Способи творення термінів. Проблеми сучасного термінознавства

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Апреля 2014 в 19:25, контрольная работа

Краткое описание

Науковці по-різному ставляться до термінологічних запозичень. Деякі термінознавці - так звані пуристи - заперечують потребу запозичати терміни з інших мов, натомість пропонують творити терміни з ресурсів власної мови (такі спроби були в німецькій, чеській, російській мовах, у 20-х роках XX століття - і в українській), проте насправді це не завжди вдається. Інші науковці розглядають запозичення як об'єктивну реальність мовного життя, але вважають, що іншомовних слів у термінології не повинно перевищувати 15%, оскільки наявність більшої кількості запозичень призводить до втрати національного обличчя.

Содержание

1. Способи творення термінів. Проблеми сучасного термінознавства.
2. Практичне завдання.
2.1. Укладіть таблицю на тему: “Наукова стаття й науковий виступ: спільне та відмінне”.
2.2. Випишіть із літератури вашого фаху 5 речень з однорідними додатками. Терміни – слова або словосполучення, які називають наукові поняття галузі знань вашого фаху, підкресліть і випишіть із термінологічного словника їхні дефініції.
2.3. Використовуючи етимологічний і термінологічний словники, дайте сучасне визначення та поясніть етимологію лексичних одиниць: скафандр, телеграма, сфера, менеджер (вправу виконувати за зразком покликання до вправи 2.2. варіанта 1).
2.4. Матеріал на повторення. Перекладіть та запишіть цифри й формулювання завдань з математики українською мовою.
К 5 прибавить 17 (равняется 22); от 22 отнять 16; сложить 55 и 97; разделить 168 на 14; умножить 5 на 5, 6 на 7, 7 на 9; как называется цифра с 5 нолями?
2.5. Перекласти з російської мови на українську одну сторінку наукового тексту за обраною спеціальністю (будь-яку, на вибір). Користуйтеся перекладними російсько-українськими словниками.

Вложенные файлы: 1 файл

Укр мов.docx

— 39.07 Кб (Скачать файл)

Англіцизми, себто слова і словосполуки, позичені з англійської мови або утворені за її взірцями, активно поповнили лексику української мови наприкінці XX століття. Англіцизм, як і будь-яке інше позичене слово, доречний, якщо він позначає поняття, що з різних причин ще не назване засобами української мови або в ній відсутній рівновартісний відповідник. У науковій сфері вони найбільше вплинули на термінологію гуманітарних наук, менше - природничих.

У літературознавстві запанувала нарація і похідні слова (наратор, наративний), хоч до цього цілковито обходилися термінами оповідь, оповідний, оповідач. Мовознавці активно вживають концепт, бо термін поняття їх уже не задовольняє. Економісти не можуть обійтися без назв учасників ринкових відносин (брокерів, менеджерів, дистриб юніорів), які в наукових текстах можна замінити відповідно українськими синонімами (посередник, управлінець, розподілювач відповідно/ У політології поширені англомовні назви виборців і похідних від англомовного відповідника українського слова вибори (електорат. електоральні настрої і навіть електор). Жоден футбольний репортаж не може обійтися без голкіпера, лайнсмена, хавбека чи рефері, хоч українська мова має рівноварті відповідники воротар, суддя на лінії, півзахисник, суддя. У журналістиці замість терміна засоби масової інформації понад міру функціонує англіцизм мас-медія, а інтерв 'ю не може бути виняткове, тільки ексклюзивне.

Представники наймолодшого і середнього покоління українських учених залюбки вводять у наукові тексти модні англомовні замінники загальновживаних слів: креативний замість творчий', латентний - прихований, неявнії тощо. Почасти це данина моді і сподівання на приховування думки без достатньої глибини проникання у зміст аналізованої проблеми, частково це своєрідний науковий жаргон, засіб упізнавання своїх, а нерідко

ще й невміння перекласти українською англомовні слова чи словосполуки. В. Радчук70 уклав список слів-позичок, серед яких переважають англіцизми, що мають питомі або давніше запозичені відповідники: ан-детраунд - підпілля; бігборд - панію, стенд; бізнес-ланч - діловий обід; бренд - гатунок; генерація - покоління; джек-пот - найвища сума виграшу; плейєр-програвач; прайс-лист - цінник; пресинг - тиск, натиск; респектувати - шанувати; рецепція - сприйняття; фан - болільник, уболівальник. А до варваризму імплементація, на думку вченого, можна дібрати понад ЗО українських відповідників, серед них: впровадження, запровадження, втілення, втілення в життя, введення, введення в діло, виконання, здійснення, проведення в життя, перетворення в дійсність, перетворення в життя, реалізція, матеріалізація, справдження, звершення, вживляння, законодавче запровадження, законодавче утвердження, введення в (законодавчу) практику, надання чинності, набуття чинності, узаконення, внесення змін (до закону), внесення поправок, перегляд (закону).

Берегти українське мовне довкілля сьогодні означає не тільки шукати способів і засобів уникати російськомовних термінів. Великомасштабні глобалізаційні процеси висунули на перше місце в світовій комунікації мову англійську, яка не тільки збагачує словник українського науковця, але й витісняє з нього питомі слова і вирази. Так формується почуття меншовартості рідної мови, її неспроможності обслуговувати найвищі прояви людського духу, до яких, безсумнівно, належить і наукова сфера.

Страх українського вченого перед українською мовою породжений невмінням чи небажанням засвоювати її засоби, щоб пере кодову вати новітні наукові інформаційні потоки. Мислення мовними кліше, відсутність опірності чужомовним словам і брак зусиль у пошуку відповідних українських мовних засобів вираження наукової думки знижує науковий потенціал українського ученого, робить його піддатливим до наукових схем та ідей, нав'язаних іззовні.

 

  1. Практичне завдання:
    1. “Наукова стаття й науковий виступ: спільне та відмінне”

Спільне

Відмінне

Науковий текст

Форма викладу: науковий твір, публічний виступ

Структура викладу

Розмір викладу матеріалу

Види:

Дослідницька стаття

Коротке повідомлення

Відгук або відповідь на статтю

Огляд

Види:

Доповідь

Промова

Бесіда

Лекція

Репортаж. 

Функції

Призначення

Висновки

Спосіб викладу матеріалу


1.Економічне зростання будь-якої країни визначається шістьма основними факторами, чотири з яких пов 'язані з фізичною здатністю економіки до зростання. Це такі фактори: 1) кількість і якість природних ресурсів; 2) обсяг основного капіталу; 3) кількість і якість трудових ресурсів;4) технологія.

2. Переваги, які одержує  клієнт агентства нерухомості: можливість  продати нерухомість за максимальною  ціною; економія часу; зменшення  кількості зайвих візитів; захист  від непрофесіоналізму та шахрайства; персональний агент з нерухомості; ексклюзивне обслуговування.

3. Обов'язковою частиною всякої виробничої системи має бути комп 'ютерно-інтегроване виробництво, управління і планування. 

4. Кількісний аналіз інформації - прогнозування, оптимізація, оцінка  ризику тощо; Для цього використовують  такі макроекономічні інструменти, як законодавче регулювання, надання  субсидій, оподаткування, фіскальна  і монетарна політика тощо. 

5. Передумови закінчення  реформи були такі: нагромадження  досвіду емісійного фінансування  суспільних потреб, зниження темпів  падіння виробництва, створення механізму грошово-кредитного регулювання, подальша децентралізація валютного ринку, помітна стабілізація політичної ситуації. 

 2.3.Скафандр - Спеціальний одяг із шоломом і дихальним апаратом, що ізолює людину від зовнішнього середовища.

Телеграмма – повідомлення яке передається по телефону

 Сфера - Район дії, межа поширення чого-небудь. || Область фізичного або духовного життя, діяльності людини чи суспільства; галузь знання, виробництва, мистецтва і т. ін.

 менеджер - Людина, яка відповідає за координацію і контроль над організацією праці. || Той, хто управляє промисловим, торговим, фінансовим і т. ін. підприємством. || Підприємець у професійному спорті, який організує тренування і виступи спортсменів. || Людина, яка керує комерційними справами окремого виконавця або групи музикантів.

2.4. К 5 прибавить 17 (равняется 22); от 22 отнять 16; сложить 55 и 97; разделить 168 на 14; умножить 5 на 5, 6 на 7, 7 на 9; как называется  цифра с 5 нолями?

До п’яти додати сімнадцять (дорівнює двадцять два); від двадцяти двох відняти шістнадцять; додати п’ятдесят п’ять до дев’яносто сіми; подлити сто шістдесят вісім на чотирнадцять; помножити п’ять на п’ять, шість на сім, сім на девять; як називається цифра з п’ятьма нулями?

 

2.5. В условиях рыночных отношений  предприятие является основным  звеном всей экономики, поскольку  именно на этом уровне создается  нужная обществу продукция, оказываются  необходимые услуги.  

Предприятие - это самостоятельный, организационно обособленный хозяйствующий субъект, который производит и реализует продукцию, выполняет работы промышленного характера или предоставляет платные услуги.

Любое предприятие является юридическим лицом, имеет законченную систему учета и отчетности, самостоятельный бухгалтерский баланс, расчетный и другие счета, печать с собственным наименованием и товарный знак (марку).  

По цели и характеру деятельности можно выделить два вида предприятий: предпринимательские (коммерческие) и непредпринимательские (некоммерческие), существование которых обеспечивается бюджетным финансированием государства.

Существуют различные факторы, в соответствии, с которыми предприятия подразделяются на группы. Наиболее существенны следующие факторы классификации:

¨      используемые ресурсы,

¨      отраслевая принадлежность,

¨      местоположение,

¨      размер предприятия,

¨      форма собственности,

¨      организационно-правовая форма.

В соответствии с особенностями используемых ресурсов предприятия делятся на:

§         использующие в основном трудовые ресурсы (трудоемкие),

§         интенсивно использующие средства производства (фондоемкие),

§         интенсивно использующие материалы (материалоемкие).

Для трудоемких предприятий характерна высокая доля затрат на оплату труда в совокупных издержках производства. Эти предприятия, как правило, имеют высокую степень разделения труда. 

 

В умовах ринкових відносин підприємство є основною ланкою всієї економіки, оскільки саме на цьому рівні створюється потрібна суспільству продукція, виявляються необхідні послуги.

Підприємство - це самостійний, організаційно відокремлений господарюючий суб'єкт, який виробляє і реалізує продукцію, виконує роботи промислового характеру або надає платні послуги.

Будь-яке підприємство є юридичною особою, має закінчену систему обліку та звітності, самостійний бухгалтерський баланс, розрахунковий та інші рахунки, печатку з власним найменуванням і товарний знак (марку).

По меті і характеру діяльності можна виділити два види підприємств: підприємницькі (комерційні) і непідприємницькі (некомерційні), існування яких забезпечується бюджетним фінансуванням держави.

Існують різні фактори, відповідно, з якими підприємства поділяються на групи. Найбільш істотні наступні фактори класифікації:

- використовувані  ресурси,

- галузева  приналежність,

- місце розташування,

- розмір підприємства,

- форма  власності,

- організаційно-правова  форма.

Відповідно до особливостей використовуваних ресурсів підприємства діляться на:

- використовують в основному трудові ресурси (трудомісткі),

- інтенсивно використовують засоби виробництва (фондомісткі),

- інтенсивно використовують матеріали (матеріаломісткі).

Для трудомістких підприємств характерна висока частка витрат на оплату праці в сукупних витратах виробництва. Ці підприємства, як правило, мають високий ступінь поділу праці.


Информация о работе Способи творення термінів. Проблеми сучасного термінознавства