Лингвистические новообразования в современных немецких социальных сетях

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Октября 2014 в 20:17, научная работа

Краткое описание

1) Целью данного исследования является изучение особенностей морфологической и синтаксической структур новых лингвистических единиц характеризующих интернет-грамматику речи интернет-сообщений.
2) В работе использовались следующие методы исследования: контекстуальный, сопоставительный анализ, количественная обработка данных.
3) Данные получены из немецких социальных сетей, форумов, чатов и т.д.
4) Люди, сидящие в социальных сетях, пытаются сделать своё общение более универсальным, компактным и несколько эмоциональным.

Содержание

Введение……………………………………………………………………….....4-5
1. Зачем люди вступают в социальные сети……………………………………..6
2. Социальные сети Германии………………………………………………….7-9
3. Примеры лингвистических новообразований……………………………10-11
Заключение……………………………………………………………………….12
Приложение
4. Таблица №1…………………………………………………………………….13
5. Примеры переписок в социальных сетях………………………………...14-15
6.Иллюстрация социальных сетей………………………………………......16-17
7..Иллюстрация «Человек и социальная сеть»…………………………………18
8.Использованная литература………………………………………………..….19

Вложенные файлы: 1 файл

Научная работа по немецкому языку.doc

— 1.54 Мб (Скачать файл)

В настоящий момент аналоги сайта существуют на французском, итальянском, польском, испанском и английском языках.

Многомиллионный проект начался с одного компьютера

 

 

 

Поначалу StudiVZ обвиняли в дешевом копировании структуры и функций крупнейшего в мире социального портала Facebook. Однако критикуй - не критикуй, а StudiVZ  переживает сегодня бум и продолжает стремительно расти.

Так, помимо портала для студентов у сайта появились проекты для школьников - SchülerVZ и для тех, кто  уже закончил вуз, - MeinVZ.

Создатели сайта StudiVZ до сих пор удивляются успеху своего "детища". Они утверждают, что даже и не мечтали о таком успехе. Ведь начиналось все более чем скромно, всего лишь с одного компьютера в маленькой берлинской квартире. "Даже самые близкие друзья очень сомневались в успехе этой затеи, - рассказывает один из основателей платформы StudiVZ Михаэль Брем (Michael Brehm). - Они говорили, что им не нравится название, что сайт выглядит странно и вообще это глупая затея".

Тем не менее, Михаэль Брем и его друг Дэнис Бемман (Dennis Bemmann) не оставили работу над сайтом. И сегодня оба несказанно рады тому, что приняли такое решение. Уже через два месяца после создания StudiVZ число пользователей сайта выросло со 100 тысяч до 200 тысяч. "Серверы не выдерживали такой нагрузки", - вспоминает Михаэль Брем. Сегодня с технической точки зрения у сайта все в порядке, и серверы без труда справляются с несколькими миллионами пользователей, регулярно заходящих на свой

профиль в StudiVZ. В 2007 году сайт, стартовавший  с единственного компьютера, был куплен издательством Holtzbrinck за 50 миллионов евро

StudiVZ - для молодежной аудитории

"Люди хотят общаться друг с другом, а студенты - тем более, потому что они молоды и их объединяют общие проблемы и интересы, - утверждает Брем. - Порой бывает очень сложно найти человека, который бы разделял твои интересы, и подружиться. Для этого и был создан StudiVZ".

Как и в других аналогичных социальных сетях, единомышленников в StudiVZ можно найти через группы, создаваемые самими пользователями сайта. Например, группы, объединяющие студентов с одинаковыми специальностями или учащихся одного вуза. Или группы по интересам - для любителей кошек, орхидей, фанатов U2, "Баварии" или кёльнского пива.

В качестве первого контакта с приглянувшимся пользователем можно его поприветствовать.

В StudiVZ это называется "gruscheln". Глагол "gruscheln" - это искусственное слово, составленное из слов "grüßen" - "приветствовать" и "kuscheln" - ласкать". В целом по набору используемых слов-команд сайт явно ориентирован на молодежную аудиторию. Например, для выхода из системы используется не стандартное выражения вроде "logout" и не немецкий аналог этого слова - "ausloggen", а несколько шутливое "raus hier" - что-то вроде "вон отсюда" или "проваливай".

Facebook  — социальная сеть, основанная  в 2004 году Марком Цукербергом  и его соседями по комнате  Эдуардо Саверином, Дастином Московицем и Крисом Хьюзом во время обучения в Гарвардском университете. Благодаря этому сайту Марк Цукерберг в 23 года стал самым молодым миллиардером планеты

Wer-kennt-wen Кто-с-кем-знаком  является популярным социальным немецким сайтом в сети. Он был по сравнению с Myspace на TechCrunch. Согласно Alexa Internet, кто знает, кто имеет всемирную трафик ранг 959 по состоянию на июль 2011 года и является одним из самых успешных веб-сайтов в Германии . Сайт позволяет пользователям писать блоги , общаться с друзьями и писать на гостевую книгу.

 

 

 

 

 

XING — бизнес-ориентированная социальная  сеть для поиска и администрации  деловых и личных контактов.

Особой популярностью XING пользуется в немецкоговорящих странах.

dol2day с более чем 40 000 учетных  записей

Крупнейшие политические сообщества Германии.

Обсудите с единомышленниками в dol2day

и иноверцами получить новый взгляд

на вещи. Расширьте ваши горизонты в политическом и социальном плане, и найдите вашу позицию. Познакомьтесь с другими виртуальными и реальными "Dolern" - для всех партий.

 

 

                                                   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                    3. Примеры лингвистических новообразований

Acc (Abkürzung für Account)- Сокращение для аккаунта

BBB (аббревиатура) --- Bis bald, Baby

BLBR(аббревиатура) --- Bussi links, Bussi rechts

FIB(аббревиатура) --- Flugzeuge im Bauch ( бабочки в животе)

FUDHUK(аббревиатура) --- Fall um den Hals und knuddel (падать на шею и обнимать)

GGG(аббревиатура) --- Ganz großes Grinsen (очень большая улыбка)

GNGN(аббревиатура)  --- "Geht nicht" gibt's nicht (не пойдёт, не бывает)

GUK(аббревиатура)  --- Gruß und Kuss (привет  и поцелуй)

HDGDL(аббревиатура)  --- Hab dich ganz doll lieb (люблю тебя очень сильно)

HDZFG(аббревиатура)  --- Hab dich zum Fressen gern  (так и съел бы тебя)

ILD(аббревиатура)  --- Ich liebe dich (я люблю  тебя)

LU(аббревиатура)  --- Liebevolle Umarmung (полное  любви объятие)

SIB(аббревиатура)  --- Schmetterlinge im Bauch (бабочки в животе)

SDEDG(аббревиатура)  --- Schön, dass es dich gibt (здорово, что ты есть)

TD(аббревиатура)  --- Trau dich! (осмелься)

bvid(аббревиатура) --- Bin verliebt in dich. (влюблён в тебя)

seufz (аббревиатура) --- Ich bin traurig. (я печален)

bab Bussi aufs Bauchi

lol (аббревиатура) = laughing out loudly ---> Deutsche Übersetzung : Lal = Laut am Lachen (LOL = смеяться громко

afk (аббревиатура) = away from keyboard (nicht am Computer)  ( вдали от компьютера ( не в сети))

omfsm (аббревиатура) = oh mein fliegendes spaghetti monster (о мой летающий спагетти монстр)

mdr (аббревиатура) = mort de rire = französisch für "sich totlachen" (mdr = mort de rire = смеются до упаду по-французски для "себя")

lz (аббревиатура) = please (bitte) (auch "pls" möglich) (пожалуйста (также называемый "PLS" возможно))

roflpmp (аббревиатура) = rolling on floor peeing in my pants (= катался по полу пока не намочился в штаны)

wilstn (сокращение) - willst du denn (ты хочешь)

nee-неа

laaaaaangweilig (смысловое ударение) –скучный

egaaaaaal (смысловое ударение)- безразличный

let it be (заимствование из английского языка)- пусть это будет

duuu (смысловое ударение) –ты

Seeeeeeeeehr (смысловое ударение)- очень

KP (аббревиатура) kein problem-нет проблем

 

                                              

 

 

 

                                                   

 

 

 

 

Смайлы  (стилизованное изображение для выражения эмоций при интернет-общении)

:-)   (весёлый смайл)

:-(   (грустный смайл)

;-)   (подмигивающий смайл)

:-D (смеющийся смайл)

:-> (ироничная улыбка)

:-I (безразличный смайл)

:-@  (смайл вопит)

:-% (смайл-банкир)

:-0 (смайл «не кричите!!!»)

>;-> (подмигивающий грозный смайл)

:-Q (смайл курит)

:-k (смайл «укуси меня»)

В-) (смайл-бэтмен)

(^.^)  (женская улыбка)

(^o^)  (смайл,умирающий со смеху)

(O_O)  (смайл сильно удивлён)

(>_<) (смайл сердится, злится)

(-_-;) (смайл заболел)

(=^_^=) (смайл-кошка)

ХХХХХ :-) (смайл-многоножка)

*@!?$ (ругань в комических иллюстрациях)

*G* (усмешка)

^H^H^H (назад…назад…)

^O (завершение и выход)

<<<<(:-) (шляпа продавца)

>:) (смайл-чертёнок)

:*)  (пьяный смайл)

:-{) (усатый смайл)

*<:-)  ( смайл, одевший шапку Санта Клауса)

:-E (смайл-клыкаcтый вампиp)

-:-(  (смайл-неулыбающийcя панк)

3:]  (смайл, который ласково улыбается)

O :-)  (смайл-ангел)

:-~) (замёрзший смайл)

[:-) (смайл в наушниках)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                

                                                        Заключение

Общение в социальных сетях, интернет-общение - это реальность.

На основе моих исследований можно сделать вывод о том, что

1) Меньше всего немцы в социальных сетях используют сокращение слов (см. стр. 8 (выделено синим цветом)  и приложение стр. 15 )и заимствование из английского языка. (см. стр. 10 и приложение стр. 15)

2) Но люди стали ещё ленивее. Зачем слова просто сокращать, когда предложение или словосочетание можно написать просто по первым заглавным буквам? Вот так в социальных сетях появились аббревиатуры. Их больше, и намного больше. Конечно, проще написать всего лишь несколько заглавных букв, с которых начинаются слова. (см. стр. 10) И места меньше займёт, и времени.

3) Но больше всего используются значки, так называемые смайлики. Ими люди выражают свои эмоции. Ведь когда мы пишем, человек, сидящий по другую сторону экрана, не видит, улыбаемся мы или злимся. Для этого какой-то умный и оригинальный человек придумал смайлики. Их очень и очень много. Со временем появились смайлы, которые не только выражают нашу радость или злобу, но и множество других эмоций (см. стр. 11) .

4) Также для выражения эмоций люди используют смысловые ударения (наверное, чтобы показать всю значимость слова)

(см. стр. 10  и приложение стр. 15)

Все свои вычисления я внесла в таблицу, чтобы пронаблюдать, сколько и каких лингвистических новообразований используют немцы в социальных сетях. (см. приложение таблица №1)

Конечно общение теперь стало , так сказать, универсальным, компактным. Однако не всё так хорошо, как кажется. Из-за таких лингвистических новообразований стала страдать  грамотность. И это проблема не только немцев, тоже самое происходит и у нас. Мы не можем правильно выразить наши мысли (нас не все понимают). Мы настолько привыкли к виртуальному сленгу, что начинаем на нём слишком часто разговаривать, и старшее поколение нас не всегда понимает. Но это уже другая тема исследования.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                            

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                            4. Таблица №1

Классификация лингвистических новообразований

 

 

Количество

 

 

             %

 

 

Сокращения

 

        4

 

       ~6.8

 

Аббревиатура

 

                  24

 

            ~34.8

 

   Символы

 

           35

             

 

        ~50.7

Заимствование из английского языка

  

             2

 

        ~2.9

Смысловые ударения

 

            4

 

      ~6.8


                                      5. Примеры переписок в социальных сетях

                                                     

Kim Kaiser

Ich weiß noch immer nicht, was ich morgen singen soll. Auf welches Lied gabs heute im Durchschnitt die beste Note?

Ken Geisler Sing "Waltzing Matilda" ! :D

Max Göbel absolut richtig!!!

Kim Kaiser nee, ich glaub ich nehm let it be

Max Göbel laaangweilig ;)

Kim Kaiser egaaaaal ;)

Florian Serfling genau nehm let ist be :)

Max Göbel let it be kim!!! come walz with me

Florian Serfling let it be mein ich :)

Max Göbel serfe klappe halten

Kim Kaiser let IST be :)

Florian Serfling ne

Max Göbel ich bin dabei überzeugungsarbeit zu leisten :)

Kim Kaiser max ich glaub ich kann gar nicht walzen

Florian Serfling und ich versuche dich davon abzuhalten

Max Göbel ich auch nicht :DD ist doch egal ;))

Max Göbel naa herr florian was hast duuu denn auf dein let it be bekommen ??

Florian Serfling nur 12 aber ich darf nochmal

Kim Kaiser du und dein "herr bzw frau" :)

Max Göbel at flo: haha anfänger at kim ;)

Kim Kaiser seid nicht so böse unter meinem status :P

Florian Serfling wir mögen uns doch :)

Max Göbel also kim sing was du willst besser als flo bist du auf jeden fall

Florian Serfling wir sprechen uns morgen max :)

Max Göbel klar was würde ich ohne meinen herrn flo machen :)

Max Göbel XD

Florian Serfling tja

Ken Geisler Good ol' trash talk. :D

Max Göbel was willst du faggot??

Ken Geisler You ain't talkin' to me , right ?

Max Göbel neee flo natürlich was denks du denn O_o

Ken Geisler Seeeeehr gut. :D

Ken Geisler Ansonsten hätt'st du morgen dein blaues Wunder erlebt ! :D

Max Göbel ich mag blau :))))

Ken Geisler ‎:D

Kim Kaiser

Die Schule hat Facebook gesperrt...welchen Sinn haben jetzt meine Freistunden dienstags?!?

Johanna Marie Seidenbecher ‎Isabelle, welchen Sinn haben jetzt immer die Geostunden?! :D

Jakob Seiferth Was wird mit Info?! -.-'

Isabelle Datz nein johanna neeeeein :(((

Lisa Buchmann da gibt es ne internetseite über die mann auf alle gesperrten seiten gehen kann. ;)

Jakob Seiferth Ist nur unnötig umständlich :D

Ken Geisler Geht doch auch ganz einfach mit "tgeorgi" , oder nich ? :D

Jakob Seiferth Ging heute nicht -.-

 

 

 

 

                                                6. Иллюстрации социальных сетей

 

 

                                                           

 

 

 

                                      7. Иллюстрация «Человек и социальная сеть»

 

 

                                              9. Использованная литература

1. Эстер  Дайсон " Жизнь в эпоху Интернета"

2. Асмус  Нина  Генадьевна «Лингвистические особенности виртуального коммуникативного пространства»

3.Бергельсон  М.Б. «Языковые аспекты виртуального  коммуникации

4.Chat-Slang und Akronyme  (http://www.chatslang.de/)

5. Wikipedia  «Liste von Abkürzungen (Netzjargon)» (http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_von_Abkürzungen_(Netzjargon))

6. Stupidedia «Internetsprache» (http://www.stupidedia.org/stupi/Internetsprache)

7. Webheimat.at «Internet-Sprache-Abkürzungen oder die CHAT-Sprache für Behinderte?*ggg*

(http://www.webheimat.at/forum/Rubrik-Computer-und-Internet/Internet-Sprache-Abkuerzungen....html)

8. Gameone.de «"Internetsprache" im Reallife» (http://www.gameone.de/interactive/forums/30/topics/1051334)

9. Foren.net (http://www.foren.net/)

 


Информация о работе Лингвистические новообразования в современных немецких социальных сетях