Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Января 2015 в 21:06, лекция
Три литературных сборника сказок «Караван”, “Александрийский шейх и его невольники”, “Харчевня в Шпессарте”
Один принцип составления сборников – принцип обрамления. Есть герои-рассказчики, которые рассказывают друг другу истории-легенды. (например, в «Караване” ситуация путешествия: чтобы не заснуть и не попасть к разбойникам, рассказывают сказки, причем в один момент в караване появляется даже герой одной из сказок. “Александрийский шейх”- обычай отпускать трех невольников за историю).
Новое: Гауф использует фольклор разных народов и стран, не только немецкий (“Сказка о гульдене”, “Холодное сердце”), но и восточный (“Рассказ о Халифе-аисте”, “Приключения Саида”).
Ktrwbz
21/10/04
Проблемные вопросы
Самый главный признак – отсутствие единственно правильного, однорзначного ответа. Каждый ответ может иметь под собой почву. На вопрос нельзя ответить однозначно да или нет, истина где-то посередине.
Лекция №3
20.09.04
“Трое подмастерьев”
Отчасти комическая, явно с языческими мотивами.
“Золушка”
Сочетаются фольклорная жестокость литература новой традиции. Выклевали голуби глаза сестрам – жестокая подробность, возмездие.
Иногда в одной сказке соединяются несколько вариантов, получаются сложные перипетии сюжета.
“Два брата” много сказочных мотивов: волшебные помощники, звери возвращают к жизни, живая вода, мотив ложного жениха. При этом даже после того, как злодея прогоняют, сказка продолжается – будто еще одна сказка начинается. Принц ревнует жену к брату – новый сюжет. Несколько сюжетов соединяются в один (3 отрубания головы в одном произведении!!!). Мотив фальшивой невесты. В фольклорной сказке: обычно невеста расколдовывает жениха, он обещает на ней женится, но ему надо на 3 дня съездить к родителям, по пути он нарушает какой-нибудь ее запрет и забывает ее, она его ищет, обычно при помощи 3 платьев, при этом фальшивую невесту либо выгоняют в конце, либо убивают. Причем в этой сказке чисто магически так получается, что раз невеста освободила жениха, то все знают, что он принадлежит ей. В литературной сказке эта мотивация уходит, и читателю становится непонятно, поэтому мотив изменяется: ложная невеста получает платья, а настоящая – жениха, все довольны (кто хочет материального – материальное и получает).
“Живая вода” : настоящий жених – настоящее чувство, ложные женихи не могут поступить как настоящий. Здесь все понятнее, чем в ситуации с невестами.
“Ослик” – с точки зрения фольклора – нормально, с литературной – надуманно, сложно объяснить.
Сказка несет отпечаток языческого мировоззрения, основанного на возмездии.
“Гусятница”, “12 братьев” Редко злодеев прощают после преступления. В этом случае либо это признак того, что сказка литературного происхождения, либо подверглись изменениям под воздействиям христианства.
“Одноглазка, двуглазка, трехглазка” – все злодеи прощены.
В народной сказке все злодеи должны понести адекватное наказание.
“Мальчик-с-пальчик” Много жестоких деталей: мертвые головы вместо кочанов капусты, женщина разрубает пасынка, …
“Монах в терновнике” не фольклорная, восходит к новеллам эпохи Возрождения. Добрый батрак захотел посмеяться над монахом.
“Король-портняжка” счастье не заслужено, не объяснено героем, хотела убить, а в результате получила принца.
“Храбрый портняжка”, “Бременские музыканты”, “Король-дроздовик”, “О рыбаке и его жене”, “Девушка-дикарка”
Достоинства сказок:
Сказки романтизма
Вильгельм Гауф
(1802-1827)
Три литературных сборника сказок «Караван”, “Александрийский шейх и его невольники”, “Харчевня в Шпессарте”
Один принцип составления сборников – принцип обрамления. Есть герои-рассказчики, которые рассказывают друг другу истории-легенды. (например, в «Караване” ситуация путешествия: чтобы не заснуть и не попасть к разбойникам, рассказывают сказки, причем в один момент в караване появляется даже герой одной из сказок. “Александрийский шейх”- обычай отпускать трех невольников за историю).
Новое: Гауф использует фольклор разных народов и стран, не только немецкий (“Сказка о гульдене”, “Холодное сердце”), но и восточный (“Рассказ о Халифе-аисте”, “Приключения Саида”).
Есть истории не сказочные, близкие к анекдоту (“Молодой англичанин”). Единственное, что сближает со сказкой, - невозможное происшествие.
Основатель сказочной новеллы (новелла – краткий рассказ с законченным сюжетом, который чем-то стремится удивить, что-то новое сообщить). Соединяет новеллу со сказочными элементами.
В сказочной новелле присутствуют реалии окружающего времени, психологические мотивировки.
Гауф часто обращается к сатире, это первый сказочник-сатирик, высмеивающий носителей обывательского сознания. Беспощаден в обличении: “Маленький Мук” – злые придворные, неблагодарный король.
“Карлик-Нос” – вызывает презрение, когда он некрасивый. Люди мрачные, ни о чем, кроме внешнего благополучия, денег, красоты, не задумываются.
Много мистических элементов – “Рассказ о корабле-привидении”.
Описание ужасов, страшных сцен – без этого не обходится ни одна сказка (“Карлик-Нос”, “Холодное сердце”).
Но цель – не изображение ужасов и мистического страха. Цель – читатель должен приподняться над повседневностью. Мир, который кажется скучным, по-настоящему полон таинственности, прикосновение к нему может дать прикосновение к миру богов. (“Карлик-Нос” – мальчик стал хорошим).
“Холодное сердце” – отражает внимание романтиков к местному, национальному колориту.
Аннулируется вся сказочная составляющая: деньги и безделье – холодному сердцу, а не голландцу. Здесь также много драматических сцен – погоня за Петером, рост стеклянного человечка.
Гауф считал, что страшные истории плохо действуют на психику детей. При этом Гауф не хочет никого запугивать, но у него получаются просто такие эпизоды.
Соединяется интерес к фольклорной сказке и авторская оригинальная обработка.
Герои часто одинокие (“Маленький Мук” – его презирают и люди, и животные; финал не сказочный, для Гауфа это нормально, соответствует романтизму. Романтические герои сказок Гауфа лишены радости). Изображает ужас ярче, чем хорошие события.
Лекция №5
11.10.04
Ганс Христиан Андерсен
Обязательно счастливый финал, чувство приятия окружающего мира, мир прекрасен, в самых обыденных вещах кроется удивительная красота.
“Гадкий утенок” начинается с описания самого обычного лопуха.
Животные-герои могут быть даже ближе детскому восприятию, чем люди-герои.
Гадкий утенок может быть назван романтическим героем: исключительный, не такой, как все, отверженный, гонимый и презираемый.
От этого утенок не впадает в уныние и отчаяние, как романтический герой, а благодарит Бога.
Курица и Кот: есть мы, а есть все остальное. Не могут допустить, что кто-то думает по-другому. Гадкий утенок может остаться с ними, если согласен с ними.
Не беда жить в обстоятельствах, в которые поместила тебя жизнь, если твое рождение выше этого: страдая, человек раскрывается в глубоком, духовном смысле этого слова. Трагедия превращается в нечто высшее.
“Русалочка” Момент выбора – центральный. Она жертвует возможностью своего освобождения.
Хотела двух вещей: нашла в себе силы стать выше первой и получила вторую. Земное, по Андерсену, лишь преддверие вечности.
“Снежная королева” (ассоциация с Библией – история Вавилонской Башни)
Красота, в которой нет теплоты, есть только торжество собственного величия, зацикленность на себе.
Попасть к ней в плен – попасть в плен зла, греха, но не значит умереть.
В сказках нельзя искать легкие пути, Герда идет искать Кая без вещей, за башмачками – безнадежность.
Самое главное испытание Герды – женщина с цветами. В цветнике нет настоящей жизни, потому что нет страдания. Даже цветы рассказывают только свои истории, зациклены на себе.
Очень уютный мир, все для человека, но мир ненастоящий, забывший о всех страданиях вокруг.
Старушка не хочет Герде зла, но причиняет, потому что для нее есть только “я” и “мое удовольствие”, это мнимая, ненастоящая жизнь.
Герда уходит. Терновый куст – символ страдания. Босая, в платье идет в царство холода, не задумывается о последствиях.
Но вся сила – в ее невинности, ее детском сердце. В интерпретации Шварца – горячее сердце.
Герда не сама действует, за все благодарит Бога, в сердце ее нет греха. Маленький ребенок, надеящийся на Бога, сильнее всех страшных сил.
кай
Информация о работе Сказки романтизма Вильгельм Гауф (1802-1827)