Автор работы: Пользователь скрыл имя, 18 Декабря 2012 в 15:32, реферат
Русский язык в самом широком смысле слова — это совокупность всех слов, грамматических форм, осо¬бенностей произношения всех русских людей, т. е. всех, говорящих на русском языке как на родном.
Русский национальный язык неоднороден по сво¬ему составу. Среди разновидностей русского языка четко выделяется русский литературный язык. Это высшая форма национального языка, определяемая целой системой норм.
Литературная норма отличается рядом свойств: она едина и общеобязательна для всех говорящих на данном языке; она консервативна и направлена на сохранение средств и правил их использования, накопленных в данном обществе предшествующими поколениями.
Понятие о литературном
языке и языковой норме
Русский язык в самом широком смысле слова
— это совокупность всех слов, грамматических
форм, особенностей произношения всех
русских людей, т. е. всех, говорящих на
русском языке как на родном.
Русский национальный язык неоднороден
по своему составу. Среди разновидностей
русского языка четко выделяется русский
литературный язык. Это высшая форма национального
языка, определяемая целой системой норм.
В языкознании нормой называют правила
употребления слов, грамматических форм,
правила произношения, действующие в данный
период развития литературного языка.
Нормы охватывают все его стороны: письменную
и устную разновидность, орфоэпию, лексику,
словообразование, грамматику. Например,
в литературном языке нельзя употреблять
такие формы, как «вы хочете», «мое фамилие»,
«они побегли»; надо говорить: «вы хотите»,
«моя фамилия», «они побежали»; не следует
произносить е[г]о, ску[ч]но, а надо произносить
е[в]о, ску[ш]но и т.д. Нормы описываются
в учебниках, специальных справочниках,
а также в словарях (орфографических, толковых,
фразеологических, синонимов и др.).
Норма утверждается и поддерживается
речевой практикой культурных людей, в
частности, писателей, черпающих сокровища
речи из языка народа.
Литературный язык, письменный и устный,
— это язык радио и телевидения, газет
и журналов, государственных и культурных
учреждений.
Русский литературный язык делится на
ряд стилей в зависимости от того, где
и для чего он используется.
Так, в быту при общении с близкими людьми
мы часто употребляем такие слова и предложения,
которые не употребим в официальных деловых
бумагах, и наоборот. Например, в заявлении,
в объяснительной записке вполне уместна
такая фраза: За неимением необходимого
количества автотранспорта разгрузка
прибывших вагонов со стройматериалами
была задержана на одни сутки.
При обращении же к коллегам по работе
эту же мысль выражают, например, так: Сегодня было мало машин. На
день задержались с разгрузкой вагонов.
Речь культурного, образованного человека
должна быть правильной, точной и красивой.
Чем правильнее и точнее речь, тем она
доступней для понимания; чем она красивее
и выразительнее, тем сильнее она воздействует
на слушателя или читателя. Чтобы говорить
правильно и красиво, нужно соблюдать
нормы родного языка
Языкова́я но́рма — исторически обусловленная совокупность
общеупотребительных языковых с
Литературная норма отличается рядом свойств: она едина и общеобязательна для всех говорящих на данном языке; она консервативна и направлена на сохранение средств и правил их использования, накопленных в данном обществе предшествующими поколениями. В то же время она не статична, а, во-первых, изменчива во времени и, во-вторых, предусматривает динамическое взаимодействие разных способов языкового выражения в зависимости от условий общения.
В случае, если спонтанное
употребление языковых средств различных
носителей данного языка
Помимо указанных выше
основных способов, иногда используются
и другие основания для установления
той или иной языковой нормы, в
том числеэстетические, этическ
См. также: Прескриптивизм (лингвистика)
Существуют различные подходы к установлению нормы, среди которых можно выделить два основных:
В чистом виде ни тот, ни
другой подходы обычно не используются,
тем не менее языковые традиции определенной страны обычно отдают
предпочтение одному из них. Прескриптивное
нормотворчество обычно предполагает, пренебрежительно
Понятие нормы распространяется на все уровни языка. В соответствии с уровневой соотнесённостью и спецификой выделяются следующие типы языковых норм[1]:
Морфологические и синтаксические нормы включаются в число грамматических норм.
Информация о работе Понятие о литературном языке и языковой норме