Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Октября 2014 в 17:58, реферат
Происхождение имени, как правило, скрыто от нас многими веками, прошедшими с того момента, когда какое-либо слово стали использовать в качестве имени, а также тем фактом, что практически все современные имена заимствованы из древних языков - латыни, древнегреческого, древнеарабского, древнеперсидского, древнееврейского, древнегерманского. Найти значения слова, служащего в настоящее время личным именем, помогают учёные-лингвисты, специализирующиеся в науке об именах - ономастике, возникшей на стыке филологии и истории.
Часть фамилий восходит к названиям различных этнических групп, расселенных на определенных территориях (Болга́ров, Гуцу́л, Грузи́н, Латышо́ва, Молдава́нец, Поляко́в, Сябре́нко, Чех и другие). Причиной возникновения таких фамилий была, очевидно, миграция людей с одной этнической территории на другую. Но не всегда носитель такого прозвища принадлежал к неукраинскому этносу. Достаточно было кому-нибудь пуститься на некоторое время в странствование в другие края, чтобы по возвращении получить от земляков соответствующее прозвище.
Фамилии, которые произошли
от названий ремесел, промыслов и профессий,
дают богатый материал для исследования
государственно-
Многочисленную группу фамилий составляют названия, основой для образования которых была индивидуальная особенность человека, которая выделяла его среди других людей. Нет сомнения, что современные фамилии являются названиями, лишенными своего первоначального значения. Фамилиями легко становились уличные прозвища, которые указывали на характерное поведение предка (Воровко́, Задира́йко, Тараба́нец, Целу́йко); на черту его характера (Веселя́к, Зану́дько, Злю́ка, Сми́рный); на особенность речи (Басов, Гарка́венко, Лепетю́к, Леме́нта); на привычку (Дрожа́к, Морга́н, Пля́мка, Свистуно́в, Сопко́, Хра́пко); на особенность темперамента (Бы́стриков, Круть, Медлительный); на умственные способности (Глупа́к, Думко́, Крети́нин, Незна́йко, Мудра́к, Тупи́га); на внешние приметы (Губа́ль, Зубе́нко, Патла́ха, Бровко́, Голо́вченко, Толстя́к, Чо́рный, Горба́тов, Шрамко́) и другие.
Кроме того, значительная часть наших фамилий восходит к древним славянским именам, которые появлялись на основе суеверно-мистических представлений предков. В основах таких фамилий могут отражаться различные названия предметов и понятий и т.п., которые давались рожденному уже с переносным значением.
Такие фамилии происходили от названий домашних животных (Баране́нко, Буга́й, Жеребе́ць, Котов, Собаче́нко, Кабано;´в, Воро́нич, Цапо́к; диких зверей (Бо́брик, Ежо́ва, За́йченко, Куни́цкий, Медведю́к, Су́слов, За́яц; птиц (Бе́ркут, Воро́на, Гага́рин, Грачу́к, Дроздо́ва, Лебеде́нко, Соколе́вич, Скворцо́в, Я́стребов); насекомых (Блоха́, Гни́да, Жу́ков, Кома́шко, Комаро́в, Му́хин, О́вод, Саранча)́; рыб (Кара́сь, Ко́роп, О;´кунев, Осетро́в, Суда́к, Со́миков, Щу́кин); земноводных, ракообразных, червей и т.п. (Глистюче́нко, Жабите́нко, Гадю́ка, Га́дина, Змей, Ко́брин, Лягу́шин, Пия́вка, Ома́рский, Червяко́в, Черепа́хин) и др.
В основах современных фамилий фиксируются и другие группы лексики, среди которых нередко встречаются названия растений: деревьев и кустов (Ду́бова, Круши́на, Бере́за, Клено́вый, Сли́ва, Сморо́дина, Соснов, Осо́кин); травянистых растений (Виногра́д, Кропи́ва, Лобода́, Хмеле́нко); плодов и частей деревьев (Веткина, Жолудько, Ко́рень, Ко́лосов, Кача́нова, Лоза́, Стебле́цкая, Тычи́на, Ши́шкин, Я́года); овощей (Бу́льба, Буря́к, Капу́стин, Огурцо́в, Морко́вкин, Перцо́вская, Цибу́ля); грибов (Борови́к, Грибо́вский, Дубови́к, Ольхови́к) и др.
Немалая часть фамилий – это прозвища, образованные от названий предметов быта, орудий труда (Бо́дня, Горшко́ва, Ковш, Коромысляче́нко, Казано́к, Мешо́к, Гвозде́нко, Мо́лотов, Лопа́та, Соха́, Топо́р, Ши́лов); продуктов питания, напитков (Блино́ва, Бу́блик, Бры́нза, Галу́шкина, Колбасю́к, Пирого́в, Масле́нко, Бра́га, Кисе́ль, Квас); абстрактных понятий (Бе́дин, Волоки́та, До́ля, Го́лод, Журбе́нко, Пра́вденко, Ла́года, Ро́зум, Си́ла, Сум, Секре́т); явлений природы и временных понятий (Гро́мова, Ветре́нко, Зо́рин, Заверю́ха, Зи́менко, Зима́, Морозю́к, Субо́тенко, Середа́, Холодо́вский); рельефа и растительного покрова (Бережо́к, Дубра́ва, Доро́га, Га́йченко, Лес, Моги́ла); одежды и обуви (Кожу́шко, Носко́в, Мони́шко, Портя́нка, Соро́чкин, Череви́к, Шля́пин, Шубе́нко); сооружений, строений и т.п. (Бара́ков, Коми́нушко, Ды́марь, Корпусе́нко, Хаты́на); чисел (Десятери́к, Перва;´к, Пята́к, Семере́нко, Сороку́н) и др.
Таким образом, каждая фамилия имеет свою историю и этимологию, свой смысловой корень, от которого она происходит. Но не следует забывать, что фамилии давно утратили свою внутреннюю форму, так как они передавались по наследству многим поколениям, отражая прозвище далекого предка.
Природа фамилий такова, что одни из них происходили от общеизвестных слов, например, Ворона, Соколов, Петренко, Беленький, а происхождение других может быть известно не многим. Среди последних встречаются как фамилии славянского происхождения, так и заимствованные из других языков. Большая часть иноязычных фамилий появилась в результате миграционных процессов.
Распространение русских фамилий на территории Украины объясняется историческими условиями, в которых она пребывала. Во времена крепостного права русские крестьяне массово убегали от помещиков на украинские земли, что способствовало проникновению фамилий россиян, особенно во времена козачества. Известно, что более 300 лет русский язык доминировал над украинским во всех сферах жизни. Уже со второй половины XVII века активно происходил процесс руссификации, что отразилось и на формировании фамилий, вследствие чего не только распространялись русские фамилии, но и подлежали руссификации фамилии других народов, прежде всего украинского. Например: Вопро´сов, За;´яц, Никитин, Фомичо´в, Пра´здников, Хаба´ров, Пивнев, Волошкин, Пивнев. Большинство фамилий на -ив, типа Сенив, Иванив, уступили место фамилиям на -ов,-ев. Именно эти суффиксы в XVIII ст. образовывали около 2/3 всех русских фамилий (Орехов, Петров, Тюленев и др.).
Среди фамилий украинцев встречается немало фамилий тюркского происхождения, такие, как Абдула´єв, Баша´, Бахме´тов, Джабиль, Карака´й, Мург´а, Ча´ус. Отдельные фамилии – это взятые в готовом виде тюркские слова, например, Шереме´т – “человек львиной храбрости” [2, с. 366]. Характерно, что тюркизмы стали употребляться в качестве фамилий на украинской территории в основном с XIV–XVII ст. Это происходило в результате давних исторических контактов тюркских народов с украинским, а отсюда – наследование тюркских фамилий не только через брачные отношения, но и путем проникновения тюркской лексики в поток украинской речи. Фамилии с тюркским корнем часто наделялись русскими суффиксами, например: Акбе´ров, Алиджа´нов, Ахме´дшин, Ба´-карев, Магомедов, Муста´фин. Это явление объясняется взаимоотношениями российского народа с тюркскими на протяжении долгого времени, начиная с Х века. Поздние тюркские фамилии происходили от традиционных арабо-мусульманских имен (Мустафин – Мустафа – “изысканный” [7, с. 295]; Рахман – Рахма´нов – “милосердный” [7, с. 295] и др.)
Источником разнообразных фамилий было и многочисленное еврейское население западной части тогдашней Российской империи – Польши, Белоруссии и Украины. Основная масса евреев, проживающих в XVIII веке в городах Украины, занималась ремеслом, реже – торговлей и арендой. Главенствующее положение в еврейских кагалах занимали богачи, которые держали рядовых членов общин в изоляции и нетерпимости по отношению к людям другой веры. Позже основное еврейское население стало массово переходить в православную веру, но часть осталась иудеями. Это отразилось и на процессе формирования фамилий евреев. Принятые в XVII–XIX ст. еврейские фамилии могли содержать различные языковые элементы׃ древнееврейские, немецкие, идиш, из романских и славянских языков. Часто затруднительно провести границу между элементами идиш и немецкими, так как первые возникли на основе немецких диалектов, преимущественно рейнских, с добавлением отдельных частей из других диалектов [5, с. 256].
Новорожденным евреям давались в основном библейские древнееврейские имена, которые часто (особенно женские) переводились на идиш. В своем большинстве эти имена были приняты греческой православной церковью, что способствовало распространению их у славян, которым эти имена давались при крещении, например: Даниил – Дани;лкин, Иван – Ивано;в, Михаил – Михайле;нко и др.). Но значительная часть библейских имен не вошла в христианскую традицию׃ Аро;нчик, Блюм, Дан, Зе;лик, Ребе;-кка, Шла;ма и др. Одной из особенностей еврейских фамилий есть то, что они часто образовывались от имен матери. Это явление объясняется той важной ролью, которая по еврейским законам отводилась матери. Например: Са´рычев - Sara׃ Сара; Хавкуно´в – Hawa׃ Єва; Ро´хман - Rahel׃ Рахиль. Некоторые еврейские фамилии восходят к названиям профессий, связаных с религиозными понятиями, например: Кага´н, Каганю´к, Кога´нов < kohen – “священник” [7, с. 260].
Фамилии польского происхождения также встречаються среди украинского населения. Например: Будзи;нский, Заре;мба, Рже;мовский, Поляквинский, Марценю;´к, Се´- длер и др. Как известно, много польских помещиков проживало на территории Украины, где и украинизировались их фамилии, при этом украинские фамилии тоже подвергались полонизации, ведь приобщение к польской культуре в период польского господства в Украине считалось весьма престижным. Происходил постоянный взаимообмен фамилиями между польскими и украинскими этническими группами, что привело к тому, что теперь нелегко отличать польские и украинские фамилии, особенно на -ский и -ович. Первоначально фамилии на -ский принадлежали дворянам и образовывались от названий их владений. Такое происхождение придавало подобным фамилиям оттенок социального престижа. Фамилии на -ович/-евич первоначально указывали на знатное происхождение: Драце´вич, Карло´вич, Мце´вич и др.
На территории Украины проживает немалая часть населения с армянскими фамилиями. Это объясняется давними культурными традициями армянского народа, который уже в IV ст. принял христианство, а также социальной активностью армян, что часто занимали важные места в культурно-экономической жизни нашей страны. От своих предков армянский народ унаследовал существенные персидские и турецкие элементы. Почти все армянские фамилии оканчиваются -ан (-ян), реже – на -анц/-янц (Аракеля´н, Мискаря´н, Салкуца´н, Кайтанджа´н, Мкртча´н) и образовывались от известных христианских имен, например: Габриля´н, Георгия´н, Макаря´н, Микитча´н, Петрося´н, Сарися´н). Отдельные фамилии произошли от армянских имен, которые также могли даваться при крещении (Вага´н, Нерсия´н, Хачатря´н), и от армянских прозвищ (Айрапетя´н, Айропетя´н – “покровитель, начальник” [7, с. 287]; Нагапетя´н – “патриарх, старейшина”
Появление грузинских фамилий среди украинских можно объяснить тем фактом, что в 40-х годах ХVIII века на юге бывшей России были основаны грузинские поселения, выходцы из которых распространились и в Украине. Хотя в грузинском языке и нет ударения, грузинские фамилии в Украине имеют ударение, которое фиксируется в основном на предпоследнем слоге. Они отличаются среди фамилий других народов своими конечными элементами -дзе и -швили (Кутатела´дзе, Парлагашвили, Таврткила´-дзе, Цкипурашвили, Катена´дзе, Кобесашвили, Цула´дзе и др.)., которые раньше имели свои значения׃ -дзе – “сын”; -швили – “рожденный” [7, с. 289]. Характерно, что -дзе встречается в давних фамилиях, а -швили – более современного происхождения.
Распространению фамилий немецкого происхождения, типа Бих, Визер, Го´льцман, Фольц, Шульц и др., способствовали миграционные процессы в XVIII–XIX ст. Еще в XIII–XIV веках интенсивно развивались политические и торговые отношения украинцев с немецкими землями, а со второй половины XIV ст. началась немецкая колонизация Галичины и Буковины. Вероятно, тесные языковые контакты, которыми сопровождались эти процессы, активно способствовали проникновению немецких фамилий в Украину.
Таким образом, контакты украинского народа с другими нациями и народностями послужили источником существования в Украине фамилий, разнообразных по своему происхождению, наиболее многочисленными из которых есть фамилии русские, еврейские, тюркские и некоторые другие.
Вопрос о возникновении, развитии и структуре личных названий, в частности фамилий, издавна интересовал не только языковедов, но и историков и культурологов