Эргономическое проектирование рабочего места газосварщика

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Апреля 2014 в 13:32, курсовая работа

Краткое описание

Сварка - это один из ведущих технологических процессов обработки металлов. Большие преимущества сварки обеспечили её широкое применение в народном хозяйстве. С помощью сварки осуществляется производство судов, турбин, котлов, самолётов, мостов, реакторов и других необходимых конструкций.
Газосваркой называется технологический процесс получения неразъёмных соединений посредством установления межатомных связей между свариваемыми частями при их местном или общем нагреве, или пластическом деформировании, или совместным действием того и другого.

Содержание

Введение
Основная часть
1. Газосварщик
2. Вредные и опасные факторы действующие на газосварщика
3. Рабочее место газосварщика
4. Рабочий инструмент газосварщика
5. Средства отображения информации газосварщика зоны досегаимости
6. Рабочее сиденье газосварщика
7. Мероприятия по улучшению рабочего места газосварщика
8. Охрана труда
Приложение
Заключение
Список литературы

Вложенные файлы: 1 файл

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН.docx

— 100.68 Кб (Скачать файл)

Безинжекторная горелка - это такая горелка, в которой горючий газ и подогревающий кислород подаются примерно под одинаковым давлением 0,5-1,0 кгс/см2. В них отсутствует инжектор, который заменен простым смесительным соплом, ввертываемым в трубку наконечника горелки

По назначению горелки делят на сварочные, осветительные и нагревательные, по типу используемого топлива — газовые, на жидком топливе, комбинированные, по способу подачи окислителя — атмосферные и с подводом окислителя.

Горелки осветительные — устройства для сжигания газообразных и жидких горючих материалов для освещения. Для сравнения достоинства горелок, назначенных для освещения, определяется количество горючего материала, расходуемого в них в одно и то же время для получения одной и той же силы света, например, 1 свеча в час. Сила света пламени при одном и том же расходе горючего материала в известной степени зависит от температуры пламени; последняя же определяется количеством воздуха, участвующего в горении, его температурой, полнотой смешения его с горючими парами и многими другими обстоятельствами, при которых совершается горение. Газовые горелки разделяются на горелки с открытым пламенем, регенеративные и горелки накаливания. Горелки с открытым пламенем бывают разрезные и с 1-2 отверстиями, из всех горелок они наименее экономичны; наименьший расход светильного газа на 1 свечу в час равен 12,6 литра.. Здесь газ вытекает из ряда отверстий, сделанных в кольце из каолина или фарфора. Горелка снабжена стеклом и часто имеет еще металлический конус. Воздух притекает к пламени изнутри и снаружи; проходя около сильно нагретых металлических частей и стекла, он предварительно нагревается. Расход газа около 9 л. в час на. 1 св. В регенеративных горелках  продукты горения утилизируются для предварительного нагрева газа и воздуха. В горелке накаливания светильный газ не горит светящимся пламенем, а служит для накаливания помещенного в него твердого тела.

Нагревательные горелки  для нагревания так устроены, что светильный газ перед сгоранием предварительно смешивается в них с таким объемом воздуха, который необходим для полного сгорания. Пламя получается почти бесцветное и наивысшей температуры.

Плазменные горелки — генераторы проточной плазмы, направлен в поток аргона.

Горелки газовые автоматические с принудительной подачей воздуха -горелка с принудительной подачей воздуха, которая оснащена автоматическими устройствами зажигания, контроля пламени и управления горелкой. Тепловая мощность горелки может регулироваться при работе в автоматическом или ручном режиме.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. Описание средств отображения информации, зоны досегаемости

 

При газовой сварке и резке металлов рабочее давление газов должно быть меньше, чем давление в баллоне или газопроводе. Для понижения давления газа применяют редукторы. Редуктором называется прибор, служащий для понижения давления газа, отбираемого из баллона до рабочего и для автоматического поддержания этого давления постоянным, независимо от изменения давления газа в баллоне или газопроводе.

Согласно ГОСТ 6268—68 редукторы для газопламенной обработки классифицируются:

по принципу действия — на редукторы прямого и обратного действия;

по назначению и месту установки — баллонные(Б), рамповые(Р),сетевые (С);

по схемам редуцирования — одноступенчатые с механической установкой давления (О), двухступенчатые с механической установкой давления (Д), одноступенчатые с пневматической установкой давления (У);

по роду редуцируемого газа — ацетиленовые (А), кислородные (К), пропан-бутановые (П), метановые (М).

Редукторы отличаются друг от друга цветом окраски корпуса и присоединительными устройствами для крепления их к баллону. Редукторы, за исключением ацетиленовых, присоединяются накидными гайками, резьба которых соответствует резьбе штуцера вентиля. Ацетиленовые редукторы крепятся к баллонам хомутом с упорным винтом.

Принцип действия редуктора определяется его характеристикой. У редукторов прямого действия — падающая характеристика, т. е. рабочее давление по мере расхода газа из баллона несколько снижается, у редукторов обратного действия — возрастающая характеристика, т. е. с уменьшением давления газа в баллоне рабочее давление повышается.

Редукторы различаются по конструкции, принцип действия и основные детали одинаковы для каждого редуктора. Более удобны в эксплуатации редукторы обратного действия.

Редуктор обратного действия  работает следующим образом. Сжатый газ из баллона поступает в камеру высокого давления 8 и препятствует открыванию клапана 9. Для подачи газа в горелку или резак необходимо вращать по часовой стрелке регулирующий винт 2, который ввертывается в крышку 1. Винт сжимает нажимную пружину 3, которая в свою очередь

выгибает гибкую резиновую мембрану 4 вверх. При этом передаточный диск со штоком сжимает обратную пружину 7, поднимая клапан 9, который открывает отверстие для прохода газа в камеру низкого давления 13. Открыванию клапана препятствует не только давление газа в камере высокого давления, но и пружина 7, имеющая, меньшую силу,чем пружина 3.

Автоматическое поддержание рабочего давления на заданном уровне происходит следующим образом. Если отбор газа в горелку или резак уменьшится, то давление в камере низкого давления повысится, нажимная пружина 3 сожмется и мембрана 4 выправится, а передаточный диск со штоком 5 опустится и редуцирующий клапан 9 под действием пружины 7 прикроет седло клапана 10, уменьшив подачу газа в камеру низкого давления.

При увеличении отбора газа процесс будет автоматически повторяться. Давление в камере высокого давления 8 измеряется манометром 6, а в камере низкого давления 13—манометром 11. Если давление в рабочей камере повысится сверх нормы, то при помощи предохранительного клапана 12 произойдет сброс газа в атмосферу.

В редукторах прямого действия газ через штуцер, попадая в камеру высокого давления и действуя на клапан, стремится открыть его (а в редукторах обратного действия — закрыть его). Редуцирующий клапан прижимается к седлу запорной пружиной и преграждает доступ газа высокого давления. Мембрана стремится отвести редуцирующий клапан от седла и открыть доступ газа высокого давления в камеру низкого (рабочего) давления. В свою очередь мембрана находится под действием двух взаимно противоположных сил. С наружной стороны на мембрану через нажимной винт действует нажимная пружина, которая стремится открыть редуцирующий клапан, а с внутренней стороны камеры редуктора на мембрану давит редуцированный газ низкого давления, противодействующий нажимной пружине. При уменьшении давления в рабочей камере нажимная пружина  распрямляется и клапан уходит от седла, при этом происходит увеличение притока газа в редуктор. При возрастании давления в рабочей камере нажимная пружина сжимается, клапан подходит ближе к седлу и поступление газа в редуктор уменьшается.

Кислородные редукторы, применяемые при газовой сварке и резке металлов, окрашивают в голубой цвет и крепят к вентилям баллонов накидными гайками.

Кислородному одноступенчатому редуктору ДКП-1-65 присвоен государственный Знак качества. Редуктор выпускается согласно ГОСТ 6268—68. Наибольшее допустимое давление газа на входе в редуктор—200 кгс/см2, наименьшее давление— 30 кгс/см2, наибольшее рабочее давление — 15 кгс/см2, наименьшее 1 кгс/см2. При наибольшем рабочем давлении расход газа составляет 60 м3/ч, при наименьшем — 7,5 м3/ч. Масса редуктора 2,3 кг.

Редуктор присоединяется к баллону накидной гайкой. Газ, пройдя фильтр, попадает в камеру высокого давления. При вращении регулировочного винта по часовой стрелке усилие нажимной пружины передается через нажимной диск, мембрану и толкатель на редуцирующий клапан, который, перемещаясь, открывает проход газу через образовавшийся зазор между клапаном  и седлом в рабочую камеру. Редуцирующий узел, состоящий из седла, клапана, пружины  и второго фильтра, выполнен в виде самостоятельного узла. На корпусе редуктора рабочей камеры установлен предохранительный клапан, отрегулированный на выпуск газа при давлении в рабочей камере в интервале 17,5—21,6 кгс/см2.

Давление в баллоне контролируется манометром, а в рабочей камере — манометром. Отбор газа осуществляется через ниппель, который присоединяется к редуктору гайкой с резьбой М16Х1,5. К ниппелю присоединяется шланг диаметром 9 мм, идущий к горелке или резаку.

Ацетиленовый редуктор ДАП-1-65, предназначенный для понижения давления ацетилена, поступающего из баллона, рассчитан на наибольшее давление на входе—30 кгс/см2, наибольшее рабочее давление—1,2 кгс/см2, расход газа при наибольшем рабочем давлении—5 м3/ч. Наименьшее рабочее давление составляет 0,1 кгс/см2, расход газа при этом давлении — 3 м3/ч.

Редуктор присоединяется к вентилю баллона хомутом.Газ, пройдя фильтр, попадает в камеру высокого давления .При вращении регулировочного винта по часовой стрелке усилие нажимной пружины передается через мембрану, нажимной диск и толкатель на редуцирующий клапан. Газ проходит через образовавшийся зазор между клапаном и седлом.

На корпусе редуктора в рабочей камере устанавливается предохранительный клапан, отрегулированный на выпуск газа при давлении 1,8—2 кгс/см2. Давление в баллоне контролируется манометром, в рабочей камере — манометром. Отбор газа осуществляется через ниппель.

Ацетиленовый редуктор ДАД-1-65 рассчитан на максимальное давление газа 30 кгс/см2, наибольшее рабочее давление — 1,2 кгс/см2, расход газа при наибольшем давлении — 5,0 м3/ч. Наименьшее рабочее давление — 0,1 кгс/см2, расход газа при этом давлении — 3,0 м/ч.

Устройство и принцип работы ацетиленового двухкамерного редуктора ДАД-1-65 аналогично кислородному редуктору ДКД, от которого отличается тем, что присоединяется к баллону хомутом.

Редуктор комплектуется двумя манометрами, контролирующими давление на входе и в камере рабочего давления, для измерения избыточного давления газа применяют приборы, которые называются манометрами. На кислородных и ацетиленовых редукторах используют пружинные манометры. Основной частью манометра является изогнутая запаянная трубка, по которой пропускается газ. Под давлением газа трубка выпрямляется тем больше, чем выше давление. Трубка соединяется со стрелкой, перемещение трубки передается и стрелке. Манометры рассчитаны на определенное давление. На каждом манометре имеется красная черта, соответствующая наибольшему допускаемому давлению. Категорически запрещается нагружать манометры давлением, превышающим их верхний предел измерения.

Зоны досегаемости

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6. Описание рабочего сиденья

 

7. Мероприятия по улучшению  рабочего места

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8. Охрана труда

 

Для защиты тела, органов дыхания, зрения от действия сварочной дуги, брызг расплавленного металла, продуктов сгорания и других производственных факторов необходимо пользоваться спецодеждой, спецобувью, масками, щитками, рукавицами и другими средствами индивидуальной защиты, выдаваемыми администрацией. . Лучше всего использовать защитные очки с чешуйчатой оправой. Благодаря хорошей вентиляции через отверстия в оправе стекла в таких очках не запотевают.

Проверить и привести в порядок одежду. Одежда должна быть исправной, сухой и не иметь следов масла. Брезентовая куртка должна быть без карманов и надета навыпуск на брюки. Брюки должны быть длинными, надеты навыпуск поверх сапог, ботинок и надежно закрывать их. Ботинки должны быть с гладким верхом. Надеть плотно облегающий головной убор и подобрать под него волосы. Не работать в легкой обуви (тапочках, сандалиях и т.д.). Ботинки сварщика должны быть с глухим верхом, брюки надеты навыпуск и прикрывать верх ботинок, карманы куртки закрыты клапанами.  
Проверить, достаточно ли освещено рабочее место. Освещенность рабочих зон в местах сварки должна быть не менее 30 лк. Свет не должен слепить глаза. Если освещенность рабочего места недостаточна или имеются какие-либо недостатки в работе осветительных устройств, заявить об этом мастеру для принятия мер.  
Осмотреть и привести в порядок рабочее место, убрать все лишнее из-под ног; если пол скользкий (облит маслом, керосином, водой), потребовать, чтобы его вытерли, или сделать это самому. Прочно уложить и закрепить предметы (детали), подлежащие сварке. Потребовать или убрать самому в радиусе не менее 15 метров от места производства сварочных работ все легковоспламеняющиеся материалы или надежно защитить их от отлетающих при сварке искр. Проверить наличие противопожарных средств (песка, воды, огнетушителя) и других вспомогательных приспособлений.  
Обеспечить рабочее место сосудом с чистой водой для охлаждения наконечника горелки (резака).  
При необходимости выбрать и согласовать с руководителем работ место установки сварочного оборудования. Переносной газогенератор должен быть удален от места сварки металла, а также от всякого другого открытого огня и сильно нагретых изделий не менее чем на 10 м.  
Временные рабочие места, устраиваемые на открытых площадках, в цехах и участках, должны исключать опасность травмирования автомобильными и другими транспортными средствами, а также грузом, перемещаемым грузоподъемными механизмами и другими производственными факторами.  
Переносные ацетиленовые генераторы следует устанавливать преимущественно на открытом воздухе под навесом или в отдельных изолированных, хорошо вентилируемых помещениях (будках).  
Установка переносного ацетиленового генератора в рабочем помещении допускается только по письменному разрешению руководителя работ.  
При выполнении временных работ допускается установка в рабочем помещении не более одного переносного ацетиленового газогенератора производительностью не более 3 м3/час при соблюдении следующих условий: максимальная единовременная загрузка карбида кальция в загрузочное устройство не должно превышать 4 кг; количество одновременно используемых горелок (резаков) - не более двух, с установкой постового водяного затвора на каждом посту; суммарная мощность горелок (резаков) не выше 2000 л газа в час; помещение должно иметь кубатуру не менее 300 м3 и вентиляцию.  
Не допускается установка ацетиленовых генераторов, ацетиленовых и кислородных баллонов в захламленных местах, а также соприкосновение баллонов и генераторов с токоведущими проводами и частями электрооборудования.  
Запрещается устанавливать переносные ацетиленовые генераторы (даже временно) в действующих котельных, кузницах и в других горячих цехах; вблизи воздухозаборников, вентиляторов и компрессоров; в помещениях, где имеются вещества, образующие с ацетиленом взрывчатые соединения (хлор, медь, цинк, и их сплавы); в проходах, проездах, на лестничных площадках, а также в местах скопления людей и в неосвещенных местах.  
Для проведения сварочных работ в эксплуатируемых котельных, кузницах и других горячих цехах переносной генератор устанавливать снаружи здания, в специальной будке или применять ацетиленовые баллоны.  
Проверить наличие и исправность ручного инструмента и приспособлений:  
молотки и кувалды должны быть насажены на рукоятки под прямым углом к продольной оси инструмента и надежно укреплены путем расклинивания металлическими завершенными клиньями. Рукоятки должны быть изготовлены из дерева твердых и вязких пород (рябины, клена, вяза, дуба) и иметь овальную и гладкую поверхность. Длина рукоятки молота не должна быть короче 300 мм, а кувалды -450-900 мм в зависимости от веса инструмента;  
затыльники и бойки ударных инструментов (зубил, крейцмейселей, бородков, кернов, молотков и т.п.) должны иметь слегка выпуклую, гладкую, не косую и не сбитую поверхность, без заусениц, выбоин, вмятин, трещин и наклепов;  
лезвия зубил, крейцмейселей и т.п. не должны иметь заусениц, выбоин и трещин, а режущая кромка их должна быть правильно заточена в соответствии с обрабатываемым материалом и представлять собою ровную или слегка выпуклую поверхность.  
Длина зубила и крейцмейселей должна быть не менее 150 мм, а оттянутая часть должна иметь длину 60-70 мм;  
Лезвие отвертки должно быть оттянуто и расплющено до такой толщины, чтобы оно входило без зазора в прорезь головки винта;  
Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не должны иметь трещин, выбоин, заусениц. Губки ключей должны быть строго параллельными и незакатанными;  
Раздвижные ключи не должны иметь слабину (люфт) в подвижных частях.  
Проверить исправность индивидуальных средств защиты и предохранительных приспособлений (щитков, маски, темных стекол, рукавиц и т.д.). Щитки, шлемы и маски должны быть без дефектов (трещин, прожогов). Защитные темные стекла (светофильтры) по степени прозрачности должны соответствовать мощности горелки. Пользоваться случайными стеклами вместо светофильтров не допускается.  
Рекомендуется применять следующие защитные очки закрытого типа: со стеклами марки ТС-2, имеющими плотность светофильтров ГС-3 при горелках (резках) с расходом ацетилена до 750 л/ч; ГС-7 - до 2500 л/ч и ГС-12 - свыше 2500 л/час.  
Вспомогательным рабочим, работающим непосредственно со сварщиком, рекомендуется пользоваться защитными очками со стеклами марки ОС-14 и светофильтрами П-1800. Пользоваться вместо светофильтров случайными стеклами запрещается.  
Проверить исправность газогенератора, водяного затвора и наличие воды в нем на уровне контрольного крана, плотность всех соединений в затворе.  
Ацетиленовые генераторы по мере их загрязнения должны промываться и прочищаться. Отбивать или проталкивать лед, а также примерзшие или присохшие куски карбида кальция искрообразующими предметами (ломами и др. стальными инструментами) запрещается.  
Водяные затворы ацетиленовых генераторов должны быть исправными, прочно закреплены на корпусе генератора и должны находиться в строго вертикальном положении. Эксплуатация генераторов без водяных затворов, а также подключение к одному затвору нескольких горелок или резаков запрещается.  
Вскрывать барабаны с карбидом кальция при помощи специального инструмента - латунного зубила, дюралюминиевого или латунного молотка или деревянных клиньев, - исключающего возможность образования листьев.  
Для вскрытия наглухо заваренных барабанов с карбидом кальция, изготовленных из листовой стали толщиной 1-1,5 мм, применять специальный нож, предварительно на место реза нанести слой консистентной смазки (технический вазелин, солидол и др.) толщиной 2-3 мм, который облегчит процесс резания металла и исключить возможность образования искр.  
Крупные куски карбида кальция размельчать латунной кувалдой или латунным молотком, предварительно завернув кусок в мешковину. При дроблении карбида кальция и отсева мелочи надевать респиратор и защитные очки.  
Доставлять карбид кальция к месту производства работ следует в специальном бидоне. Переносить карбид кальция в ведре или в какой-либо другой открытой таре, а также хранить карбид кальция на рабочем месте запрещается.  
Запрещается загружать карбид кальция меньшей грануляции, чем указано в паспорте генератора.  
При питании постов ацетиленом и кислородом от баллонов последние устанавливать в вертикальном положении в специальных стойках с закреплением их хомутами или цепями. Установка стоек с баллонами в границах проездов и проходов запрещается. Баллоны должны находиться на расстоянии не менее 1 м от приборов отопления и 10 м от открытого огня и других сильных источников тепла.  
Перемещение баллонов из одного помещения в другое разрешается только на рессорных транспортных средствах, а также на специально ручных тележках и носилках, обеспечивающих безопасную переноску баллонов.  
Перемещение баллонов на небольшое расстояние (в пределах рабочего места) разрешается производить кантовкой их в слегка наклонном положении.  
При снятии колпака с баллона не допускать ударов по нему молотком, зубилом или другим инструментом, могущим вызвать искру.  
Если колпак не отвертывается, на баллоне сделать надпись "Осторожно, полный" и сдать на склад. Баллон подлежит возврату заводу-наполнителю.  
Перед присоединением редуктора к баллону необходимо:  
тщательно осмотреть баллон (не просрочен ли срок испытания, не загрязнен ли маслом или жирными веществами, исправна ли резьба штуцера-вентиля и т.д.);  
убедиться в исправности резьбы накидной гайки редуктора, в отсутствии следов масла и жиров, а также наличии в исправности уплотняющей фибровой прокладки в гайке и фильтра на входном штуцере редуктора. Заменять фибровую прокладку кожаной или резиновой, пользоваться редуктором с наличием следов смазки, с неисправной резьбой в накидной гайке и другими неисправностями запрещается;  
плановым и кратковременным (1-2 сек) открыванием вентиля (на 1/2-1/4 оборота) произвести продувку штуцера баллона для удаления посторонних частиц. Находиться при этом следует в стороне от струи выходящего газа. Закрывать кислородный вентиль после продувки следует без применения ключа.  
Присоединять кислородный редуктор к баллону необходимо специальным ключом, постоянно находящимися у сварщика (газорезчика), а открывать вентиль ацетиленового баллона и укреплять на нем редуктор следует специальным торцом ключом, который во время работы должен постоянно находиться на шпинделе вентиля баллона.  
Крепить редуктор на баллоне, а также подтягивать сальниковую гайку в случаях обнаружения пропуска газа через нее следует только при закрытом вентиле баллона.  
Проверить исправность манометра (высокого и низкого давления).Не разрешается пользоваться манометрами, когда отсутствует пломба или клеймо; просрочен срок проверки; стрелка манометра при включении редуктора не возвращается на нулевую отметку; разбито стекло или имеются другие повреждения. Манометры проверяют не реже одного раза в год.

Информация о работе Эргономическое проектирование рабочего места газосварщика