окрашенных слов и фразеологизмов; неоправданное употребление слов иного стиля; нарушение лексической сочетаемости; плеоназм; тавтология; неудачное употребление местоимений). Запишите предложения в исправленном виде
1. Данный текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю.
Неудачное употребление местоимений.
Данный текст, написанный В. Беловым, относится к художественному стилю.