Задачи по международному частному праву

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Апреля 2014 в 12:25, задача

Краткое описание

Проживающая в Каунасе литовская гражданка П. родила в декабре 2001 г. сына, не состоя в браке с его отцом, российским гражданином В. Отец ребенка живет в Екатеринбурге и помогать в его содержании отказался. П. хочет взыскать с него алименты.
В суд, какой страны она может обратиться? Законодательство, какого государства должен применить суд при рассмотрении дела?

Вложенные файлы: 1 файл

zadachi_21-30.doc

— 48.50 Кб (Скачать файл)

Задачи с 21-30

Задача № 21: Проживающая в Каунасе литовская гражданка П. родила в декабре 2001 г. сына, не состоя в браке с его отцом, российским гражданином В. Отец ребенка живет в Екатеринбурге и помогать в его содержании отказался. П. хочет взыскать с него алименты. В суд, какой страны она может обратиться? Законодательство, какого государства должен применить суд при рассмотрении дела?

Решение: Правовое положение ребенка определяется его гражданством. 
Согласно ст. 12 Федерального закона о гражданстве ребенок приобретает гражданство РФ по рождению, если на день рождения ребенка оба его родителя или единственный его родитель имеют гражданство РФ (независимо от места рождения ребенка). Российский закон, в отличие от законодательства ряда других государств, не делает различия при определении применимого права к отношениям родителей и детей, рожденных в браке, и к отношениям родителей и внебрачных детей. 
Таким образом, ребенок, рожденный литовской гражданской П., проживающей в Каунасе, имеет гражданство РФ. То есть к алиментным обязательствам будет применяться российское семейное законодательство. 
Литовская гражданка П. может обратиться в российский суд.

Задача № 22: В 2003 г. гражданка РФ Р. вступила в брак на территории России с подданным Испании В. Супруги заключили брачный договор, который по соглашению сторон был подчинен праву Испании. В брачном договоре в числе прочего стороны установили права и обязанности по воспитанию детей. Правомерен ли выбор права к брачному договору?

Решение: Я считаю, что выбор права правомерен к брачному договору. В соответствии  со ст. 161 СК РФ при заключении брачного договора супруги, не имеющие общего гражданства и совместного места жительства, могут избрать законодательство, подлежащее применению для определения их прав и обязанностей по брачному договору. В данном случае они избрали законодательство Испании.

Задача № 23: Гражданин РФ П. и гражданка Азербайджана М. зарегистрировали брак в г. Баку (Азербайджан). Вскоре М. переехала к мужу в Новосибирск, однако сохранила гражданство Азербайджана. В 2000 г. осиротела несовершеннолетняя племянница М., и супруги решили ее удочерить. Девочка живет в Баку и является гражданкой Азербайджана. В компетенцию учреждений какого государства входит решение вопроса об удочерении девочки? Право какого государства подлежит применению?

Решение: В соответствии со ст. 165 СК РФ при усыновлении (удочерении) на территории РФ ребенка, являющегося иностранным гражданином, необходимо получить согласие законного представителя ребенка и компетентного органа государства, гражданином которого является ребенок, а также, если это требуется в соответствии с законодательством указанного государства, согласие ребенка на усыновлении. То есть пара должна обратиться в учреждения г. Баку с вопросами об удочерении данного ребенка.

Задача № 24: Компания с постоянным местопребыванием в США сдает в аренду воздушные суда российской авиакомпании, получая доходы. Арендатор использует суда в международных и во внутренних перевозках в РФ. Американская компания не имеет в РФ постоянного представительства и не осуществляет кроме указанной никакой иной деятельности. Подлежат ли налогообложению в РФ доходы американской компании? Действует ли между РФ и США договор об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и капитал?

Решение: Я считаю, что доходы американской компании в РФ налогообложению не подлежат. Договор между РФ и США действует. В соответствии с ним доходы лица с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве от использования морских или воздушных судов в международных перевозках облагаются налогом только в этом Государстве, то есть американская компания будет облагаться налогом у себя в США.

Задача № 25: В арбитражный суд г. Москвы было подано ходатайство о признании и исполнении решения суда Англии (Central London County Court) в отношении ФГУП «УКТ». Судья, рассмотрев ходатайство, отказал в его удовлетворении. В определении он указал на отсутствие между РФ и Великобританией соглашения по вопросам признания и принудительного исполнения судебных решений, а также на то, что ФГУП является предприятием военно-промышленного комплекса и в случае исполнения решения окажется в сложной финансовой ситуации, что может повлиять на обороноспособность РФ. Оцените это решение. Возможно ли в данной ситуации использовать ссылку на публичный порядок как на основание отказа в признании и исполнении иностранного судебного решения?

Решение: Я считаю, что отказ в ходатайстве является правомерным. При производстве по данным делам должны быть все соответствующие документы, в том числе и данное соглашение. Ссылку на публичный порядок как на основание для отказа не следует использовать. Это отдельный пункт в основаниях для отказа в признании и приведении в исполнение (ст. 244 АПК РФ).

Задача № 26: Французская фирма купила по договору, заключенному в Москве у российского предприятия партию пиломатериалов с отгрузкой из города СПб CIF Ницца. По прибытию в порт назначения, груз, отправленный на зафрахтованном продавцом судне, оказался подмоченным. В связи с этим фирма предъявила во МКАС в Москве иск предприятию о возмещении убытков. Решите спор.

Решение: Я считаю, так как договор был заключен в Москве, то по принципу применения права страны заключения договора и по принципу места рассмотрения дела для разрешения спора должно применяться право России. Нет оснований перекладывать ответственность перевозчика и страховщика на продавца.

Задача № 27: Французский гражданин М. приехал в Москву на работу, заключив контракт с издательством. Он женился на гражданке России. У супругов родился сын. Затем супруги с ребенком выехали во Францию. Отношения между супругами ухудшились и жена (российская гражданка) предъявила иск во французском суде о расторжении брака. Она потребовала, чтобы суд при расторжении брака вынес решение о том, чтобы сын проживал с матерью. Суд полностью отказал в иске. Правильно ли поступил суд?

Решение: При разводе русско-французской пары при наличии общего ребенка французский суд практически всегда оставляет ребенка отцу-французу. Это является серьезной проблемой в семейном законодательстве Франции. Я считаю, что решать данный вопрос необходимо на основе Конвенции о правах ребенка.

Задача № 28: При рассмотрении иска о разделе наследственного имущества возник вопрос о месте открытия наследства. В связи с тем, что определение последнего места постоянного места жительства наследодателя представляло некоторые трудности (отсутствие отметки о прописке в паспорте, много переездов в последние годы жизни и т.д.), адвокат истца предложил считать местом открытия наследства место нахождения основной части наследственного имущества, ссылаясь на монографию известного автора, который исследовал подобную ситуацию, и пришел к указанному выводу. Ответчик принципиальных возражений не выдвинул. Как надлежит поступить суду?

Решение: В соответствии со ст. 1115 ГК РФ  Местом открытия наследства является последнее место жительства наследодателя. Если последнее место жительства наследодателя, обладавшего имуществом на территории Российской Федерации, неизвестно или находится за ее пределами, местом открытия наследства в Российской Федерации признается место нахождения такого наследственного имущества. Если такое наследственное имущество находится в разных местах, местом открытия наследства является место нахождения входящих в его состав недвижимого имущества или наиболее ценной части недвижимого имущества, а при отсутствии недвижимого имущества - место нахождения движимого имущества или его наиболее ценной части. Суд должен принять решение по законодательству.

Задача № 29: При рассмотрении дела в Международном арбитражном суде при Белорусской Торгово-промышленной палате между сторонами возник спор об истолковании контракта. Истец привел в качестве аргумента в свою пользу тот факт, что аналогичная ситуация сложилась у данного предприятия с другой иностранной фирмой, контракт с которой был заключен на тех же условиях. В случае с фирмой дело рассматривалось в Международном коммерческом арбитражном суде при ТПП РФ, и арбитраж истолковал договор в пользу истца. В доказательство было представлено арбитражное решение МКАС о взыскании денежной суммы в пользу истца. Дайте оценку позиции истца. Изменится ли решение, если аналогичное дело рассматривалось в том же арбитражном суде?

Решение: Я считаю, что позиция истца неверна. Ситуации разные соответственно и исход дела может быть разный. Что касается того, измениться ли решение, то я думаю, что суд не возьмется за аналогичное дело по АПК РФ и откажет в иске.

Задача № 30: При рассмотрении в международном арбитражном суде дела по иску американской компании к белорусскому предприятию возникли разногласия в отношениях толкования торгового термина СIF. Американская компания настаивала на толковании термина в смысле американского гражданского права, мотивируя это тем, что компания является продавцом по договору и в соответствии с белорусским ГК к договору должно быть применено американское право. Белорусская сторона настаивала на толковании термина в смысле международных правил, используя INCOTERMS’2000. Решите спор.

Решение: Я считаю, что более верным является мнение Белорусской стороны и данный термин CIF нужно толковать по INCOTERMS’2000 (международные правила в формате словаря, обеспечивающие однозначные толкования наиболее широко используемых торговых терминов в области внешней торговли).

 

 
 

 

 


Информация о работе Задачи по международному частному праву