Акцентологические нормы в русском языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Апреля 2014 в 17:37, реферат

Краткое описание

Правильность речи – это одна из проблем, интересовавшая ученых разных поколений. Особенно остро эта проблема встает в эпохи переходные для общества эпохи, когда социальные проблемы вытесняют культурные на второй план. Во времена стабильности общественное мнение, престиж образования, стремление к высокому уровню личной культуры являются теми факторами, которые сдерживают процесс засорения литературного языка нелитературными единицами. В нестабильные эпохи этим вопросам просто некогда уделять внимание. Своеобразная цензура еще существует на уровне средств массовой информации, дипломатии, делопроизводства, науки, но и она не так строга.

Содержание

Введение
1. Литературный язык среди других форм общенародного языка и его основные признаки
2. Понятие нормы современного русского литературного языка. Типы норм
3. Варианты норм литературного языка
4. Основные орфоэпические нормы. Стили произношения
5. Акцентологические нормы
Заключение
Список литературы

Вложенные файлы: 1 файл

Акцентологические нормы.docx

— 39.86 Кб (Скачать файл)

1. В русском слове, как  правило, одно ударение. Но в сложных  словах, особенно в профессиональной  речи, часто бывает два ударения: главное и второстепенное (на  первой части длинного сложного  слова): газонокосилка.

2. Ударение в русском  языке может выполнять различные  семантические и грамматические  функции. С его помощью различаются  омографы: ви′дение – виде′ние.

3. В глаголах на –ировать – более продуктивный вариант с ударением на и, он всходит к немецкому. В словах, вошедших в русский язык в прошлом веке, ударение часто падает на последний слог (бомбардирова′ть).

4. Во многих глаголах  в прошедшем времени в форме  ж.р. ударение стоит на окончании (брать – брала), реже – на  основе (мыть – мыла).

5. В существительных иноязычного  происхождения правильно поставить  ударение можно, зная происхождение  слова. В именах собственных иноязычного  происхождения ударение обычно  неподвижно.

6. У многих кратких  страдательных причастий прошедшего  времени ударение стоит на  основе, кроме формы единственного  числа женского рода, в которой  оно переносится на окончание (взят – взята – взято – взяты). Но от причастий на -бранный, -дранный, -званный форма женского рода имеет ударение на основе (собрана, изодрана, оторвана).

Таким образом, причины акцентологического варьирования заключаются, прежде всего, в сложном и неустойчивом состоянии русского ударения в целом, обусловленном действием закона аналогии и тенденцией к упрощению произношения, а также связаны с историей возникновения и становления лингвистической терминологии, которая носит в основном заимствованный характер. Ниже приведены примеры акцентологических вариантов, найденных в следующих современных акцентологических и орфоэпических словарях:

1.Орфоэпический словарь  русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / Под ред. Р. И. Аванесова. М., 1983; 5-е изд., испр. и доп. М., 1989; 8-е изд., испр. и доп. М., 2000 представляет собой переработку словаря-справочника «Русское литературное произношение и ударение» под ред. Р.И. Аванесова и С.И. Ожегова. В словаре содержатся сведения о произношении, ударении и образовании грамматических форм около 63 500 слов, а также система нормативных указаний и запретительных помет.

2.Словарь ударений русского  языка: 82 500 словарных единиц / Под ред. М. А. Штудинера. М., 2000 рассматривает трудные случаи постановки ударения в нарицательных и собственных именах. Поскольку словарь адресован в первую очередь радио- и тележурналистам, в словарной статье даётся только один основной произносительный вариант, чтобы не провоцировать разнобоя в эфире.

3. В акцентологическом  словаре предоставлен алфавитный  список слов с правильным ударение, а также вариативность ударения слов, т.е. акцентологические варианты.

4. Орфоэпический словарь  русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы. Борунова С. Н. и др. Ок. 63 500 слов / Под ред. Р. И. Аванесова. М., 1983. – это словарь, отражающий правила литературного произношения. Ведь орфоэпия (греч. orthoepia, от orthos – правильный, epos – речь) – совокупность норм литературного языка, связанных со звуковым оформлением значимых единиц: морфем, слов, предложений, ударений.

авгуcтoвcкий <орф2000: aвгуcтoвcкий>

автoзавoдcкий <орф2000: ...и автoзаводcкoй>

акушер (не акушёр) <орф2000: ...и акушёр>

апoплекcия и апoплекcия

базилика и базилика

балoвать, балoванный, балoватьcя, балoвcтвo

баржа и баржа

бархатка и бархoтка

безразумный - безразумный

бриллиант и брильянт

броня (резервирование), броня (защита)

Видение – видение

в и́збу – в избу́

весельный о вёслах, также двух-, четырехвесельный

ве́рны – верны

вручить, вручат, вручим, вручённый

еловый – еловый

Забронировать – забронировать

за́литый – зали́тый

заряженный и заряжённый

Ирис – ирис,

кредит – кредит

лавро́вый лист – ла́вровый венок

ледяной - ледяный – льдяный

лоскут – лоскут

лущённый (причастие), лущёный (прилагательное)

маcтерcки, маcтерcкой (удар), маcтерcкая (игра), нo маcтерcкий (инструмент)

морщить – морщить

мука́ – му́ка,

мышле́ние – мы́шление

наносный, наносное

на́ мост - на мо́ст

новорожденный – новорожденный

обеспечение - обеспечение

обнаружение и обнаружение

пережил и пережил в значении "испытать, перенести"

погру́женный на платформу – погружённый в воду

роди́лся – родился

склонять – склонён

сажень и сажень,

тефтели и тефтели

твoрoг, твoрога

тру́сит – труси́т

хаос – хаос.

характерный поступок – характерный танец

утончённый — утонченный

широки и широки

щёголь - щёгольски

юркнуть и юркнуть

50. языковой (по отношению к средству общения) языковой барьер

языковый (по отношению к органу во рту) языковые рецепторы

 

Заключение

 

Норма литературного языка представляет собой достаточно сложное явление, которое изменяется с течением времени. Изменения нормы особенно заметны в устной речи, поскольку именно устная речь представляет собой наиболее подвижный пласт языка. Результатом смены норм является появление вариантов. Вариативность норм произношения и ударения стала предметом данной работы.

В «Орфоэпическом словаре русского языка» зафиксировано значительное число орфоэпических вариантов у слов. Одни варианты являются равноправными (например, ба′ржа и баржа′), в других словах один из вариантов является основным (например, индустри′я и доп. устар. инду′стрия).

В работе также рассматриваются вопросы, связанные с типами норм, с характеристикой различных норм современного русского литературного языка. В науке выделяют типы норм в зависимости от уровня языка, а также нормы строго обязательные и не строго обязательные. Последнее деление и связано как раз с наличием вариантов.

Изложены в работе вопросы, связанные орфоэпическими (фонетическими и акцентологическими) нормами. Охарактеризованы основные правила произношения гласных и согласных звуков.

В конце работы перечислены некоторые слова, в которых допускаются варианты произношения или ударения (причем как равноправные, так и неравноправные).

 

Список литературы

 

1. Борунова С. Н. и др. Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы. Ок. 63 500 слов / Под ред. Р. И. Аванесова. М., 1983.

Введенская Л.А. и др. Культура и искусство речи. – Ростов-на-Дону, 1995.

3. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. – М., 2003. – 448 с.

4. Горбачевич К.С. Вариантность слова и языковая норма. – Л., 1978.

5. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. – М., 1981.

6. Данцев А.А., Нефедова Н.В. Русский язык и культура речи. – Ростов-на-Дону, 2001. – 320 с.

7. Кожина М.Н. Стилистика  русского языка. М., 1997.

8. Красиков Ю.В. Теория  речевых ошибок. – М.: Наука, 1980.

9. Крысин Л. П. Социолингвистические  аспекты изучения современного  русского языка: Учебное пособие  – М.: Наука, 1989. – 353с.

10. Культура русской речи / Отв. ред. Л.К. Граудина, Е.Н. Ширяев. – М.: НОРМА-ИНФРА, 1998.

11. Маслов Ю.С. Введение  в языкознание: Учебное пособие  для филологов – М.: Высшая  школа, 1998 – 288с.

12. О некоторых причинах  акцентологического варьирования  терминов/ Г.А.Иванова // Русская и  сопоставительная филология: состояние  и перспективы: Международная научная  конференция, посвященная 200-летию Казанского  университета (Казань, 4-6 октября 2004 г.): Труды и материалы: / Под общ. ред. К.Р.Галиуллина.– Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2004.– C.61-62.

13. Реформатский А.А. Введение в языковедение. М., 2001.

14. Розенталь Д.Э. Справочник  по правописанию и литературной  правке. – М.: Рольф, 2001. – 368 с.

15. Русский язык: Энциклопедия / Гл. ред. Ф.П. Филин. – М., 1979.

16. Русский язык: Энциклопедия. / Гл. ред. Ю.Н. Караулов. – М.: БРЭ, 1997. – 704 с.

 


Информация о работе Акцентологические нормы в русском языке