Автор работы: Пользователь скрыл имя, 21 Февраля 2012 в 21:41, реферат
Русский язык по общему числу говорящих занимает место в первой десятке мировых языков, однако точно определить это место довольно трудно.
Союзные слова (относительные
местоимения) не относятся к служебным
частям речи. Они сохраняют в сложноподчиненном
предложении свое местоименное значение,
т.е., указывают па лицо (кто), предмет (что),
признак (который), количество (сколько),
пространство (где, куда) и пр.
Союзные слова не только выполняют все
три функции, характерные для подчинительных
союзов, но и являются членами предложения
в придаточной части; например: Служба,
о которой за минуту думал я с таким восторгом,
показалась мне тяжким несчастном (П.)
- союзное слово который связывает придаточное
предложение с главным (с существительным
служба), выражает определительные отношения,
представляет грамматическую форму придаточного
предложения и является в нем дополнением
при глаголе-сказуемом думал. Своей знаменательностью
союзные слова противопоставлены подчинительным
союзам вообще и союзам-омонимам в частности
(что, как, когда).
Сложноподчиненные предложения различаются по видам грамматических отношений, которые зависят от союзных средств.
Основными типами являются сложноподчиненные предложения с присловными придаточными и с приосновными придаточными.
Предложение с присловными придаточными имеет основной структурный признак: придаточное предложение связано с одним из членов главного и поясняет его; например: К явлениям, которых я не понимаю, я подхожу бодро, и не подчиняюсь им (Ч.).
Основной структурный
признак предложения с
Бессоюзные сложные предложения
В бессоюзном сложном предложении
отсутствует одно из основных средств
связи - союзы и союзные слова. Функцию
связывания и выражения отношений между
частями выполняет преимущественно интонация.
В отдельных конструкциях используются
дополнительные средства: 1) указательные
местоименные слова
(так, таков, одно и др.); 2) слова с общеуказательным
значением (сначала, сперва, потому, это,
поэтому, для этого и др.); 3) соотношение
видо- временных форм глагола, форм наклонения.
В бессоюзных сложных предложениях роль знаков препинания более важна, чем в союзных; правила их употребления более сложны. Благодаря знакам различаются предложения одной структуры, но с разными видами отношений; ср., например: Машина остановилась, мотор заглох (перечисление); Машина остановилась: мотор заглох (причина во второй части); Машина остановилась - мотор заглох (следствие во второй части); эти предложения имеют разное строение интонации.
Бессоюзные сложные
Предложения равнозначного типа могут выражать два вида отношений: перечисление и сопоставление.
Перечисление выражается
интонацией («интонацией перечисления»),
для которой характерно равномерное
повышение тона в конце каждой
части; количество частей не ограничено;
например: Начинало светать, река туманилась,
наш костер потух (Кор.). При перечислении
выражается одновременность (глагольные
формы несовершенного вида) или разновременность
(совершенный вид); например: Густая роса
лежала на измятой траве, с липовых листьев
падали тяжелые капли (А. Т.); Днепра стал
темен брег отлогий; с востока льется ночи
тень (П.).
При перечислении между частями бессоюзного сложного предложения ставятся запятые.
Сопоставление выражается интонацией (противительной»), особенностью которой является более высокий тон в первой предикативной части, более низкий – во второй, между частями выдерживается пауза.
Предложения равнозначного типа могут быть перестроены в сложносочиненные, т. е. они допускают введение сочинительных союзов и, а.
В предложениях неравнозначного типа выражается логическая связь событий, положений.
Условные отношения отражают
обусловленность одного события
другим; условие заключается в
первой части. Основной знак - тире; например:
Напролом идут - волос не жалеют (Поел.);
значение условия может опираться на форму
сослагательного наклонения; например;
Было б поле, найдем и сошку
(Поел.).
Причинно-следственные отношения; 1) причина во второй предикативной части; например: Радости жизни нельзя навсегда удержать у себя: радость приходит и уходит, как гость (Пришв,); 2) следствие во второй части; например: Учись доброму - худое на ум не пойдет (Поел.).
В предложениях со значением причины основной знак - двоеточие, со значением следствия - тире.
Пояснительные отношения выражаются во второй части бессоюзного сложного предложения в следующих случаях: 1) в первой части имеется указательное слово; например: Этот голос всегда означал только одно: другим людям нужна твоя немедленная, безотлагательная помощь (Сол.); 2) в первой части употреблен глагол, который нуждается в дополнении; например: Так, не ошиблись вы: три клада в сей жизни были мне отрада (П.); 3) в первой чисти употреблено слово с метафорическим или слишком широким значением которое нуждается в уточнении, разъяснении; например: года и благодарность - родные: одна родилась в природе, другая - в душе человека (Пришв.).
В предложениях с пояснительными отношениями основной знак - двоеточие.
Предложения неравнозначного типа могут быть перестроены в сложноподчиненные с помощью соответствующих союзов (если, потому что, так что и др.).
Кроме предложений равнозначного и неравнозначного типа, бессоюзное строение имеют присоединительные конструкции. Они не аналогичны сложносочиненным и сложноподчиненным, не допускают введения соответствующих союзов.
Во-первых, это предложения,
где в первой части употреблены
глаголы, которые называют действия,
связанные с восприятием: выглянул,
оглянулся
(чтобы увидеть), замер, затаился (чтобы
услышать) и т. п., или которые обозначают
восприятие, не направленное прямо на
объект: прислушался, взглянул, вгляделся
и под. Вторая часть бессоюзного сложного
предложения обозначает событие, положение,
которое воспринято; например: Самгин
оглянулся: за спиной его сидела на диване
молоденькая девушка и навзрыд плакала
(М. Г.); Вдруг все смолкли и подняли головы:
из-за избы показался сосед (Б.).
В этих предложениях употребляется двоеточие.
Во-вторых, первая часть является
законченной, не нуждается в добавлении;
вторая часть выражает содержание тоже
вполне самостоятельное.
Основной знак - точка с запятой; например:
Но вот на колокольне монастыря пробило
пять часов; вечер быстро приближался
(Т.).
Принципы современной русской пунктуации
Пунктуация - это совокупность знаков препинания и правила их употребления в письменной речи. Пунктуация имеет обязательный характер; значение и употребление знаков препинания определяется нормой, одинаковой для пишущего и читающего. С помощью пунктуации передается членение текста, его целенаправленность, структура и основные особенности интонации.
Принципы русской пунктуации - это основы современных пунктуационных правил, определяющих использование знаков препинания. Надо помнить, что назначение знаков препинания - помогать перенести на письмо звучащую речь таким образом, чтобы ее можно было понять, воспроизвести однозначно. Знаки отражают смысловое и структурное членение речи, а также ее ритмико- интонационное строение.
Знаки препинания - это графические (письменные) знаки, нужные для того, чтобы расчленить текст на предложения, передать на письме особенности строения предложений и их интонацию.
Русские знаки препинания
включают: 1) точку, вопросительный знак.
восклицательный знак - это знаки конца
предложения; 2) запятую, тире, двоеточие,
точку с запятой - это знаки разделения
частей предложения; 3) скобки, кавычки
(«двойные» знаки) выделяют отдельные
слова или части предложения, для этого
же употребляются запятая и тире как парные
знаки; если выделяемая конструкция стоит
в начале пли в конце предложения, употребляется
одна запятая или тире; 4) особый знак многоточие,
«смысловой»; он может ставиться в конце
предложения для указания на особую значимость
сказанного или в середине для передачи
сбивчивой, затрудненной или взволнованной
речи.
Особое, сложное значение
передают сочетания знаков. Так, употребление
вопросительного и
Кто же из нас не думал о воине?! Конечно,
все думали (Сим.). Соединение разных значений
может достигаться сочетанием запятой
и тире как единым знаком: Проехал черный
верховой, качаясь в седле, - подковы высекли
две синие искры из камня (М. Г.); Над лесом
небо прояснилось, - бледное солнце пролилось
на серые колокольни Белоомута (Пауст.)
- грамматическая однородность, перечисление
передаются запятой, а с помощью тире подчеркивается
значение следствия-результата. Чаще они
могут ставиться рядом, каждый по своему
правилу, например тире в бессоюзном сложном
предложении после запятой, передающей
обособление; ср.: Ты, брат, - это батальон
(Тв.) - тире употреблено по правилу «тире
между подлежащим и сказуемым (перед частицей-связкой
это)», а запятыми выделено обращение.
Варианты употребления знаков
препинания предусмотрены пунктуационными
правилами. Если допускается постановка
разных знаков, то обычно один из них
является основным, т- е. ему предоставляется
преимущество. Так, вставные конструкции
выделяются, как правило, скобками: Через
несколько дней мы четверо (не считая всевидящих
и вездесущих мальчишек) так сдружились,
что почти всюду ходили вчетвером (Пауст.).
Допускается выделение вставки с помощью
двух тире: А в середине мая была гроза
и такой ливень, что по улице
- она была не ровная, а покатая - бурно
катилась целая река желтой воды (С.-
Ц.). Для скобок данное употребление является
основным, а для тире - одним из многих
и второстепенным.
Варианты употребления знаков
предусмотрены правилами
Цветная осень - вечер года - мне улыбается
светло (Марш.). Возможно выделение обособленных
определений и приложении двумя знаками
- запятой и тире - одновременно: Долетел
спокойный мужественный гудок, - океанский,
в три тона (Пауст,). Варианты постановки
знаков допускаются и некоторыми другими
правилами (в частности, запятой и точки
с запятой в сложном бессоюзном предложении,
запятой и восклицательного знака при
обращении, восклицательного знака и вопросительного
с восклицательным при риторическом вопросе
и др.).
Проявляется вариантность также в возможности употребления или неупотребления знаков в некоторых других случаях, например непоследовательно выделяются некоторые вводные слова: действительно, в самом деле, прежде всего, преимущественно; они могут выделяться вместе с присоединяемым существительным.
Первые попытки осмысления
пунктуации на Руси связаны с именами
М.
Грека, Л. Зизания, затем - М. Смотрицкого.
Теоретическую разработку вопроса
о пунктуации находим в «Российской
грамматике» М.В. Ломоносова, который
дал перечень знаков препинания
(«строчных» знаков) и изложил правила
их употребления. Ломоносов сформулировал
основной принцип, на котором основываются
правила расстановки знаков: это смысловая
сторона речи и ее структура. М.В. Ломоносов
пишет:
«Строчные знаки ставятся по силе разума
и по его расположению и союзам».
Правила сформулированы самые общие, без
детальной разработки, однако значение
знаков определено довольно четко. Эти
значения мало чем отличаются от основных
значений знаков в современной пунктуации,
что свидетельствует о ее устойчивости
и стабильности.
Н. Курганов, А.А. Барсов, Н.И.
Греч расширяют общие правила
М.В.
Ломоносова, дают более подробные характеристики
значений отдельных знаков и правил их
расстановки.
Далее разработка вопросов
пунктуации связана с именами
А.X. Востокова,
И.И. Давыдова, Ф.И. Буслаева и, наконец,
Я.К. Грота, который подводит определенные
итоги изысканиям предшествующих авторов.
Основа пунктуации
Я.К. Грота - логическое членение речи,
передающееся в устной речи паузами и
интонацией. Я.К. Грот стремился изучить
интонационное оформление речи и паузы
различной длительности, соответствующие
логическому делению речи.
Однако практически, формулируя правила
расстановки знаков, Я.К. Грот учитывал
прежде всего синтаксическое строение
предложения и смысловые отношения между
его частями.
Оригинальное решение
вопросов русской пунктуации находим
в трудах А.М.
Пешковского и Л.В. Щербы.
Основой пунктуации для А.М.
Пешковского является ритмомелодическая
сторона речи, он считает, что пунктуация
отражает не грамматическое, а
«декламационно-психологическое расчленение
речи».
Л.В. Щерба также усматривает
во «фразовой интонации» основу для
расстановки знаков препинания. Однако
он углубляет взгляд А.М. Пешковского
на пунктуацию и старается определить
существо ритмомелодии, которая выражает
«членение потока нашей мысли» и «некоторые
смысловые оттенки».
Практически же, анализируя употребление
знаков препинания, Л.В. Щерба приходит
к выводу, что некоторые из них ставятся
на чисто формальном основании и подчас
даже вопреки смыслу.
В дальнейшем разработка вопросов теории пунктуации (с учетом ее истории) пошла по пути выявления не одного какого-либо принципа в ущерб другим, а комплекса принципов, действующих в практике печати. Это принципы формально-грамматический, смысловой и интонационный. Причем наибольший процент объективности заложен в первых двух принципах. Они и признаются как ведущие, что позволяет объединить их и терминологически в единый структурно- семантический принцип.