Даль Владимир Иванович

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Сентября 2013 в 18:03, реферат

Краткое описание

ДАЛЬ Владимир Иванович (1801-1872), русский прозаик, лексикограф, этнограф. Родился 10 (22) ноября 1801 в м.Лугань в Малороссии в семье врача. Отец Даля был выходцем из Дании, получил образование в Германии, где учил богословие и древние и новые языки. Мать, немка, владела пятью языками. Даль получил домашнее образование, писал стихи. В 1815 поступил в Морской кадетский корпус в Петербурге. Учебу в корпусе, впоследствии описанную в повести Мичман Поцелуев, или Живучи оглядывайся (1841), Даль считал "убитыми годами". Учебное плавание в Данию убедило его в том, что "отечество мое Россия, что нет у меня ничего общего с отчизною моих предков".

Вложенные файлы: 1 файл

даль реф.docx

— 31.92 Кб (Скачать файл)

ДАЛЬ  Владимир Иванович

 


 

ДАЛЬ Владимир Иванович (1801-1872), русский прозаик, лексикограф, этнограф. Родился 10 (22) ноября 1801 в м.Лугань в Малороссии в семье врача. Отец Даля был выходцем из Дании, получил образование в Германии, где учил богословие и древние и новые языки. Мать, немка, владела пятью языками. Даль получил домашнее образование, писал стихи. В 1815 поступил в Морской кадетский корпус в Петербурге. Учебу в корпусе, впоследствии описанную в повести Мичман Поцелуев, или Живучи оглядывайся (1841), Даль считал "убитыми годами". Учебное плавание в Данию убедило его в том, что "отечество мое Россия, что нет у меня ничего общего с отчизною моих предков". По окончании учебы (1819) был направлен служить мичманом на Черноморский флот. В это время Даль, по его словам, "бессознательно" начал записывать неизвестные ему слова, приступив таким образом к главному делу своей жизни — созданию Толкового словаря живого великорусского языка. Во время службы Даль продолжал писать стихи, что принесло ему неприятности: за эпиграмму на главнокомандующего Черноморским флотом в 1823 он был взят под арест. Оправданный судом, Даль перевелся в Кронштадт, а в 1826 вышел в отставку и поступил на медицинский факультет Дерптского университета. Материальное положение Даля было тяжелым, он зарабатывал на жизнь репетиторством, тем не менее годы учебы остались одним из самых светлых воспоминаний его жизни. Даль писал стихи и одноактные комедии, познакомился с поэтами Языковым и Жуковским, с хирургом Пироговым, а также с издателем журнала "Славянин" Воейковым, который в 1827 впервые опубликовал стихи Даля. В 1829 Даль успешно защитил диссертацию и был направлен на русско-турецкую войну в действующую армию. Работая в полевом госпитале, стал блестящим хирургом. Даль продолжал собирать материал для будущего Словаря, записывая со слов солдат "областные речения" разных местностей. Тогда же подтвердились впечатления его детства — о том, что "речь простолюдина с ее своеобразными оборотами всегда почти отличалась краткостью, сжатостью, ясностью, определительностью и в ней было гораздо больше жизни, чем в языке книжном и в языке, которым говорят образованные люди". По окончании русско-турецкой войны 1828-1829 Даль продолжил службу в качестве военного врача и эпидемиолога. В 1831 работал на эпидемии холеры, а также принимал участие в польской кампании. Вернувшись в 1832 в Петербург, работал в военном госпитале. В 1830 была опубликована первая повесть Даля — Цыганка. В 1832 Даль издал сборник Русские сказки из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским. Пяток первый. Цензура усмотрела в книге насмешку над правительством; от судебного преследования Даля спасли только его воинские заслуги. В 1833 Даль был направлен на службу в Оренбург, где стал чиновником особых поручений при военном губернаторе. Исполнение служебных обязанностей было связано с частыми разъездами по губернии, что дало писателю возможность изучить быт и язык населявших ее людей. В годы службы Даль написал повести о казахах — Бикей и Маулина (1836) и о башкирах — Башкирская русалка (1843). Собирал коллекции флоры и фауны Оренбургской губернии, за что был избран член-корреспондентом Академии Наук (1838). Во время поездки Пушкина по пугачевским местам Даль в течение нескольких дней сопровождал его. В 1837, узнав о дуэли Пушкина, приехал в Петербург и дежурил у постели поэта до его последней минуты. В 1841, вскоре после хивинского похода русской армии (1839-1840), в котором он принимал участие, Даль переехал в Петербург и начал работать секретарем и чиновником особых поручений при министре внутренних дел, по поручению которого написал Исследование о скопческой ереси (1844). Все годы службы Даль продолжал работу над Словарем, собирая для него материал во время поездок по Оренбургской губернии, а по переезде в Петербург получая письма с образцами местных говоров, сказок и пословиц со всей России. Живя в столице, Даль познакомился с Одоевским, Тургеневым, Погорельским и др. писателями. Опубликовал в петербургских журналах и в отдельных сборниках повести Бедовик (1839), Савелий Граб, или Двойник (1842), Похождения Христиана Христиановича Виольдамура и его Аршета (1844), Небывалое в былом, или Былое в небывалом (1846) и др. произведения, написанные в духе "натуральной школы" — с обилием точных бытовых деталей и этнографических подробностей, с описанием реальных случаев. Героем их был, как правило, простой человек, обладающий "привычками и обычаями родины своей". В язык Даля органично вплетались народные слова и выражения. Его излюбленным прозаическим жанром вскоре стал физиологический очерк (Уральский казак, 1843, Денщик, 1845, Чухонцы в Питере, 1846, и др.). Белинский, высоко оценивая мастерство Даля, назвал его "живой статистикой живого русского народонаселения". Писал Даль и маленькие рассказы, объединенные в циклы Картины из русского быта (1848), Солдатские досуги (1843), Матросские досуги (1853), Два сорока бывальщинок для крестьян (1862). Гоголь писал о нем: "Ему стоит, не прибегая ни к завязке, ни к развязке, над которыми так ломает голову романист, взять любой случай, случившийся в русской земле, первое дело, которого производству он был свидетелем и очевидцем, чтобы вышла сама собой наизанимательнейшая повесть. По мне он значительней всех повествователей-изобретателей". В 1849 Даль был назначен на должность управляющего Нижегородской удельной конторой. Это было значительным понижением по службе, на которое Даль пошел добровольно, чтобы находиться ближе к крестьянам. В его ведении находились дела почти 40 000 государственных крестьян. Помимо непосредственных служебных обязанностей (писание крестьянских жалоб и т.п.), Даль делал хирургические операции. В 1862 издал сборник Пословицы русского народа, в котором пословицы располагались не по алфавиту, а по темам (Бог, любовь, семья и т.д.). Несмотря на свою культуртрегерскую деятельность и глубокий демократизм, Даль выступал против обучения крестьян грамоте, т. к. она, по его мнению, "без всякого умственного и нравственного образования почти всегда доводит до худа". Этими высказываниями он навлек на себя гнев представителей демократического лагеря Чернышевского, Добролюбова и др. В начале 1860-х годов Даль вышел в отставку и поселился в Москве. К этому времени было подготовлено первое издание его Толкового словаря живого великорусского языка, содержавшего 200 тыс. слов. Труд, которому Даль посвятил 50 лет своей подвижнической жизни, был опубликован в 1867. В 1868 Даль был избран почетным членом Академии Наук. Словарь Даля — первый и до сих пор единственный словарь русского языка, охватывающий как литературный язык, так и различные диалекты. Из 200 000 слов, включенных в словарь, более половины составляет литературная лексика, а более 80 000 слов, в основном диалектных, были записаны Далем в различных районах России. Стремившийся обогатить литературный язык словами "живого", народного языка, Даль не делал различий между литературной и диалектной лексикой. В качестве иллюстративного материала в словаре приводится большое количество фразеологизмов, пословиц, поговорок; в толкованиях содержится значительный материал этнографического и даже энциклопедического характера. Непрофессионализм автора проявлялся в игнорировании достижений лингвистики 19 в., отказе от грамматического анализа (сам Даль писал: "С грамматикой я искони был в каком-то разладе"), подмене научных этимологий "народными". В словаре Даля использовался "гнездовой" метод, при котором вместе группировались сходные по звучанию и значению слова, однако при этом нередко рядом оказывались далекие по значению и исторически не связанные слова (простой/простор и т.д.). Наряду с реальными Даль включал в свой словарь искусственные, выдуманные им самим слова, часто предназначенные для замены иностранных заимствований (живуля вместо автомат и др.). Несмотря на это, словарь Даля имел огромное значение для своего времени и продолжает использоваться до наших дней; более того, научная критика словаря фактически способствовала закреплению за ним в отечественной культуре статуса высшего авторитета в вопросах "подлинно народного" словоупотребления и сокровищницы "живого слова" — при том, что на самом деле в словаре достаточно широко фиксировались и заимствования. В начале 20 в. словарь Даля был существенно переработан И.А.Бодуэном де Куртенэ, исключившим "гнездовой" метод и сделавшим словарь более научным (3-е изд. 1903-1909; 4-е изд. 1912-1914). С 1955 словарь вновь начал переиздаваться, причем, как правило, воспроизводился в варианте самого Даля. Особенно часто он переиздается в наши дни: 8-е издание словаря вышло в 1994, 9-е — в 1996, 10-е — в 1998. Неоднократно переиздавались и Пословицы русского народа. Этот второй шедевр Даля не только содержал огромный фактический материал, но и был построен на весьма передовых теоретических принципах (пословицы были упорядочены по тематическим категориям, а внутри каждой из них организованы в смысловые оппозиции; такой способ организации во многом предвосхищал будущие методы паремиологии — науки о пословицах, загадках и поговорках). В последние годы жизни Даль работал над вторым изданием Словаря, пополняя запасы слов, и писал детские рассказы. Сделал переложение Ветхого Завета "применительно к понятиям русского простонародья", написал учебники по зоологии и ботанике, передал фольклористам Киреевскому и Афанасьеву собранные им народные песни и сказки. Кроме того, Даль играл на нескольких музыкальных инструментах, работал на токарном станке, увлекался спиритизмом и изучал гомеопатию. "За что ни брался Даль, все ему удавалось усвоить", — писал его друг, великий хирург Пирогов. Незадолго до смерти Даль перешел из лютеранства в православие. Умер Даль в Москве 22 сентября (4 октября) 1872.  
статья из энциклопедии «Кругосвет»

Последние События

 Неповторимый  Олег Даль 08/27/13, via Amic.ru В семье Далей была также дочь Ираида. Как выяснилось позднее, Олег Иванович Даль прямой потомок знаменитого русского лингвиста, врача и этнографа Владимира Ивановича Даля – правнук в пятом колене по побочной линии. После смерти актера это подтвердила специальная  В Тверской библиотеке имени Горького открылась выставка, посвящённая словарю В.Даля 08/28/13, via ТИ@ Тверское информационное агентство «Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля - национальная гордость России, подлинный шедевр русской словесности. В нём представлены 200 тысяч слов и не менее 30 тысяч пословиц и поговорок. Прекрасный знаток русской словесности, этнограф,  книг о народных верованиях 08/29/13, via Московские новостиОбратившись к народным верованиям, Даль прежде всего отметил, что это существенная составляющая народной жизни. Но будучи реалистом, Владимир Иванович рассматривал суеверия как оковы, которые человек надел на себя и в которых он должен жить и умереть, вместо того  «О, как бы жили мы без Даля?» 08/13/13, via Православие на Северной земле и словарь Даля, но там были такие купюры, такие выдирки, чтоб лучше и не позорились. К 200-летию Владимира Ивановича Даля, в 2001-м году, были всё-таки свершены издания его трудов, была даже отчеканена юбилейная медаль. Это заслуга нашей Государственной библиотеки.  СМИ: Нужно перекрыть транзит газа РФ, ведь на войне без потерь не бывает 08/17/13, via From-ua.com Даль Владимир Иванович. "я доселе не нашел ни одного малорусскаго слова — от котораго не было бы в великорусском производных , если и нет самого слова. ". Отже ти спілкуєшся «великорусским наречием» русинської(руської). У тогож таки Даля: "РУСАК м. вообще русский человек, 


Информация о работе Даль Владимир Иванович