Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Сентября 2012 в 10:47, реферат
Данная тема актуальна в современное время в связи с тем, что нынешнее общество деградирует, уровень грамотности падает. Графика, орфография и транскрипция – одни из наиболее важных разделов языкознания. Изучение принципов, правил, законов графики, орфографии и транскрипции современного русского языка, а также их практическое применение поможет стать более грамотным, повысить свой культурный уровень.
Введение…………………………………………………..…….3
1 Графика как основа современного письма…………………………...4
2 Орфография – система правил написания слов………………….7
3 Транскрипция как искусственный вид письма…………………...10
Заключение……………………………………………………………………………..15
Список литературы………………………………………………………………...16
Реферат
по дисциплине: Языкознание
на тему: «Графика. Орфография. Транскрипция»
Содержание
Введение…………………………………………………..…
1 Графика как основа современного письма…………………………...4
2 Орфография – система правил написания слов………………….7
3 Транскрипция как искусственный вид письма…………………...10
Заключение……………………………………………………
Список литературы…………………………………
Введение
Данная тема актуальна в современное время в связи с тем, что нынешнее общество деградирует, уровень грамотности падает. Графика, орфография и транскрипция – одни из наиболее важных разделов языкознания. Изучение принципов, правил, законов графики, орфографии и транскрипции современного русского языка, а также их практическое применение поможет стать более грамотным, повысить свой культурный уровень.
Цель данного реферата – характеристика графики, орфографии и транскрипции.
Задачи работы:
Теоретическую основу реферата составили труды А. А. Реформатского, В. И. Кодухова, Ю. С. Маслова, Т. И. Вендиной.
Реферат общим объёмом 16 страниц, включает введение, основную часть из 3 параграфов, заключение и список литературы из 6 позиций.
1 Графика как основа современного письма
В теории письма графикой называют буквы алфавита, и диакритические знаки в их отношении к звуковому строю языка. Графика изучает соотношение букв и звуков языка. Связь между буквой и звуком создается исторически, причем звуковое значение букв, как и их начертание, весьма различно в разных языках, обладающих разными графическими системами.
Графика (греч.grapho – пишу, черчу, рисую) – это совокупность начертательных средств того или иного письма (буквы, знаки препинания и ударения) [1].
Графика – раздел языкознания, изучающий соотношения между графемами (буквами) и фонемами.
В языках мира, в их национальных системах письма, чаще всего используется латинская, киррилическая или арабская графика, при этом ни в одном алфавите нет идеальной графики (когда одна графема соответствует только одной фонеме).
Современное письмо
использует все приемы, выработанные
за многовековую историю
Пиктография применяется:
1) либо в расчете на
неграмотного или
2) либо когда неизвестен язык читателя, например рисунки уборщицы, официанта.
Идеография (и рисуночная, и иероглифическая) применяется в качестве дорожных знаков (зигзаг как знак поворотов, крест как знак перекрестка, восклицательный знак как знак «осторожно» и т. п.), или знаков черепа и костей на электросети высокого напряжения, или эмблемы медицины в аптеках: змея и чаша с ядом; к идеографии относятся разнообразные условные знаки в картографии и топографии (знаки полезных ископаемых, кружки и точки для обозначения населенных пунктов и т. п.).
К идеографии относят цифры, выражающие понятие числа, специальные символы наук, например математические знаки, в качестве которых могут быть и цифры, и буквы, и специальные изображения, или химические, или шахматные.
В таких написаниях, как 1-й, 2-го, 10-му и т. п., использована комбинация числового иероглифа (1, 2, 10) и грамматического определителя (-й, -го, -му), показывающего часть речи и падежно-числовую форму.
Потребность науки в идеографии объясняется тем, что науке нужно выразить понятие:
1) точно (не вода «вообще», а химическое понятие воды Н2О),
2) лаконично, т. е. кратко
и экономно (стоит только попробовать
«переписать словами»
3) сделать написание
Конечно, идеографическое письмо – письмо «для посвященных», надо знать соответствующие данной области знания знаки.
Но основным видом современного письма служит фонематическая фонография, хотя наряду с этим используются и другие ее приемы. Так, в русском письме наряду с нормальным употреблением букв как графических знаков для фонем языка встречается и слоговое употребление графических знаков (я [йа], ею [йэйу] и т. п.). Такие написания, как в НКПросе (в Наркомпросе), в СПБурге (в Санкт-Петербурге), показывают применение консонантного метода письма (ср. подпись покойного композитора С. С. Прокофьева: СПркфв).
Самым простым случаем являются написания слов, где сохраняются алфавитные значения букв, так как буква и звук совпадают, например: дом [дом], моль [мол']. Напротив, такие написания слов, как вода[в/\да] и сделать и [зд'элът'], не отражают произношения и подобных написаний больше, чем написаний, совпадающих с произношением.
Степень устойчивости чтения одной и той же буквы неодинакова в разных языках: она большая, например, в русском и немецком, чем во французском и особенно английском языках.
Несовпадение буквы и звука возникает потому, что одна и та же буква читается по-разному, имеет несколько фонетических значений. Определяя соотношение буквы и звука, можно идти не только от буквы к звуку, но и от звука к букве, устанавливая графическое обозначение той или иной фонемы.
Различное обозначение одной и той же фонемы и фонетическая многозначность многих букв объясняются слоговым принципом графики.
Слоговой (буквосочетательный) принцип графики заключается в том, что чтение буквы определяется ее сочетанием с другими буквами. Так, русская буква с читается различно в словах сын, синь, сшить: [с], [с'], [ш'].
Слоговым принципом русской графики объясняется правило чтения букв я, ю, е, ё. В начале слова и слога (т. е. после гласных и разделительных букв ъ, ь) эти буквы обозначают два звука: [j] и гласный [а], [у], [э], [о]; после согласного они обозначают мягкость согласного и соответствующий гласный: яма [jамъ], моя [млja], мямля [м'амл'ь], юг [jук], мою [маjy], люк [л'ук], ель [jэл'], поездить [плjэз'д'ит'], лес [л'эс], ёлка j'олкъ], лёд [л'от].
Слоговой принцип русской графики предполагает не буквенное, а слоговое обучение грамоте. Сейчас дети учатся читать по слогам, а не по буквам: ма-ма (а не [эм] + [а] + [эм] + [а] — мама).
Правила графики не всегда обеспечивают правильное чтение и правильное написание. Графически правильно написание овация, но читать это слово следует [лвацьць]. Отступления от слогового принципа графики вызваны правилами орфоэпии и орфографии.
Таким образом, графика (греч.grapho – пишу, черчу, рисую) – это совокупность начертательных средств того или иного письма (буквы, знаки препинания и ударения). Графика – раздел языкознания, изучающий соотношения между графемами (буквами) и фонемами. Современное письмо использует все приемы, выработанные за многовековую историю графики: пиктография, идеография, фонематическая фонография. Различное обозначение одной и той же фонемы и фонетическая многозначность многих букв объясняются слоговым принципом графики, который заключается в том, что чтение буквы определяется ее сочетанием с другими буквами.
2 Орфография – система правил написания слов
Орфография (греч. оrthos – правильный, греч. grapho – пишу) – это система правил, устанавливающих единообразное написание [1].
Орфография – раздел языкознания, изучающий и устанавливающий эту систему правил.
Основные разделы орфографии:
Все многообразие действующих в языке правил передачи на письме звуков может быть сведено к основным принципам орфографии.
Выделяют несколько таких принципов [ 3]:
1. Первый принцип обычно
называют «фонетическим» и
2. Второй принцип обычно
называют «морфологическим»,
3. Третий принцип орфографии – «исторический» или «традиционный». Связан с требованием написания слов согласно принятой традиции, то есть так, как они писались в прошлом. Это принцип сохранения написания, установившегося и ставшего привычным, но не отвечающего ни реальному произношению, ни морфологическим отношениям в современном языке. Выбор буквы в этих словах основан на традиции или этимологии слова. Историко-традиционный принцип орфографии состоит в том, что сохраняются такие написания, которые утратили свою мотивированность. Так, в древнерусском, как и в старославянском языке, фонемы (ж), (ш), (ч) были мягкими, поэтому после них писали буквы и и ь: жизнь, ширь, читать, рожь, мышь, ночь и т. п. Звук [ч'] в современном языке сохраняет мягкость, и написания чи, чь имеют некоторое графическое оправдание (оно было бы полным, если бы была твердая пара, как, например, у л: пыл и пыль). Звуки [ж] и [ш] отвердели, и сейчас написания жи, ши являются историческими, традиционными, консервативными. Написания жь, шъ, чь, щь получили морфологическое переосмысление: мягкий знак ь служит сигналом существительных женского рода 3-го склонения (им.-вин. п. ед. ч.): пыль, ночь, мощь, мышь, рожь.
4. «Идеографический» (или символический), «дифференцирующий» принцип орфографии отличается от других тем, что он опирается на смысловое различие схожих написаний, например: компания и кампания, ожог и ожег, плач и плачь, надежда и Надежда. Символический смысл имеет употребление прописных букв. В русской орфографии с прописной буквы пишется имя собственное (Любовь, Иванов, Ленинград, Ренессанс, Советский Союз), первое слово предложения и в торжественном контексте имена нарицательные: Родина, Человек. В немецкой орфографии с прописной буквы пишутся, помимо этого, все имена существительные, что отличает их на письме от глаголов и прилагательных, например: das Gut — имущество, gut — хороший, das Sein — бытие, sein — быть.
5. В орфографии применяется также принцип написания заимствованных слов, отражающих иноязычные правила графики и орфографии. Так, например, в русской орфографии имеются особые правила обозначения йота в заимствованных словах: в начале слова и слога [j] перед [э] и [о] обозначается буквой й и лигатурой ьо (йеменский, йод, Нью-Йорк,, майор, район, фойе, майонез, батальон, почтальон и т. п.). Принцип заимствованных слов играет большую роль при написании заимствованных географических названий и собственных имен.
Написания по фонематическому принципу, а также написания, полностью определяемые правилами графики, могут быть объединены как написания, непосредственно проверяемые произношением (т. е. произношением самой соответствующей формы). Написания по морфематическому принципу являются косвенно проверяемыми произношением: они проверяются по произношению либо той же морфемы в других положениях, либо других форм, относящихся к той же граммеме.
Обычно в рамках орфографии одного языка в той или иной пропорции сочетаются разные принципы. В любой орфографии можно наблюдать то или иное сочетание разных принципов, но каждую орфографическую систему определяют ведущие принципы; так, для русской орфографической системы ведущим является принцип фонематический, исходя, из которого строятся основные орфографические правила, тогда как для большинства западноевропейских орфографий ведущим принципом служит традиционно-исторический (например, для английской или французской орфографии).
Таким образом, орфография (греч. оrthos – правильный, греч. grapho – пишу) – это система правил, устанавливающих единообразное написание. Орфография – раздел языкознания, изучающий и устанавливающий систему правил написания. Основные разделы орфографии: написание морфем в различных частях речи, слитное, раздельное и дефисное написание слов, употребление прописных и строчных букв, перенос слов. Принципы орфографии: «фонетическим», «морфологическим», «исторический» или «традиционный», «идеографический» (или символический), принцип написания заимствованных слов.