Маркетинговый анализ развития зарубежного туризма Японии

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Октября 2013 в 09:01, реферат

Краткое описание

В последние годы произошло изменение приоритетов на туристском рынке Японии. Наряду с привлечением иностранных туристов в Японию и стимулированием их повторного посещения Страны восходящего солнца активно ведется политика, направленная на развитие выездного туризма. Всячески поощряется и стимулируется совершение японцами зарубежных путешествий. Так, если в 1998 году из Японии за границу выехало в путешествие около 16 млн человек, то в 2000 году прогнозируется 20 млн выезжающих туристов, а в начале XXI века – около 30 млн человек.

Вложенные файлы: 1 файл

Маркетинговый анализ развития зарубежного туризма Японии.docx

— 80.72 Кб (Скачать файл)

Маркетинговый анализ развития зарубежного туризма Японии

 

Изменения на туристском рынке

В последние годы произошло изменение приоритетов  на туристском рынке Японии. Наряду с привлечением иностранных туристов в Японию и стимулированием их повторного посещения Страны восходящего  солнца активно ведется политика, направленная на развитие выездного  туризма. Всячески поощряется и стимулируется  совершение японцами зарубежных путешествий. Так, если в 1998 году из Японии за границу  выехало в путешествие около 16 млн человек, то в 2000 году прогнозируется 20 млн выезжающих туристов, а в начале XXI века – около 30 млн человек.

Японские туристы являются весьма привлекательными для многих стран, т.к. во время своих путешествий  они тратят довольно большие суммы, в среднем в 2–3 раза больше, чем любой другой иностранный турист, что весьма выгодно для принимающей страны. В связи с этим между принимающими странами разгорается борьба за привлечение японских туристов. Для увеличения притока японских туристов в Россию следует изучить как внутренние факторы, влияющие на выбор японцами туристских дестинаций, так и возможности российской стороны к приему японских туристов.

Анализ динамики выездного  туризма Японии

Динамика выездного туризма  Японии за 1964–1999 гг., представленная на рис. 1, свидетельствует о постоянном росте количества зарубежных путешествий. За последнее десятилетие дважды произошло снижение абсолютного числа выезжающих за рубеж туристов по сравнению с предыдущим годом. Так, в 1991 году уменьшение потока туристов связано с войной в Персидском заливе, в 1998 – с кризисом в японской экономике и падением курса иены.

Интересную информацию, с  точки зрения анализа факторов, влияющих на развитие выездного туризма, представляет рис. 2, характеризующий темпы роста числа зарубежных путешествий по годам.

Активное развитие выездного туризма Японии началось в 1964 году, когда были сняты ограничения на зарубежные путешествия. Первый бум зарубежных путешествий приходится на 1965 год, когда темпы роста составили 33,3%. Первый полет аэробуса в 1970 году спровоцировал резкий рост путешествий японцев, и в 1973 году темпы роста выездного туризма достигли рекордного уровня – 64,4%. Таких темпов роста выездной туризм Японии уже никогда не достигал. Первый нефтяной кризис 1974 года был очень болезненным для японского выездного туризма, темпы роста которого снизились до 2%. Второй нефтяной кризис 1980 года привел к абсолютному снижению количества выездных путешествий.

 

Рис. 1. Динамика зарубежных путешествий японцев в 1968–1999 гг.

Рис. 2. Темпы роста выездного туризма Японии по годам

 

Начиная с 1986 года, рост курса  японской иены благотворно влиял  на развитие выездного туризма, и  в 1987 году темп роста числа японцев, совершающих зарубежные поездки, достиг 23,8%. Это самое высокое значение за последнюю четверть века.

Война в Персидском заливе способствовала резкому снижению числа  выезжающих за рубеж японцев, темп роста  выездного туризма – 3,3% – минимальное значение за весь период наблюдений. Последний скачок темпов роста выездного туризма наблюдался в 1994 году (13,8%) и был связан с открытием международного аэропорта Кансай и рекордно высоким курсом иены. В 1997 году зарегистрировано абсолютное уменьшение количества выезжающих за рубеж японских туристов, одной из причин которого явилось падение курса иены.

Туризм, как известно, носит ярко выраженный сезонный характер, поэтому анализ динамики совершения зарубежных поездок по месяцам представляет огромный интерес (рис. 3). Помесячная динамика количества выезжающих за рубеж туристов сохраняется из года в год и достаточно стабильна. Отклонения от общей тенденции вызваны обычно нестандартными ситуациями, например, резкое уменьшение количества выехавших туристов в декабре 1997 года связано с сильным тайфуном на острове Гуам, а увеличение в декабре 1996 – с удачным сочетанием выходных дней.

Сегментация туристского  рынка

Особый интерес представляет анализ половозрастной структуры японских туристов, совершающих зарубежные поездки.

Из общего их числа туристов 16,8 млн мужчины составили 9,13 млн, женщины – 7,67 млн. Удельные веса 54 и 46% соответственно. Данное соотношение достаточно стабильно и практически не менялось в течение рассматриваемого периода (рис. 4).

С точки зрения емкости  и размера, наиболее крупным сегментом  продолжали оставаться женщины в  возрасте от 20 до 29 лет (2,82 млн чел), за ними мужчины в возрасте от 40 до 49 (2,01 млн чел) и мужчины в возрасте от 30 до 39 лет (1,97 млн чел).

Первые места по привлекательности  для туристов занимают материковая  часть США, Гавайи, Южная Корея, Гонконг (рис. 5).

Зарегистрировано самое  большое число путешествий в  Гонконг в 1996 году, что обусловлено туристским бумом перед возвратом этой территории Китаю. Но уже в 1997 году число туристов в эту дестинацию сократилось на 42,5%.

Большое количество путешествий  в Китай, Гонконг, Сингапур, Таиланд  и другие рядом расположенные территории объясняется ориентацией японских туристов на дешевые, близкие и короткие поездки. В связи с этим Россию можно рассматривать как дестинацию, удовлетворяющую этим условиям и перспективную для развития выездного туризма японцев.

 

Рис. 3. Сезонные колебания числа выезжающих туристов

 

Рис. 4. Число японских туристов,  
совершивших зарубежные поездки в 1999 году

Рис. 5. Распределение японских туристов по дестинациям туризма

Общая тенденция развития выездного туризма Японии с 1975 по 1998 г., представлена в табл. 6. На фоне общего увеличения потока в 6,8 раза и возрастания потока японских туристов в страны Европы в 7,4 раза посещение России увеличилось в 2,36 раза. Казалось, наметились положительные тенденции, но в абсолютных показателях это явилось весьма малой частью из всего числа японских туристов, которые ежегодно выезжают за пределы Японии. Так, если в 1998 году выехало за рубеж около 16 млн японцев, то Россию посетило чуть меньше 40 тыс., т.е. 0,25% от общего числа выехавших японских туристов.

Таблица 6

Динамика зарубежных путешествий японцев по регионам, тыс. ед.

Год

Всего

В том числе

% в общем объеме

в Европу

в Россию

в Европу

в Россию

1975

2466,3

300,2

16,7

12,2

0,7

1980

3909,3

392,2

14,8

10,0

0,4

1985

4948,4

535,3

17,9

10,8

0,4

1990

10997,4

1219,4

41,1

11,1

0,4

1993

11790,7

1349,4

46,0

11,4

0,4

1994

13578,9

1664,5

36,8

12,3

0,3

1995

15298,1

1847,8

36,9

12,1

0,2

1996

16694,8

2030,7

38,0

12,2

0,2

1997

16802,8

2190,0

37,9

13,0

0,2

1998

15806,2

2228,1

39,4

14,1

0,2



 

Привлечение иностранных  туристов в страну зависит от множества  различных факторов: экономических, политических, экологических, и, конечно, связано с проблемой безопасности туристов и уровнем развития сервисных  услуг (качество обслуживания иностранных  туристов в гостиницах, на транспорте, туристско-экскурсионных предприятиях и в культурно-развлекательных  учреждениях, уровень информационного  обслуживания и пр.).

Японские туристы требуют  высокого уровня комфорта от мест размещения, транспорта, информационных служб. При  этом они желают, чтобы получаемое удовольствие соответствовало оплате и не следовало принципу – чем дешевле, тем лучше. Кроме того, японские туристы весьма специфичны с точки зрения особенностей питания, обычаев, они весьма чувствительны к вопросам безопасности и санитарии, поэтому их прием должен быть заранее подготовлен.

Результаты опроса респондентов, отказавшихся от совершения зарубежного  путешествия, приведены в табл. 7. В рейтинге факторов, препятствующих совершению зарубежного путешествия, произошли серьезные изменения. На первом месте прочно удерживается беспокойство по поводу безопасности (42,6%), на втором – по поводу недостаточного знания языка (38,8%).

Таблица 7

Факторы, препятствующие совершению зарубежного путешествия

Факторы

Число ответов в процентах

1995

1996

1997

1998

1999

Беспокойство по поводу безопасности

28,7

44,5

36,5

32,9

42,6

Беспокойство в связи  с недостаточным уровнем знания языка

29,8

44,5

36,8

36,1

38,8

Слишком дорого

45,6

24,4

24,9

30,1

33,4

Нелюбовь к зарубежной пище

13,9

35,1

29,3

36,7

30,7

Беспокойство по поводу здоровья

12,2

21,8

30,4

28,9

27,0

Нелюбовь к полетам  на самолете

12,5

28,2

27,8

29,5

23,2

Нелюбовь к зарубежным путешествиям

8,9

19,0

16,8

17,6

17,8

Отсутствие свободного времени

27,9

15,8

13,9

14,5

14,0

Необходимость ухода за семьей, животными или растениями

16,9

11,8

11,9

10,1

11,1

Утомительность процедуры  оформления

10,8

18,1

6,7

12,7

10,8

Неприятие зарубежных обычаев, например чаевых в гостинице

3,7

8,9

8,7

11,6

10,2

Зарубежное путешествие – это роскошь

12,7

8,0

7,8

8,1

9,4

Слишком много времени  уходит на то, чтобы добраться до аэропорта

2,9

6,0

7,0

6,9

5,1

Не с кем вместе ехать

7,8

4,0

3,2

2,3

3,8

Никто не приглашает

3,8

4,0

3,2

2,3

3,8

Отсутствие тура, подходящего  в плане графика, маршрута, цены и  т.д.

3,5

1,7

2,3

3,2

1,3

Не разрешают родители

1,7

0,3

0,3

0,3

0,5

Не настолько сильное  желание, чтобы оплачивать поездку  самому

12,2

*

*

*

*

Нелюбовь к долгим перелетам

7,6

*

*

*

*

Нелюбовь к групповым  турам

6,0

*

*

*

*


 

 

По мнению японцев, безопасность выражается в том, чтобы не подвергаться опасностям во время путешествия, а  в случае непредвиденных обстоятельств  иметь возможность вернуться  домой.

В Японии существует пять уровней  безопасности:

При первом уровне туристов предупреждают о том, что в данной стране находиться небезопасно, например, надо более внимательно следить за своими вещами, не ходить по-одному, не пить сырую воду и т.п.Второй уровень безопасности предусматривает запрет турпоездок в данную страну, когда государство не рекомендует турпредприятиям организовывать туры, при этом снимая с себя ответственность за безопасность своих граждан в стране пребывания, если поездки все же совершаются. Например, такая ситуация сложилась в момент взрыва автобуса в 1997 году в Луксоре (Египет), когда погибло 16 японских туристов, в Киргизстане, когда произошло похищение японских туристов. При третьем уровне безопасности рекомендуется прекращение любых поездок в данную страну, все японские туристы должны срочно покинуть страну пребывания.

При четвертом уровне рекомендуется покинуть данную страну членам семей дипломатического корпуса. Пятый уровень предполагает выезд из страны всех японцев.

По данной классификации  на сегодняшний день Россия имеет  первый уровень, а Чечня, Ингушетия, Дагестан, Северная Осетия, Алания – четвертый уровень безопасности. Среди факторов, определяющих выбор японским туристом места путешествия, следует назвать следующие: безопасность путешествия, известность дестинации, привлекательность с точки зрения цели путешествия, приемлемость цены, комфорт и легкость путешествия, удобство перемещения.

Выбирая средство перемещения, японцы прежде всего обращают внимание на безопасность полетов и возможность использования льготных тарифов, так называемых мильных карт FFP (Frequent FlierProgram). Не на последнем месте стоит и сервис в салоне самолета, включающий материально-технические аспекты сервиса (hard) и организационные аспекты (soft). Среди дополнительных услуг отмечается предоставление товаров туристской направленности.

Поведенческие стереотипы

Анализ средней продолжительности  зарубежных поездок японцев позволяет  сделать вывод о том, что наблюдается  явная тенденция сокращения продолжительности  путешествий (табл. 8).

Самыми популярными  являются путешествия продолжительностью 5–7 дней, и эта тенденция достаточно стабильна. На втором месте путешествия  длительностью 8–14 дней. Доля путешествий долготой 15 дней и более с 1990 по 1999 год сократилась в 6,8 раза, эти путешествия наименее популярны. Сокращение времени путешествий связано с традиционно короткими отпусками японцев.

Таблица 8

Динамика продолжительности  зарубежных поездок японцев

Продолжительность

Количество поездок, в %

1990 г.

1993 г.

1996 г.

1999 г.

1–4 дня

13

13,4

19,9

19

5–7 дней

33,9

36

36,9

39,9

8–14 дней

27,7

34,5

32,9

34,9

15 дней и больше

8,9

8,4

1,5

1,3

Без ответа

16,5

7,7

8,8

4,9

Итого

100

100

100

100


 

Анализ предпочитаемых целей  путешествий (табл. 9) позволяет говорить о стереотипности поведения: за последние 5 лет в первой пятерке целей изменений не произошло. Можно отметить сильную экскурсионную направленность поездок. В частности, на первых местах стоят любование природой и ландшафтами, а также знакомство с историческими и культурными достопримечательностями.

Японские туристы, в особенности женщины, любят  делать покупки. У японцев есть национальный обычай – из поездки они должны привести много подарков для родственников, соседей, сослуживцев. Особой популярностью пользуются изделия народных промыслов, поэтому продажа сувениров ведет к увеличению доходов от туризма. Японские туристы любят такие сувениры, которые можно использовать в повседневной жизни. Национальные русские сувениры хорошо подходят для японцев, к тому же они легки, просто упаковываются и не ломаются.

Существующая проблема языкового  барьера требует особого подхода  к технологии продаж, в частности, рекомендуется, чтобы продажа товаров  производилась по разумно установленным  и четко обозначенным на ценниках ценам. Следует также продумать  вопросы, связанные с упаковкой  и вывозом сувениров.

Японские туристы  чрезвычайно любознательны и  при совершении путешествий стремятся  как можно больше увидеть и  услышать. Они с большой охотой и радостью знакомятся с народным искусством страны пребывания, которое  больше нигде нельзя увидеть. Исходя из этого необходима развитая информационная служба о музеях, выставочных залах, хорошо подобранная экспозиция и т.д. Желательно наличие гидов-переводчиков и буклетов на японском языке. Учитывая, что услуги гидов-переводчиков окупаются только при определенном числе японских туристов, иногда целесообразно ограничиться выпуском буклетов на японском или на английском языках.

 

Таблица 9

Предпочитаемые  цели путешествий японских туристов

Цели путешествий

В целом (n=704)

Не состоящие  
в браке

Состоящие в браке  
(18-39 лет)

Состоящие в браке  
(40 лет и старше)

м (80)

ж (102)

м (85)

ж (112)

м (213)

ж (112)

Любование природой и ландшафтами

73,0

70,0

71,6

60,0

75,0

74,2

78,1

Посещение достопримечательностей

46,4

47,5

45,1

36,5

42,0

48,8

51,0

Национальная кухня

38,1

38,8

40,2

38,8

38,4

33,3

41,7

Восстановление сил и  неспешный отдых

37,1

25,0

40,2

42,4

55,4

31,9

33,3

Шоппинг

33,0

17,5

51,0

32,9

53,6

20,7

31,8

Знакомство с инородной  культурой

30,2

35,0

34,3

31,8

22,3

25,8

34,9

Музеи и выставки

26,8

22,5

27,5

21,2

20,5

28,2

32,8

Общение и связи с местным  населением

19,6

27,5

33,3

15,3

12,5

16,0

19,3

Водный спорт (серфинг, подводное  плавание)

14,0

15,0

26,5

23,5

23,2

8,0

4,2

Проживание в знаменитых гостиницах

12,2

5,0

12,7

15,3

16,1

11,3

12,5

Концерты и др. музыкальные  мероприятия

8,2

12,5

13,7

3,5

10,7

6,1

6,3

Знакомство с последней  модой

8,0

10,0

17,6

7,1

7,1

3,8

7,8

Обучение (изучение ин.яз. и др.)

7,8

12,5

15,7

10,6

6,3

4,2

5,2

Спорт (теннис, гольф и  т.д.)

6,6

6,3

4,9

15,3

4,5

8,5

3,1

Междун. спорт. мероприятия, карнавалы и пр.

6,1

11,3

6,9

9,4

5,4

3,3

5,7

Азартные игры и шоу

5,2

8,8

4,9

12,9

5,4

3,3

2,6

Зимние виды спорта

4,1

7,5

7,8

7,1

3,6

2,8

1,0


 

Для многих японских туристов целью путешествия является знакомство с иностранной кухней. Встречая японцев, следует адаптировать блюда по вкусу  и размеру порций: поменьше масла, побольше овощей и небольшие порции. Лучше, если соль и перец можно будет добавлять по вкусу самому, а присутствие на столе соевого соуса и негазированной минеральной воды следует рассматривать как обязательное пожелание.

По модели поведения, вкусам и предпочтениям японские туристы  во многом схожи с туристами из Восточной Азии. В связи с этим успехи по привлечению японских туристов в Россию соответственно приведут к  увеличению потока туристов из Восточной  Азии.


 

Структура расходов

Особый интерес для  принимающей стороны представляет анализ расходов японских туристов в  местах пребывания. В табл. 10 представлены данные о расходах японцев в зарубежных поездках. В структуре расходов большая часть (48–59%) приходилась непосредственно на затраты, связанные с совершением путешествия (дорога, проживание, питание). Как показывают приведенные данные, самые большие совокупные затраты приходятся на обучение за границей и учебные экскурсионные туры (592 тыс. иен).

Таблица 10

Расходы на путешествие  по целям поездки, в тыс. иен

Цели поездки

Расходы

Участие  
в туре

Поездки в месте  
пребывания

Покупки

Прочие

Всего

В целом

171

53

91

16

331

Экскурсионные туры

168

46

93

13

320

Свадебные путешествия

231

50

168

31

480

Посещение друзей, родственников

127

72

84

16

299

Деловые поездки

181

101

57

21

360

Стажировки и  исследования

225

59

79

20

383

Присутствие на совещаниях и т.п.

200

62

56

17

335

Обучение

282

140

107

63

592


 

Выезды на обучение за границей характеризуются большой продолжительностью и требуют значительных расходов в месте пребывания (непосредственно  оплата за обучение, проживание, питание  и прочее). Второе место по затратам занимают свадебные путешествия (480 тыс. иен), в которых 35% всех расходов приходилось на покупки. Самыми дешевыми по совокупным затратам являются поездки для посещения родственников или друзей (320 тыс. иен).

Анализ расходов японцев  в зарубежных путешествиях показывает, что самые большие совокупные затраты были у пожилых женщин (414 тыс. иен) и у пожилых мужчин (408 тыс. иен), затем у женщин и мужчин зрелого возраста – 374 и 357 тыс. иен (табл. 11).

Таблица 11

Расходы на путешествие  по категориям туристов

Цели поездки

Расходы

Участие в туре

Поездки

Покупки

Прочие

Всего

В целом

171

53

91

16

331

Студенты-мужчины

143

63

38

19

263

Студенты-женщины

150

51

67

20

288

Незамужние женщины  
(18–29 лет)

129

39

91

10

269

Незамужние женщины 
(30–44 года)

135

49

82

9

275

Замужние работающие  
женщины (18–44 года)

162

49

94

16

321

Замужние неработающ.  
женщины (18–44 года)

160

50

102

13

325

Неженатые мужчины 
(18–44 года)

141

60

66

19

286

Женатые мужчины 
(18–44 года)

160

65

81

17

323

Мужчины зрелого возраста  
(45–59 лет)

179

69

86

23

357

Женщины зрелого возраста 
(45–59 лет)

189

48

124

13

374

Пожилые мужчины 
(60 лет и старше)

257

55

80

16

408

Пожилые женщины 
(60 лет и старше)

251

36

111

18

416


 

Такие высокие расходы  связаны в основном с большой  долей затрат на участие в путешествии  от 50 до 60%. Пожилые люди предпочитают более комфортные условия поездки, проживания и т.п., чем люди молодого возраста. Большую долю затрат у  женщин всех возрастов занимали покупки.

Итоги

Проведенный маркетинговый  анализ рынка выездного туризма  Японии позволяет сделать вывод  о том, что Россия является перспективной  дестинацией для японских туристов.

Как говорят японские эксперты по туризму, в настоящее время  связи в области туризма между  Японией и Россией вступают в  качественно новую фазу. В частности, это объясняется тем, что культурные отношения между Россией и  Японией имеют давние и глубокие корни, Япония продолжает испытывать влияние  российского искусства, особенно литературы и музыки. К сожалению, у японцев  отношение к России как к туристской дестинации остается в целом негативным. Это связано с низким уровнем безопасности в России, практически отсутствием информации о российских туристских ресурсах, низким уровнем обслуживания и т.п.

Основные направления  работы по привлечению в Россию японских туристов можно сформулировать следующим  образом: предоставление точной и новейшей информации о туризме в России, составление рекламно-информационных материалов, создание соответствующей организационной системы приема японских туристов с учетом их национальных особенностей и интересов, улучшение имиджа России на рынке зарубежного туризма. Во многом выполнение этих мероприятий зависит не только от туристских предприятий, но и от общей политики государства в области развития туризма.

Источники: Статистика иммиграционной службы Министерства юстиции Японии, Японская организация развития международного туризма, Японский фонд бюро путешествий.



Информация о работе Маркетинговый анализ развития зарубежного туризма Японии