Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Мая 2013 в 12:33, контрольная работа
Защиту по уголовным делам по общему правилу должны осуществлять адвокаты. В подтверждение своего адвокатского статуса защитник предъявляет удостоверение адвоката, а в подтверждение того, что ему поручена защита, ордер. Участие в качестве защитников представителей профсоюзов или общественных организаций, равно как и сотрудников юридических (не адвокатских) фирм и бюро, новым УПК не предусмотрено.
1.Защитник: понятие, процессуальное положение………………………...…4-5
2. Уведомление о подозрении в совершении преступления. Последствия признания лица подозреваемым……………………………………………….6-8
3. Задача………………………………………………………………………10-11
Список используемой литературы. Нормативные акты Российской Федерации………………………………………………………………….…12-13
-переводчик имеет право
задавать вопросы всем
-при ознакомлении протокола
следственного действия, в котором
он принимал участие, и
-жаловаться на действия
представителей
Подозреваемый, обвиняемый (подсудимый, осужденный) могут защищать свои права как лично, так и с помощью защитника, законных представителей, общественных защитников. Законом гарантированы права потерпевшего, гражданского истца, гражданского ответчика и иных субъектов процесса (свидетелей, экспертов, специалистов, понятых, переводчиков и др.).
3.Важнейшими гарантиями защиты прав и законных интересов личности в уголовном процессе являются: право подозреваемого, обвиняемого иметь защитника: судебный контроль за задержанием лица или избрание в качестве меры пресечения содержание под стражей: равенство прав участников судебного разбирательства: предоставление только суду права признать обвиняемого виновным: возможность обжалования действий и решений должностных лиц и государственных органов в суд.
Процессуальными гарантиями прав личности являются те средства, которые обеспечивают фактическую реализацию этих прав. Например, право обвиняемого иметь защитника гарантируется разъяснением ему этого права, предоставлением права избрать защитника, оказанием ему, в указанных законом случаях, бесплатно помощи защитника и др.
Процессуальные гарантии переводчику
Случаи привлечения к участию в деле переводчика указаны в ст.18 УПК РФ, а именно: когда участвующее в деле лицо не владеет или недостаточно владеет языком, на котором ведется производство по делу.
Таким лицом может быть подозреваемый, обвиняемый, подсудимый, потерпевший, другие участники с собственными интересами, а также свидетель, эксперт, специалист и т.д.
Посредством переводчика обеспечивается право такого лица давать показания и объяснения, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами дела, выступать в суде на родном языке или на другом языке, которым оно владеет. Лицо, не владеющее или недостаточно владеющее языком, на котором ведется производство по делу, имеет право бесплатно пользоваться услугами переводчика в порядке, установленном настоящим Кодексом.
Переводчик относится к той группе участников уголовного судопроизводства (наряду с экспертом и специалистом), которые должны отвечать требованиям компетентности и незаинтересованности в деле.
Лицо, свободно владеющее языком, знание которого необходимо для перевода, привлекается к участию в уголовном судопроизводстве, когда в уголовном процессе имеется хотя бы один участник, не владеющий или недостаточно владеющий языком, на котором ведется производство по уголовному делу. Наличие такого участника является фактическим основанием привлечения лица, свободно владеющего языком, знание которого необходимо для перевода, для участия в деле в качестве переводчика.
Список используемой литературы
Нормативные акты Российской Федерации
Информация о работе Контрольная работа по "Уголовному процессу"