Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Мая 2013 в 08:01, творческая работа
Что это такое – сленг? Каково его происхождение? В незапамятные времена бродили по Древней Руси коробейники (офени, как их тогда называли). Торговали в городах и селах разными вещами. А на пути к этим городам и селам на них зачастую нападали разбойники. Чтобы уберечь товар и выручку и сохранить в тайне свой маршрут, офени придумали собственный язык. (Вспомните, какой вопрос задают при знакомстве друг с другом представители криминального мира: "По фене ботаешь?".) Именно от него, считают современные лингвисты, и берут начало всевозможные жаргоны и сленги. Причем отголоски языка офеней слышны и до сих пор - например, слово "клевый", широко использующееся не одним поколением россиян, родом из того самого языка торговцев.
Словарь
школьного сленга
2012 год
Словарь школьного сленга составлен учащимися 7 А класса МОУ «Средняя общеобразовательная школа №115 г. Перми. Надарян Вигеном и Хафизовой Ларисой
Что это такое – сленг? Каково его происхождение? В незапамятные времена бродили по Древней Руси коробейники (офени, как их тогда называли). Торговали в городах и селах разными вещами. А на пути к этим городам и селам на них зачастую нападали разбойники. Чтобы уберечь товар и выручку и сохранить в тайне свой маршрут, офени придумали собственный язык. (Вспомните, какой вопрос задают при знакомстве друг с другом представители криминального мира: "По фене ботаешь?".) Именно от него, считают современные лингвисты, и берут начало всевозможные жаргоны и сленги. Причем отголоски языка офеней слышны и до сих пор - например, слово "клевый", широко использующееся не одним поколением россиян, родом из того самого языка торговцев. Обозначало оно тогда, кстати, примерно то же, что и сегодня – «отлично», «здорово».
Итак, сленг был, есть и будет в школьной лексике. Хорошо это или плохо? Вопрос, по-видимому, неправомерный. Сленг нельзя ни запретить, ни отменить. Он меняется с течением времени, одни слова умирают, другие – появляются, точно так же, как и в любом другом языке. Конечно, плохо, если сленг полностью заменяет человеку нормальную речь, – тогда это просто какая-то людоедка Эллочка. Но современного школьника совсем без сленга представить невозможно. Главные достоинства тут – выразительность и краткость.
Не случайно, что в настоящее
время сленг употребляется в
прессе и даже в литературе (причем
не только детективного жанра) для придания
речи живости. Даже государственные деятели
высокого ранга используют в своих выступлениях
сленговые выражения. « Поймаем в сортире – в сортире
будем мочить их,» – сказал о террористах В.В. Путин.
Следовательно, нельзя относиться к сленгу
как к чему-то тому, что только загрязняет
русский язык. Это неотъемлемая часть
нашей речи.
А
Адьёс – пока
Адьёс, Лёха! Увидимся завтра!
Б
Бабки – деньги
У тебя есть бабки? Купи булочку.
Библия – библиотека
Мне сегодня нужно в библии взять книгу.
Без обид – не обижайся
Я не зайду к тебе. Только без обид!
Батя (батяня) – отец
У тебя батя дома?
Бро – брат
У Веры клёвый бро.
Бабло – деньги
Гони бабло, братан!
Бубен – голова
Я настучу тебе по бубену.
В
Вау – выражение восторга, восхищения
Вау! Какой красивый букет!
Валяй – делай
- Можно я полью цветы?
-Валяй.
Вопрос не по адресу – отказ от ответа на поставленный вопрос
С этим ко мне не обращайся, вопрос не адресу.
В натуре – по-настоящему
-Макс, что поставили по контроше?
-Пять.
-Не гони!
-В натуре пять.
В принципе – наверно
-Ты пойдёшь на дискач?
-В принципе можно.
Г
геймер – человек, играющий в компьютер.
У меня брат – геймер.
Гонишь – врёшь
Ты чё гонишь?
Гармонь – рот
Закрой свою гармонь.
Д
Дискач – дискотека
Ты пойдёшь на дискач?
Детка – девочка
Как дела, детка?
Досвидос – до свидания
Пацаны, всем досвидос!
Е
Ес –выражение восторга, радости
- Антон, ты выиграл соревнование.
-Ес! Ес! Ес!
Ё
Ёу- эй
Ёу, чувак, подойди, пообщаемся.
Ж
Жова,жовка – жевательная резинка
У меня очень вкусная жова.
З
Закройся – замолчи
Ты много говоришь, закройся
, пожалуйста.
К
Комп – компьютер
Мне купили новый комп.
Клава – клавиатура
Нужно заменить клаву.
Клёво – хорошо, замечательно, здорово
В лагере было клёво.
Круто – современно, стильно
Ты сегодня выглядишь круто.
Капец – конец
Мне сегодня капец, я получил двойку по математике.
Кореш,корфан – друг
Это мой кореш.
Коробка – телевизор
Мне надоела эта коробка, пойдем погуляем.
Крутяк – интересная весть, вещь, захватывающее событие
Вот у Шурика мобила крутяк.
Котэ – кошка
У меня очаровательная котэ.
Колись – раскрой секрет
Света, колись! Что было вчера?
Контра – контрольная работа
Я не решил контру по алгебре.
Кликуха – прозвище, никнейм
А какая у него кликуха?
Л
Лузер – неудачник
Ты лузер! Я с тобой не общаюсь.
М
Маман – мама
Маман пока ,я гулять .
Махач – драка
Вчера на дискаче такой махач был.
Матра – математика
У нас сегодня нет матры.
Мобила – мобильный телефон
У Серёги крутая мобила.
Мульт – мильтфильм
Сегодня вечером будет прикольный мульт.
Мотик – мотоцикл
Мне купят мотик.
Музон – музыка
У соседа из окна слышен старомодный
музон.
Н
На фига – зачем
На фига мне учить это?
Ни фига - ничего
Там ни фига нет!
Не шокай – помолчи
Нина, не шокай! Голова болит.
Ништяк – всё в порядке
У меня всё ништяк.
Нормуль – нормально
- Как дела?
-Нормуль!
О
Отвянь – отстань
Отвянь от меня, надоел!
Окай – конечно, хорошо
Всё будет окай.
Облом – неудача
С экзаменом вышел облом.
Офигеть – обалдеть
Офигеть! Это ты сделал сам?
Пара – два
Я получил пару по физике.
Потеря потерь – выражение разочарования
Я получил два по химии. Это потеря потерь!
Пипец, пилец – конец, выражение досады
Пипец! Я забыла вторую обувь.
Р
Рубиться – играть на компьютере.
Я вчера рубился целый вечер.
Разводить – обманывать
Ты меня не разводи, выкладывай правду.
Русич - русский язык
У нас будет в четверг русич ?
Родаки – родители
Моих родаков вызывают в школу.
С
Скатывать – списывать
Я скатал алгебру у Ивановой.
Свалить – уйти, убежать
Нужно с урока свалить.
Сфоткаться – сфотографироваться
Давай вместе сфоткаемся.
Слышь ты – употребляется в качестве обращения, для привлечения внимания.
Слышь ты, отойди от доски!
Стрёмно – некрасиво, позорно
Ты выглядишь стрёмно.
Сифа – догонялки
Ты будешь играть в сифу?
Стопэ – стоп
Тише, тише, стопэ!
Т
Трояк, тройбан – три
Мне влепили трояк.
Труба – телефон
У Петрова клёвая труба!
Тубзик – туалет
- Где Шурик?
- Читает историю возле тубзика.
Телек – телевизор
Я пришёл домой и до вечера смотрел телек.
Типо – как бы
- Ты отпросился у Натальи Петровны?
- Да, типо у меня болит живот.
Тормоз – глупый
Ты тормоз что ли?
Тачка – автомобиль
Поймаем тачку и уедем
домой.
У
Училка – учительница
У нас новая училка по русскому
зыку.
Фотик – фотоаппарат
Принеси фотик на классный час
Финиш- конец, итог, выражение восторга, удивления.
Это финиш! Нас берут на соревнования.
Фуфло – подделка, обман
Ты фуфло мне не гони!
Футбик – футбол
Ты пойдёшь играть в футбик?
Х
Хавчик – еда
Вкусный хавчик в буфете.
Ч
Чел – человек
Ну ты крутой чел!
Чувак – человек
Чувак! Пойдем домой!
Ш
Шкет – маленького роста человек
Этот шкет чем-то не доволен?
Шнурки в стакане – родители дома
У меня шнурки в стакане, пойдем к тебе.
Шо-шо – что
Шо-шо говоришь?
Шнобиль – нос
У него огромный шнобиль.
Щ
Щётик – зубная щётка
Мне нужно купить щётик.