Контрольная работа по "Теории государства и права"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Декабря 2012 в 12:47, задача

Краткое описание

Задача 1.
В конце XII века (1170-1200 гг.) магистр Алдрик писал: «Если у одного судьи спорят между собой люди различных провинций, имеющих различные обычаи, спрашивается, обычаем какой провинции должен руководствоваться судья?» Ответ: «Судья должен применять право, которое он считает лучшим и более полезным; он должен, однако, судить, как ему кажется лучше».
Какие начала коллизионного регулирования сформулированы в данном высказывании? Может ли современный судья руководствоваться идеями, положенными в основу данного мнения?
...

Вложенные файлы: 1 файл

б.doc

— 125.50 Кб (Скачать файл)

 

Данное соглашение является действительным. Национальная принадлежность сторон договора к разным государствам не является обязательным условием использования положений ст. 1210 ГК РФ

 

Статья 1210. Выбор права сторонами договора

1. Стороны договора могут при заключении договора или в последующем выбрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору. Выбранное сторонами право применяется к возникновению и прекращению права собственности и иных вещных прав на движимое имущество без ущерба для прав третьих лиц.

2. Соглашение сторон о выборе подлежащего применению права должно быть прямо выражено или должно определенно вытекать из условий договора либо совокупности обстоятельств дела.

3. Выбор сторонами подлежащего применению права, сделанный после заключения договора, имеет обратную силу и считается действительным, без ущерба для прав третьих лиц, с момента заключения договора.

4. Стороны договора могут выбрать подлежащее применению право как для договора в целом, так и для отдельных его частей.

5. Если из совокупности обстоятельств дела, существовавших на момент выбора подлежащего применению права, следует, что договор реально связан только с одной страной, то выбор сторонами права другой страны не может затрагивать действие императивных норм страны, с которой договор реально связан.

 

 

11. Российская и белорусская организации заключили договор аренды оборудования. В качестве применимого в договоре указывалось право США. Во время рассмотрения спора российская сторона (арендодатель) просила применить российское право, указывая, что право США не связано с отношениями сторон. Белорусская компания настаивала на применении американского права, отмечая, что оно содержит детализированное регулирование соответствующих отношений, и, кроме того, является правом третьего государства, «нейтрального» по отношению к спорящим сторонам.

Оцените доводы сторон. Какую позицию следует занять суду?

 

Одні дослідники, як, наприклад, А. С. Довгерт, вважають, що у таких  випадках сторони не обмежуються  вибором права конкретної країни. Вони можуть обрати для регулювання  правовідносин гіпотетично право  будь-якої країни світу, у тому числі право країни, яке не має зв'язку з правовідносинами1. Інші вчені висловлюються більш обережно, вважаючи, що необмежене застосування даного правила може призвести до юридичного абсурду: наприклад, контракт, який за всіма ознаками має італійську природу, за примхою сторін підпорядковується перувійському праву . У зв'язку з цим М. М. Богуславський зазначає, що в ряді держав діє принцип локалізації відповідного договору: сторони можуть вільно обрати право, проте тільки таке, яке пов'язано з даною угодою3.

 

Дотримуючись, у принципі, такої ж точки зору, В. Л. Толстих  не без підстав зазначає, що законодавець не може надати сторонам договору абсолютну  свободу вибору. Це суперечило б  сутності права і сутності держави. Вибір права, таким чином, повинен бути обмежений правовими системами, які мають відношення до договору. У наданні можливості такого вибору можна бачити вияв принципу співробітництва сторін і суду. Проте, якщо суд не повинен застосовувати право, що не є близьким до договору, сторони також не повинні цього робити4.

 

Однак далі, торкаючись ситуації, коли вибір права може блокувати  в такому випадку укладення угоди, вона все ж погоджується з тим, що компромісним варіантом для сторін може бути можливість вибору «рівновіддаленого» правопорядку, тобто такого, з яким жодна сторона не пов'язана і положення якого сторони рівною мірою не знають5.

 

Більш-менш сталою є вимога, за якою воля сторін, що спрямована на вибір компетентного права, повинна  бути явно вираженою або без будь-якого  сумніву випливати із обставин справи. Важливість цієї вимоги підкреслено X. Шаком таким чином: суд не повинен задля своєї зручності перетворювати незнання сторін у передбачуваній згоді на застосування lex fori.

 

 

 

17. В 1915 г. английский пакетбот «Лузитания», на борту которого находилось определенное количество американских граждан, был потоплен немецкой подводной лодкой. После гибели пассажиров их жены стали вдовами. Некоторые впоследствии вторично вышли замуж за иностранцев и поэтому сменили гражданство. После Первой мировой войны была создана комиссия по урегулированию послевоенных претензий, на рассмотрение которой поступили жалобы этих женщин.

Какое государство должно оказывать им дипломатическую защиту: США или государство нового гражданства? В случае, если во время слушаний встанет вопрос о дееспособности женщин, то по праву какого государства он должен быть решен ?

 

США должно оказывать им дипломатическую защиту так как на времья проишествия все они были гражданами США, а дееспособность женщин должна решаться уже согласно их настоящему гражданству.

 

18. Гражданин РФ с целью лишения наследников по закону наследства переехал в иностранное государство, законодательство которого признает полную свободу завещания. В своем завещании он лишил всех близких родственников наследства. Отечественный суд, рассматривая спор, возникший после смерти данного лица, пришел к выводу, что завещание является недействительным, и признал за наследниками по закону наследственные права. При этом была сделана ссылка на п. 2 ст. 1186 ГК РФ, после которой суд обосновал необходимость применения российского права.

Оцените позицию суда. Какие проблемы МЧП затрагиваются данной ситуацией?

 

статья 1186.

Определение права, подлежащего применению к  гражданско-правовым отношениям с участием иностранных лиц или гражданско-правовым отношениям, осложненным иным иностранным элементом

2. Если в соответствии  с пунктом 1 настоящей статьи  невозможно определить право,  подлежащее применению, применяется  право страны, с которой гражданско-правовое  отношение, осложненное иностранным элементом, наиболее тесно связано.

 

 

19 По мусульманскому праву допускается так называемая «репудиация» (repudiation), то есть развод на основании одностороннего заявления мужа. В Алжире репудиация совершается в судебном порядке, в Марокко - в регистрационном. На практике достаточно часто происходит следующее. Семья, состоящая из граждан Алжира или Марокко, имеет домициль во Франции. Не желая нести судебные расходы и вообще ввязываться в сложный процесс во французских судах, муж уезжает на время в государство своего гражданства и там осуществляет репудиацию. Затем, по возвращении во Францию, он заявляет об этом французским властям, которые, руководствуясь, например, двусторонней франко-марокканской конвенцией 1981 г. о правовой помощи, обязаны признавать соответствующие решения.

Какие институты МЧП затрагивает данная проблема? Каким образом в аналогичной ситуации должен поступить суд РФ?

 

Институт нститут международно-правовой ответственности, семейного права. Суд РФ должен признать развод не действительным.

 

20. Сирийские иудеи заключили брак перед главным раввином г.'Милана. Несколько лет спустя перед российским судом возник вопрос о форме заключения этого брака. Судья применил российскую коллизионную норму, отсылающую к праву государства места заключения брака - то есть итальянскому праву. Итальянская же коллизионная норма разрешает подчинять вопрос о форме заключения брака личному закону вступающих в брак, то есть в данном случае - сирийскому праву.

Какое право должен применить отечественный суд? Какие проблемы МЧП затрагивает эта ситуация?

 

Суд РФ может  применить сирийськое право либо же италийское право используя метод гнучкого колизийного регулювання ( применение права что более всего связанные с этими правоотношениями).

 

 

 

 

 

21. После смерти своей первой жены гражданин РФ женился в Германии на женщине, которая принадлежала к греческой ортодоксальной церкви. Брак был заключен в Германии перед священником этой церкви, однако гражданский брак по германским законам заключен не был. Греческий священник не получил специального разрешения от греческого правительства, которое в соответствии с немецким законом требовалось для того, чтобы данный брак был действительным в глазах немецкого правительства. Затем семья переехала в Грецию. Муж умер, оставив вторую жену и сына от первого брака. Большая часть его собственности находится в РФ, и российские власти должны решить судьбу имущества. Главный вопрос, стоящий перед российским судом, -это вопрос о наследовании, который в соответствии с российским правом регулируется правом последнего места жительства умершего, то есть греческим правом. В соответствии с греческим законом переживший супруг имеет право на 74 имущества (ст. 1820 Греческого ГК). Сын умершего заявляет, что второй брак недействителен и вторая жена не имеет никакого права на наследство. Он ссылается на положения немецкого закона, в соответствии с которыми брак в Германии действителен, только если он заключен перед представителем государства. Женщина утверждает, что брак действителен, и ссылается на ст. 1367 Греческого ГК, в соответствии с которой брак должен быть заключен либо в гражданской форме, либо перед священником ортодоксальной церкви или другой конфессии, признанной в Греции. Предварительный вопрос, который должен разрешить российский суд, касается действительности брака. Если российский суд применит российскую коллизионную норму, то она отсылает к праву места заключения брака, то есть к немецкому праву, которое признает данный брак недействительным. Если же будет применена греческая коллизионная норма, то форма брака будет подчинена либо праву места заключения брака, либо закону гражданства одного из супругов. В соответствии же с греческим правом брак действителен.

Право какого государства должен применить отечественный суд для решения вопроса о действительности брака? Мотивируйте свое решение.




Информация о работе Контрольная работа по "Теории государства и права"