Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Ноября 2012 в 08:51, реферат
В нашей стране предупреждением пожаров и их тушением занимаются не только профессиональные пожарные команды, но и сами рабочие и служащие промышленных предприятий.
Пожары в промышленных объектах и складах стали сравнительно редким явлением, однако из-за нарушения правил пожарной безопасности они иногда возникают, причиняя народному хозяйству значительный материальный ущерб. В то же время опыт работы многих наших предприятий говорит, что при активном участии рабочих и служащих в проведении противопожарных мероприятий возможность возникновения пожаров может быть полностью исключено.
Соединение
между собой отдельных
Использование
в качестве обратного проводника
внутренних железнодорожных путей,
сети заземления или зануления, а
также металлических
При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю.
Конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя должна быть сделана из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала.
Электроды, применяемые при сварке, должны быть заводского изготовления и соответствовать номинальной величине сварочного тока.
При смене электродов их остатки (огарки) следует помещать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ.
Электросварочная установка на время работы должна быть заземлена. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник).
Чистка агрегата
и пусковой аппаратуры должна производиться
ежедневно после окончания
Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно обеспечиваться от отдельного трансформатора. Непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа не допускается.
При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмотрено автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи.
Оставлять включенные горелки без присмотра не разрешается.
При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных зонах:
рекомендуется использовать источники питания постоянного тока или специальные источники переменного тока, имеющие в конструкции импульсные генераторы, повышающие напряжение между электродом и свариваемым изделием в момент повторного возбуждения дуги (источник питания типа “разряд”);
в пожароопасных зонах класса П-II труднодоступные для очистки от пыли места рекомендуется обрабатывать двухпроцентным раствором пенообразователя из расчета 1 л раствора на 1 м2;
сварку в вертикальном и потолочном положении необходимо выполнять электродами диаметром не более 4 мм. При этом величина сварочного тока должна быть на 20% ниже, чем при сварке в нижнем горизонтальном положении;
перед включением электросварочной установки следует убедиться в отсутствии электрода в электрододержателе.
При бензо- и
керосинорезательных работах
Хранение запаса горючего на месте проведения бензо- и керосинорезательных работ допускается в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся плотно закрывающейся специальной таре на расстоянии не менее 10 м от места производства огневых работ.
Для бензо- и
керосинорезательных работ
Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. Бачки, не прошедшие гидроиспытаний давлением 1 МПа, имеющие течь горючей смеси, неисправный насос или манометр, к эксплуатации не допускаются.
Перед началом работ необходимо проверить исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.
Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте ЛВЖ или ГЖ не разрешается.
Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не ближе 3 м от рабочего места. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы на него не попадали пламя и искры при работе.При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается:иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке;перегревать испаритель резака, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку;использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 м конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов или политы водой (водным раствором пенообразователя и т. п.).Паяльные лампы необходимо содержать в полной исправности и не реже одного раза в месяц проверять их на прочность и герметичность с занесением результатов и даты проверки в специальный журнал. Кроме того, не реже одного раза в год должны проводиться их контрольные гидроиспытания.Каждая паяльная лампа должна иметь паспорт с указанием результатов заводских гидроиспытаний и допускаемого рабочего давления. Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы на заданное давление, а манометры на лампах находиться в исправном состоянии.Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в специально отведенных для этих целей местах.Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее должно быть очищено от посторонних примесей и воды.Во избежание взрыва паяльной лампы запрещается:применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смеси бензина с керосином;повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего давления, указанного в паспорте;заполнять лампу горючим более чем на 3/4 объема ее резервуара;отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;ремонтировать лампу, а также выливать из нее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня (в том числе, горящей спички, сигареты и т. п.).Должностное лицо, ответственное за пожарную безопасность здания, цеха или помещения, обязано обеспечить тщательную проверку места проведения огневых или других пожароопасных видов работ и контроль в течение 3-5 часов после их окончания.
Запрещается:
производить работы при неисправной аппаратуре;