Пословица не даром молвится. |
|
|
Делу время, а потехе час.
Собственноручная приписка царя Алексея
Михайловича (1629 - 1676) к сборнику правил
соколиной охоты, излюбленной потехи того
времени. Говорится обычно в качестве
напоминания человеку, который, развлекаясь,
забывает о деле. |
Двум смертям не бывать, а одной
не миновать.
Неизбежное все равно случится, рискуешь
или нет. Говорится о решимости сделать
что-нибудь, связанное с риском, опасностью,
и в то же время с надеждой, что опасности
все-таки удастся избежать. |
Первый блин комом.
Часто бывает, что первый блин не удается
хозяйке (плохо снимается со сковороды,
пригорает), но по нему хозяйка определяет,
хорошо ли замешено тесто, прогрелась
ли сковорода, не нужно ли добавить масла.
Говорится в оправдание неудачного начала
нового, трудного дела. |
За двумя зайцами погонишься
- ни одного не поймаешь.
Говорится, когда кто-то берется сразу
за несколько (как правило, выгодных для
себя) дел и поэтому ни одного не может
сделать хорошо или довести до конца. |
Бабушка надвое сказала.
Надвое (прост.) - неопределенно, с возможностью
понимать так или иначе. Неизвестно, сбудется
ли то, что предполагают; еще неизвестно,
как будет: так или иначе. Говорят, когда
сомневаются в осуществлении того, что
предполагают. |
За одного битого двух небитых дают.
За одного ученого двух неученых дают.
Говорят, когда понимают, что наказание
за допущенные ошибки идет на пользу человеку,
потому что так он приобретает опыт. |
Старый друг лучше новых двух.
Говорится, когда хотят подчеркнуть верность,
преданность и незаменимость старого
друга. |
Ум хорошо, а два лучше.
Говорится, когда при решении какого-то
вопроса обращаются за советом к кому-нибудь,
когда решают дело вместе |
Заблудиться в трех соснах.
Не суметь разобраться в чем-нибудь простом,
несложном, не суметь найти выход из самого
простого затруднения. |
От горшка три вершка.
Очень низкий, низкого роста, маленький. |
С три короба.
Очень много (наговорить, наобещать, наврать
и т.п.). |
Обещанного три года ждут.
Говорят шутливо, когда не верят в скорое
выполнение кем-либо данных обещаний или
когда исполнение того, что обещано, затягивается
на неопределенное время. |
Плакать в три ручья.
То есть очень горько плакать. |
Пятое колесо в телеге.
Лишний, ненужный в каком-либо деле человек.
|
Семеро одного не ждут.
Так говорят, когда начинают какое-то дело
без того, кто опоздал, или с упреком тому,
кто заставляет многих (не обязательно
семерых) ждать себя. |
Семь бед - один ответ.
Рискнем еще раз, и если придется отвечать
- так за все сразу, одновременно. Говорится
о решимости сделать еще что-нибудь рискованное,
опасное в добавление к уже сделанному. |
Семь раз примерь (отмерь), один
раз отрежь.
Перед тем сделать что-нибудь серьезное,
тщательно все обдумай, все предусмотри.
Говорится в качестве совета обдумать
все возможные варианты действий перед
началом какого-нибудь дела. |
У семи нянек дитя без глазу.
Без
глазу (устар.) - без присмотра, без
надзора. Дело выполняется плохо, неудовлетворительно,
когда за него отвечают сразу несколько
человек. Говорится, когда несколько человек
(или даже организаций), ответственных
за дело, надеются друг на друга и каждый
в отдельности относится к своим обязанностям
недобросовестно. |
Все трын-трава.
Таинственная "трын-трава"
— это вовсе не какое-нибудь растительное
снадобье, которое пьют, чтобы не волноваться.
Сначала она называлась "тын-трава",
а тын — это забор. Получалась "трава
подзаборная", то есть никому не нужный,
всем безразличный сорняк. |
Всыпать по первое число.
Не поверите, но в старой школе учеников
пороли каждую неделю, независимо от того,
кто прав, кто виноват. И если "наставник"
переусердствует, то такой порки хватало
надолго, вплоть до первого числа следующего
месяца. |
Гол как сокол.
Страшно бедный, нищий. Обычно думают,
что речь идет о птице соколе. Но она здесь
ни при чем. На самом деле "сокол"
— старинное военное стенобитное орудие.
Это была совершенно гладкая ("голая")
чугунная болванка, закрепленная на цепях.
Ничего лишнего! |
Сирота казанская.
Так говорят о человеке,
который прикидывается несчастным, обиженным,
беспомощным, чтобы кого-нибудь разжалобить.
Но почему сирота именно "казанская"?
Оказывается, фразеологизм этот возник
после завоевания Казани Иваном Грозным.
Мирзы (татарские князья), оказавшись подданными
русского царя, старались выпросить у
него всяческие поблажки, жалуясь на свое
сиротство и горькую участь. |
Шиворот-навыворот.
Сейчас это вроде бы вполне безобидное
выражение. А когда-то оно связывалось
с позорным наказанием. Во времена Ивана
Грозного провинившегося боярина сажали
задом наперед на лошадь в вывернутой
наизнанку одежде и в таком виде, опозоренного,
возили по городу под свист и насмешки
уличной толпы. |
Водить за нос.
Обманывать, обещая и не выполняя обещанного.
Это выражение было связано с ярмарочным
развлечением. Цыгане водили медведей
за продетое в нос кольцо. И заставляли
их, бедолаг, делать разные фокусы, обманывая
обещанием подачки. |
Козел отпущения.
Так называют человека, на которого сваливают
чужую вину. История этого выражения такова:
у древних евреев существовал обряд отпущения
грехов. Священник возлагал обе руки на
голову живого козла, тем — самым как бы
перекладывая на него грехи всего народа.
После этого козла изгоняли в пустыню.
Прошло много-много лет, и обряда уже не
существует, а выражение все живет. |
Точить лясы.
Лясы (балясы) — это точеные фигурные столбики
перил у крылечка. Изготовить такую красоту
мог только настоящий мастер. Наверное,
сначала "точить балясы" означало
вести изящную, причудливую, витиеватую
(как балясы) беседу. Но умельцев вести
такую беседу к нашему времени становилось
меньше и меньше. Вот и стало это выражение
обозначать пустую болтовню. |
Тертый калач.
В старину действительно был такой сорт
хлеба — "тертый калач". Тесто для
него очень долго мяли, месили, "терли",
отчего калач получался необыкновенно
пышным. И еще была пословица — "не терт,
не мят, не будет калач". То есть человека
учат испытания и беды. Выражение и пошло
от этой пословицы. |
Зарубить на носу.
Если вдуматься, то смысл этого выражения
кажется жестоким — согласитесь, не слишком
приятно представить себе топор рядом
с собственным носом. На самом же деле
все не так печально. В этом выражении
слово "нос" не имеет ничего общего
с органом обоняния. "Носом" называлась
памятная дощечка, или бирка для записей.
В далеком прошлом неграмотные люди всегда
носили с собой такие дощечки и палочки,
с помощью которых и делались всевозможные
заметки или зарубки на память. |
После дождичка в четверг.
Русичи — древнейшие предки русских —
чтили среди своих богов главного бога
— бога грома и молнии Перуна. Ему был
посвящен один из дней недели — четверг
(интересно, что и у древних римлян четверг
был также посвящен латинскому Перуну
— Юпитеру). Перуну возносили моления
о дожде в засуху. Считалось, что он должен
особенно охотно выполнять просьбы в "свой
день" — четверг. А так как эти мольбы
часто оставались тщетными, то поговорка
"После дождичка в четверг" стала
применяться ко всему, что неизвестно
когда исполнится. |
Ни пуха, ни пера.
Возникло это выражение в среде охотников
и было основано на суеверном представлении
о том, что при прямом пожелании (и пуха,
и пера) результаты охоты можно сглазить.
Перо в языке охотников означает птица,
пух — звери. В давние времена охотник,
отправляющийся на промысел, получал это
напутствие, "перевод" которого выглядит
примерно так: "Пусть твои стрелы летят
мимо цели, пусть расставленные тобой
силки и капканы останутся пустыми, так
же, как и ловчая яма!" На что добытчик,
чтобы тоже не сглазить, отвечал: "К
черту!". И оба были уверены, что злые
духи, незримо присутствующие при этом
диалоге, удовлетворятся и отстанут, не
будут строить козней во время охоты. |
Бить баклуши.
Что такое "баклуши", кто и когда их
"бьет"? С давних пор кустари делали
ложки, чашки и другую посуду из дерева.
Чтобы вырезать ложку, надо было отколоть
от бревна чурку — баклушу. Заготовлять
баклуши поручалось подмастерьям: это
было легкое, пустячное дело, не требующее
особого умения. Готовить такие чурки
и называлось "баклуши бить". Отсюда,
из насмешки мастеров над подсобными рабочими
— "баклушечниками", и пошла наша
поговорка. |
Втирать очки.
Как очки можно "втирать"? Куда и зачем?
Очень нелепо выглядела бы такая картина.
А нелепость происходит потому, что речь
тут идет вовсе не об очках, которые служат
для исправления зрения. Есть и другое
значение слова "очки": красные и
черные знаки на игральных картах. Есть
даже азартная картежная игра, так и называемая
— "очко". С тех пор, как существуют
карты, были на свете и нечестные игроки,
шулера. Они, чтобы обмануть партнера,
пускались на всякие фокусы. Умели они,
между прочим, незаметно "втирать очки"
— превращать семерку в шестерку или четверку
в пятерку, на ходу, во время игры, вклеивая
"очко" или замазывая его особым белым
порошком. И выражение "втирать очки"
стало означать "обжуливать", отсюда
родились и другие слова: "очковтирательство",
"очковтиратель" — ловкач, который
умеет приукрасить свою работу, плохое
выдать за очень хорошее. |
На обиженных(сердитых) воду возят.
Эту поговорку можно сказать человеку,
который гневится и сердится понапрасну.
Корни поговорки идут из старинной разговорной
речи. Тогда слово «сердитый» означало
усердный, ретивый, старательный. Именно
таких усердных и старательных лошадей
выбирали для тяжелой работы — они возили
воду в бочках из реки. Таким образом самым
«сердитым» (то есть старательным) доставалась
самая неблагодарная тяжелая работа. |
Слово не воробей, вылетит — не
поймаешь.
Пословица учит — прежде чем что-либо
сказать, необходимо хорошо подумать.
Ведь сказать слово легко, но как бы не
пришлось потом сожалеть о сказанном… |
У страха глаза велики...
Человек, охваченный страхом и напуганный,
очень часто преувеличивает опасность
и видит ее там, где ее на самом деле нет.
|
Гора родила мышь.
Первоисточником этой пословицы считается
древнегреческая легенда о беременной
горе Олимп. Бог Зевс, испугавшись что
роды этой горы вызовут крупные потрясения
в стане богов, сделал так, что гора… родила
мышь. Пословица «Гора родила мышь» применяется
в ситуации, когда значительные и гигантские
усилия в итоге приносят ничтожный результат. |
БЕРЕГИ ЧЕСТЬ С МОЛОДУ.
Смолоду, нареч. - с молодых лет, с молодого
возраста. Совет молодым с юности дорожить
своей честью, добрым именем (так же, как
и одежду сберечь снову, т.е.пока она новая).
Говорится в качестве напутствия молодому
человеку в начиле его жизненного пути.
|
БЕЗ ТРУДА НЕ ВЫНЕШЬ (не вытащишь) РЫБКУ
ИЗ ПРУДА.
Всякое дело требует усилий; без усилия,
старания никакого дела не сделаешь. Говорится,
когда для получения какого-нибудь результата
требуется большая работа, упорный труд. |
ЦЫПЛЯТ ПО ОСЕНИ СЧИТАЮТ.
По осени (прост.) — осенью. Не все цыплята,
появившиеся на свет летом, доживают в
крестьянских хозяйствах до осени. Кого-то
унесут хищные птицы, слабые просто не
выживут, поэтому и говорят, что считать
цыплят нужно осенью, когда ясно, сколько
их сохранилось, выжило. Судить о чём-либо
надо по конечным результатам. Говорится,
когда кто-то преждевременно выражает
радость от возможного успеха, хотя до
окончательных результатов ещё далеко
и многое может измениться. |
МАЛ ЗОЛОТНИК, ДА ДОРОГ.
Золотник - старая русская мера веса, равная
4,26 грамма. Вышла из употребления после
1917 года, когда в стране была введена метрическая
система мер, в основу которой положены
метр (мера длины) и килограмм (мера веса).
До этого основными мерами веса были пуд
(16 кг) и фунт (400 г), в котором было 96 золотников.
Золотник был самой малой мерой веса и
употреблялся, главным образом, при взвешивании
золота и серебра. Да, противит. союз —
а, но, однако. Дорог —- кр. форма м. р. от
дорогой. Небольшой по величине, но ценный
но своим качествам. Говорится о том, кто
мал ростом, но имеет много достоинств,
положительных качеств, а также о чём-либо
небольшом по размеру, но очень важном
по существу. |
ВОТ ТЕБЕ, БАБУШКА, И ЮРЬЕВ ДЕНЬ.
Поговорка отражает один из эпизодов истории
русского народа, связанный с закрепощением
крестьян. Возникновение крепостного
права, т. е. юридически закреплённого
права землевладельца (феодала) на личность,
принудительный труд и имущество крестьянина,
относится ко времени Киевской Руси (IX—XII
века). Крестьяне, хотя и считались свободными
(вольными), не имели права в течение года
переходить от одного владельца к другому:
обычай требовал, чтоб они уходили только
после окончания всех полевых работ, в
начале зимы, когда хлеб был уже весь убран.
В середине XV века крестьянам было разрешено
переходить от одно¬го хозяина к другому
один раз в году — за неделю до Юрьева
дня и неделю после него (Юрьев день, т.
е. день святого Георгия, по-русски Юрия,
покровителя земледельцев, отмечался
26 ноября по старому стилю, летосчислению).
В конце XVI века был запрещён переход крестьян
и в Юрьев день. Таким образом, крестьяне
были прикреплены к земле и должны были
оставаться пожизненно у своего помещика.
У крестьян, ожидавших Юрьева дня как единственную
возможность сменить хозяина и постараться
улучшить свою жизнь, была отнята последняя
надежда на изменение своего положения.
Так возникла поговорка, выражающая сожаление
о несбывшихся надеждах.
Говорят, когда хотят выразить крайнее
удивление или огорчение от неожиданно
случившегося, о чём только что узнали
и что отняло надежду, обмануло ожидания. |
ГДЕ НАШЕ НЕ ПРОПАДАЛО или ГДЕ
НАША НЕ ПРОПАДАЛА.
Рискнём, попробуем сделать. Говорится
в отчаянной решимости сделать что-либо,
идя на риск. |
ГЛАЗА СТРАШАТСЯ (боятся), А РУКИ ДЕЛАЮТ.
Начиная большую работу, боишься, что не
справишься, а приступив к ней, успокаиваешься,
понимаешь, что способен преодолеть все
трудности.
Говорится, чтобы подбодрить перед началом
большой или незна¬комой работы, или произносится
с радостью, когда такая работа сделана.
|
ГДЕ ТОНКО, ТАМ И РВЁТСЯ.
Неприятность, беда случается обычно там,
где что-нибудь ненадёжно, непрочно. Говорят,
когда случается беда, неприятность, хотя
и до этого было уже плохо. |
ГОЛОД НЕ ТЕТКА.
Первоначально: голод не тётка, пирожка
не подсунет. Говорится, когда чувство
голода заставляет есть даже то, что не
любишь, или поступать так, как не поступил
бы при других обстоятельствах. |
ГОРБАТОГО МОГИЛА ИСПРАВИТ.
Укоренившиеся недостатки или странности
человека исправить невозможно. Говорится,
когда есть убеждение, что человек не изменится. |
ГОЛЬ НА ВЫДУМКИ ХИТРА.
Голь, голи, ж., собир. (устар.) - нищие, беднота.
Хитра — кр. форма ж. р. от хитрый, здесь
(устар.): изобретательный, искусный в чём-либо.
Недостаток, отсутствие чего-либо заставляет
быть изобретательным, использовать то,
что имеется, что есть под рукой. Говорится
с одобрением или удовлетворением, когда
из-за недостатка в чём-либо необходимом
придумывают нечто оригинальное и, как
правило, дешёвое. |
ГРЕЧНЕВАЯ КАША САМА СЕБЯ ХВАЛИТ.
Гречневый — приготовленный из зерен
гречихи. Гречиха — травянистое растение,
из семян которого изготовляют крупу и
муку. Гречневая каша — одно из любимых
кушаний русских. Гречневая каша так хороша,
так вкусна, её достоинства для всех так
очевидны, что она не нуждается в похвалах.
Говорится с насмешливым осуждением о
нескромном человеке, когда он хвалит
сам себя, говорит о своих достоинствах.
|
ГОТОВЬ САНИ ЛЁТОМ, А ТЕЛЕГУ ЗИМОЙ.
Сани, саней, только мн.— зимняя повозка
на двух полозьях для езды по снегу. Телега
— летняя повозка на четырех колёсах для
перевозки грузов. В сани и телегу запрягают
лошадь. Готовься ко всему заранее. Говорится
как совет готовить заранее всё то, что
будет необходимо в будущем. |
ГРОМ НЕ ГРЯНЕТ, МУЖИК НЕ ПЕРЕКРЕСТИТСЯ.
Грянуть (1 и 2 л. не употр.), сов.— внезапно
загрохотать, загреметь. Мужик (устар.)
— крестьянин.
Перекреститься, -крещусь, -крестишься,
сов.— сделать рукой знак креста на себе:
приложить сложенные вместе три пальца
(большой, указательный и средний) правой
руки последовательно ко лбу, к груди,
к одному и другому плечу. Люди, которые
верили в бога, исповедовали христианскую
религию, крестились во многих случаях
повседневной жизни. Это был обязательный
ритуал во время молитвы (дома и в церкви),
перед принятием пищи, при входе в избу
(крестились, глядя на иконы в углу) и т.
п. Крестили рот во время зевоты, крестили
близких, которые уходили или уезжали
далеко и надолго, крестились от страха
при звуках грома и т. д. В старину верующие
люди боялись грозы как необъяснимого
явления природы. Когда гремел гром, считалось,
что гром (а не молния) может принести несчастье
(убить, вызвать пожар). Поэтому, чтобы
отвести беду, избежать несчастья от грозы,
люди крестились именно во время грома,
гром как бы предупреждал о возможном
несчастье.
Пока не случилась беда, неприятность,
беспечный человек не вспо¬минает о них
и не принимает мер к их предотвращению.
Говорится, когда делают в последний момент
то, что надо было сделать заранее. |
ДАВШИ СЛОВО, ДЕРЖИСЬ.
Или будь верным своему слову, или не обещай.
Говорится как напоминание о высказанном
обещании или как упрёк в невыполненном
обещании, а также как предупреждение,
совет воздержаться от обещаний, если
нет уверенности в том, что сможешь их
выполнить. |
ДАРЁНОМУ КОНЮ В ЗУБЫ НЕ СМОТРЯТ.
Дарёный (разг.) — подаренный, полученный
в качестве подарка. Зубы лошади осматривают,
когда хотят определить её возраст. У старой
лошади зубы стёрты, поэтому, когда покупают
лошадь, обязательно смотрят её зубы, чтобы
не купить старую. Подарок не обсуждают,
принимают то, что дарят. Говорят, когда
получают в подарок какую-нибудь вещь,
которая не нравится и которую сами не
выбрали бы.
|
ДЕЛА ИДУТ, КОНТОРА ПИШЕТ.
Говорится шутливо о чьей-либо активной
деятельности, на которую не влияют никакие
внешние обстоятельства. |
ДЕЛА КАК САЖА БЕЛА.
Сажа - чёрные частицы от неполного сгорания
топлива, оседающие на внутренних поверхностях
печей и дымоходов. Сажа является символом
самого чёрного цвета, белой сажи не бывает,
и шутливое сравнение «белый, как сажа»
по сути характеризует чёрный предмет.
Слово «чёрный» в переносном смысле означает
«мрачный, тяжёлый». Бела — кр. форма ж.
р. от белый. Обычно говорится в ответ на
вопрос «Как дела?», когда дела идут плохо
или когда не хотят отвечать конкретно
и ограничиваются этим неопределённым
ответом (ответ подразумевает неудовлетво-рительное
положение дел). |
ДИТЯ НЕ ПЛАЧЕТ, МАТЬ НЕ РАЗУМЕЕТ.
Разуметь, несов. {устар.) - понимать что-либо,
догадываться о чём-либо. Если сам не скажешь
о том, что тебе нужно, никто не догадается
об этом и поэтому не сможет помочь. Говорится,
когда отсутствие помощи кому-либо объясняемся
незнанием его нужд. |
ДОМА СТЕНЫ ПОМОГАЮТ.
Дома или в привычной, знакомой обстановке
человек чувствует себя увереннее и спокойнее.
Говорится с уверенностью или с надеждой,
что в знакомой обстановке легче удастся
справиться с любым делом. |
ДОРОГА ЛОЖКА К ОБЕДУ.
Дорога — кр. форма ж. р. от дорогой; здесь:
'важный, ценный для кого-либо, такой, которым
дорожат'. Дорого, ценно то, что появляется
в нужный момент. Говорится, когда что-то
сделано или получено вовремя, именно
в тот момент, когда в этом особенно заинтересованы
или нуждаются, или говорится в упрёк тому,
кто не сделал необходимого вовремя.
|
ДРУЗЬЯ ПОЗНАЮТСЯ (узнаются) В БЕДЕ.
Только в трудную минуту узнаешь, кто тебе
настоящий друг. Говорится по отношению
к тому, кто оказался очень внимательным
и помог кому-либо в трудной ситуации или,
наоборот, проявил чёрствость к попавшему
в беду. |
ДО СВАДЬБЫ ЗАЖИВЁТ.
Скоро пройдёт, скоро заживёт.Говорится
шутливо в утешение пострадавшему.
|
ДЛЯ МИЛОГО ДРУЖКА И СЕРЁЖКА (серёжку)
ИЗ УШКА.
Ушко — уменьш.-ласк. к ухо. Для любимого,
дорогого человека ничего не жаль, отдашь
самое лучшее. Говорится, когда из чувства
симпатии человек щедр по отношению к
другому, готов всё для него сделать. |
ДОЛГ ПЛАТЕЖОМ КРАСЕН.
Платёж, платежа, м.— внесение денег в
счёт чего-либо; плата. Красен — кр. форма
м.р. от красный, здесь: (народно-поэт.) "красивый;
радостный, приятный'. Как отнесёшься к
кому-либо, так отнесутся и к тебе. Говорится
тогда, когда в ответ на какое-либо действие
или отношение поступают так же. |
Где зимуют раки.
Поговорка «Я тебе покажу, где раки зимуют»
сложилась еще во времена крепостного
права. Провинившегося человека среди
зимы барин посылал доставать раков к
столу. А зимой раков найти очень трудно,
к тому же можно замерзнуть и простудиться.
С тех пор эта поговорка означает угрозу,
предупреждение о наказании. |
Открыть Америку.
Америка была открыта мореплавателем
Колумбом более пятисот лет тому назад.
Поэтому, когда кто-то объявляет о том,
что всем давно известно, ему в шутку говорят:
«Ну, ты открыл Америку!»
|
Через пень-колоду.
Колода - это бревно. Двигаться по лесу,
когда под ногами то пень, то колода приходится
медленно. Выражение «через пень-колоду»
означает делать что-либо кое-как, без
разбора. |
Изобрести велосипед.
Все мы знаем, что такое велосипед и как
он устроен. «Не изобретайте велосипеда»,
чтобы не тратить время на выдумывание
того, что уже давно существует.
|
Дело мастера боится.
Любое дело осуществимо, если за нею возьмётся
мастер, т. е. умелый, знающий человек. Говорится
с восхищением и похвалой, когда человек
проявляет умение, мастерство в своём
деле. |
Не по Сеньке шапка.
В старину шапка была символом богатства
и знатности. По ее размеру судили о том,
какое место занимает человек в обществе.
«Не по Сеньке шапка» - так говорят о человеке,
который не способен выполнить ту или
иную работу или занять определенную должность. |
ИЩИ ВЕТРА В ПОЛЕ.
Ищи — повелит, накл. от гл. искать (ищу,
ищешь), несов. Всё равно не найдёшь, незачем
и искать. Говорится о том, кто исчез и
кого невозможно найти (как бесполезно
искать ветер в поле), или о том, что безвозвратно
утрачено. |
ИЗ ПЕСНИ СЛОВА НЕ ВЫКИНЕШЬ.
Что было, то было, придётся рассказать
всё. Говорят, как бы извиняясь за то, что
приходится рассказывать всё, не пропуская
никаких (обычно неприятных) подробностей
(так же, как нельзя выбросить из песни
ни одного слова, чтоб не испортить всю
песню). |
ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ.
Да, противит. союз — а, но, однако. Полымя
(устар. и обл.) — пламя, огонь. В народной
речи-пламя, т. е. огонь, который поднимается
над горящим предметом, связывается с
большей бедой, пламя - более сильный огонь.
Из одной беды в другую, большую, из тяжёлого
положения в худшее.
Говорится, когда человек, находясь в трудной
ситуации, попадает в ещё более тяжёлое
положение. |
И ШВЕЦ, И ЖНЕЦ, И В ДУДУ (на дуде)
ИГРЕЦ.
Швец (устар. и прост.) — тот, кто шьёт одежду,
портной. Жнец — тот, кто жнёт (срезает
при уборке урожая) поспевшие колосья
серпом. В дуду (на дуде) игрец (устар.) —
тот, кто играет на дудке, музыкант. О том,
кто всё умеет делать или кто одновременно
выполняет раз-нообразные обязанности.
|
И ХОЧЕТСЯ И КОЛЕТСЯ.
Колется — безл., 3 л. ед. ч. от гл. колоться,
несов. 'касаться чем-либо острым, причиняя
боль'. Говорится, когда хочется что-то
сделать, но страшно, потому что это связано
с какой-то опасностью, с риском.
|
И СМЕХ И ГРЕХ.
Говорится, когда что-то одновременно
и смешно, и печально. |
И НА СТАРУХУ БЫВАЕТ ПРОРУХА.
Проруха (прост.) — ошибка, оплошность,
неудача. И опытный человек может ошибиться,
совершить оплошность, промах. Говорится
в оправдание ошибки, оплошности, совершённой
человеком, от которого нельзя было этого
ожидать.
|
И ВОЛКИ сыты, И ОВЦЫ ЦЕЛЫ.
Говорится, когда удаётся удобно и для
одних, и для других разре¬шить трудную
ситуацию или когда принимается такое
решение вопроса, которое удовлетворяет
всех.
|
ЗНАЕТ (чует) КОШКА, ЧЬЁ МЯСО СЪЕЛА.
Чует — 3 л. ед. ч. от гл. чуять (чую, чуешь),
несов. (прост.) чувствовать. Говорят о
том, кто чувствует свою вину и своим поведением
выдаёт это. |
ЗАСТАВЬ ДУРАКА БОГУ МОЛИТЬСЯ, ОН И ЛОБ
РАЗОБЬЁТ (расшибёт).
По православному обычаю верующие во время
молитвы становятся на колени и низко
кланяются (делают поклоны), почти касаясь
лбом пола. Говорится с осуждением о человеке,
который повредил делу чрезмерным усердием
и старанием. |
ЗА ЧТО КУПИЛ, ЗА ТО И ПРОДАЮ.
То, что слышал, то и повторяю. Говорят
в свое оправдание, когда пересказывают
слухи и поэтому не ручаются за достоверность
сказанного. |
ДУРНЫЕ ПРИМЕРЫ ЗАРАЗИТЕЛЬНЫ или
ДУРНОЙ ПРИМЕР ЗАРАЗИТЕЛЕН.
Дурной — плохой. Заразителен — кр. форма
м. р. от заразительный, здесь: 'такой, который
вызывает подражание себе, легко передаётся
другим. Говорится тогда, когда кто-нибудь
подражает плохому поведению или поступкам
другого человека. |
ДУРАКАМ (дураку) ЗАКОН НЕ ПИСАН.
Законы написаны для разумных людей; дураки
законов не знают и не подчиняются им.
Говорится о человеке, когда он поступает,
с точки зрения говоря¬щего, странно или
неразумно, вопреки здравому смыслу и
общепринятым нормам поведения. |
ДРУЖБА ДРУЖБОЙ А СЛУЖБА СЛУЖБОЙ.
Дружеские отношения не должны влиять
на служебные. Говорится, когда человек,
несмотря на дружеские отношения с кем-либо,
занимающим иное (как правило, более высокое)
служебное положение, не отступает от
выполнения официальных требований, обязанностей. |
ЗА МОРЕМ ТЕЛУШКА —ПОЛУШКА, ДА
РУБЛЬ ПЕРЕВОЗ.
Телушка (разг.) — молодая корова, у которой
ещё не было телят. Полушка — самая мелкая
монета в дореволюционной России, равная
одной четвёртой части копейки (в одном
рубле сто копеек). Да, противит. союз —
а, но, однако. Перевоз — здесь: плата за
перевозимый товар. Даже дешёвая вещь
станет дорогой, если приходится дорого
платить за её перевозку. Говорится, когда
невыгодно везти издалека дешёвый товар.
|
ЖИЗНЬ ПРОЖИТЬ — НЕ ПОЛЕ ПЕРЕЙТИ.
Жизнь сложна, и прожить её не просто. Говорится
о разнообразии событий, о трудностях,
которые человеку встречаются в течение
всей его жизни. |
ДЫМА БЕЗ ОГНЯ НЕ БЫВАЕТ или НЕТ
ДЬІМУ БЕЗ ОГНЯ.
Без причины ничего не бывает. Говорится
обычно тогда, когда верят, что в распространившихся
слухах есть доля правды. |
|
|