Контрольная работа по дисциплине «Русский язык и культура речи»
Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Апреля 2014 в 11:00, контрольная работа
Краткое описание
Речевая коммуникация.
Имя прилагательное.
Вложенные файлы: 1 файл
русский язык област1.docx
— 48.30 Кб (Скачать файл)
Антонимы используются как яркое выразительное средство для создания контрастных образов, для противопоставления понятий. Они позволяют дать характеристику человеку.
Богатство и разнообразие антонимов в русском языке создают неограниченные выразительные возможности и в то же время обязывают нас серьезно и вдумчиво относиться к использованию этих контрастных слов в речи. Столкновение антонимов, не замеченное говорящим, делает фразу нелогичной. Например, Фамусов говорит Скалозубу: «Давно полковники, а служите недавно?» А один из героев Достоевского предлагает: «Надень мои старые сапоги. Они еще новые».
Антитеза (от греч. antithesis - противоречие, противоположение) - противопоставление. На антитезе строятся пословицы, парадокс, оксюморон.
Парадокс - суждение, резко противоречащее здравому смыслу, но глубокое по значению; может быть средством разоблачительного, сатирического изображения действительности, может ставить суждение на грань нелепости ("Чем хуже, тем лучше").
Оксюморон (от греч. oxymoron - остроумно-глупое) - стилистический приём сопоставления контрастных, взаимоисключающих понятий ("Живой труп").
Паронимы
Паронимы - (от греч. para - возле, ohyma - имя) однокоренные слова, близкие по звучанию, но различные по смыслу (отборный - отборочный; постройка - построение - строение).
(Относятся к одной и той же части речи, отличаются либо приставками, либо суффиксами, которые придают слову новый смысловой оттенок; один из паронимов может иметь непроизводную, а другой производную основу).
Паронимы могут отличаться как стилистической окраской, так и сферой употребления.
Паронимы выступают в русском языке в функции любого члена предложения.
Основной причиной появления паронимов служило постоянное стремление человека углубить, расширить, ярче отразить существующие в мире явления.
1. Их смысловая близость объясняется
этимологически: у этих слов изначально
был общий корень.
Паронимы однозначны, поэтому замена одного паронима другим невозможна.
2. Паронимы различаются морфологическими
особенностями:
а) созвучными приставками поглотить-проглотить
описка-отписка
б) созвучными суффиксами обидчивый — обидный
сытый - сытный
в) реже паронимами являются слова со звуковым различием в корне остатки—останки
3. Паронимы требуют к себе особого внимания, поскольку в речи недопустимо их смешение.
Правильное употребление паронимов - необходимое условие грамотной, культурной речи, и, напротив, смешение их - признак невысокой речевой культуры
АНТИТЕЗА — противопоставление.
1. Словесная, или стилистическая,
антитеза — постановка рядом друг с другом
противоположных по значению слов, антонимов. Так, Татьяна Ларина, ознакомившись
с книгами Онегина в его доме, задумывается:
“...Созданье ада иль небес, / Сей ангел,
сей надменный бес, / Что ж он?” Иногда
к антитезам относят оксюмороны [4, с. 344—345]
— сочетания несочетаемого в одном выражении.
В стихотворении Н.А. Заболоцкого “Вечер
на Оке” (1957) “Вся грудь реки приникнет
к небосводу / И загорится влажно и светло”.
В буквальном смысле слова влажное не
горит. Л.Н. Толстой в “Войне и мире” передает
сложные, противоречивые психологические
качества и состояния персонажей. Князь
Андрей в битве при Аустерлице заметил
русского и француза, тянущих с разных
сторон банник (щетку на большом древке
для чистки пушки), — “растерянное и вместе
озлобленное выражение лиц этих двух людей,
видимо не понимавших того, что они делали”.
После энергичного объяснения Пьера с
пытавшимся похитить Наташу Ростову Анатолем
Курагиным на лице последнего появляется
“выражение робкой и подлой улыбки”.
Смысл оксюморонов, однако, фактически
противоположен смыслу антитез. Это сопоставление,
соединение противоположного, а не противопоставление
как таковое. В поэзии XIX—XX вв. существенны
смены одних антитез другими как выражение
сдвига, слома в сознании поэта “или “снятие”,
погашение заявленной автором А<нтитезы>
при том, что смысловая ее контрастность
не уничтожается и не устраняется: “К
добру и злу постыдно равнодушны”; “И
ненавидим мы, и любим мы случайно” (“Дума”
М.Ю. Лермонтова)... здесь А<нтитеза>
включается в более сложные, “неантитетические”
связи с миром и отношения к нему” [8, с.
29].
2. Образная антитеза — противопоставление
персонажей (честный Гринев — бесчестный
Швабрин, демократ Базаров — аристократ
Павел Петрович Кирсанов) либо только
их характеров (Онегин и Ленский “сошлись”,
подружились, и хотя противопоставления
персонажей нет, характеры их контрастны:
“Волна и камень, / Стихи и проза, лед и
пламень / He столь различны меж собой”),
человека и окружающего его мира (в стихотворении
М.Ю. Лермонтова “Выхожу один я на дорогу...”
природа прекрасна и гармонична, а лирическому
герою “так больно и так трудно”), главного
героя и большинства других действующих
лиц (Чацкого и фамусовского общества,
лермонтовского Пророка и толпы, Несчастливцева
и Гурмыжской с ее окружением, а по другим
признакам — Аркашки Счастливцева в комедии
А.Н. Островского “Лес”), прошлого и настоящего
(иногда и будущего) одного лица (“юности”,
“свежести” и равнодушной зрелости в
“Мертвых душах” Н.В. Гоголя, а вслед за
ними — в стихотворении CA. Есенина “He
жалею, не зову, не плачу...”; в “Реквиеме”
А.А. Ахматовой — “царскосельской
веселой грешницы” и матери арестованного
сына, стоящей с передачей в бесконечных
тюремных очередях), внешнего и внутреннего
в одном человеке (“Некрасивая девочка”
Н.А. Заболоцкого), великого героя истории
и ничтожного по сравнению с ним страдающего
“маленького человека” (Петр Первый и
бедный Евгений в “Медном всаднике”),
человеческих и социальных типов (рассуждения
Гоголя о “толстых” и “тонких” или о
двух типах писателей, приемлемых и не
приемлемых обществом), а также целых групп
персонажей, принципиально различающихся
по своим нравственно-психологическим
качествам (в “Войне и мире” простые,
безыскусственные и честные люди — Безухов,
Ростовы, Марья Дмитриевна Ахросимова
— и люди света и карьеры, бездушные и
аморальные, от семейства Курагиных до
Наполеона) и т.д. вплоть до противопоставления
дорогого “севера”, “рязанских раздолий”
и южного “Шираза”, роль которого для
Есенина сыграл Баку, в стихотворении
“Шаганэ ты моя, Шаганэ!..” (цикл “Персидские мотивы”).
На антитетичной символике (свет — тьма,
любовь — ненависть, холод — жар, полет
— падение, радость— страдание и др.) строятся
многие стихи А.А. Блока. В частности, символической
антитезой начинается поэма “Двенадцать”:
“Черный вечер. / Белый снег”.
3. “Композиционная” (сюжетно-
или предметно-, а по сути, собственно содержательная,
оценочная) антитеза — противопоставление
больших (относительно целого) частей
текста: идиллической и социально-критической
в “Деревне” А.С. Пушкина, патетического
вступления и повести о судьбе несчастного
мелкого чиновника в его же “Медном всаднике”,
сюжетных линий, связанных с Ольгой Ильинской
и Агафьей Матвеевной Пшеницыной, в “Обломове”
И.А. Гончарова, первого и третьего-четвертого
томов “Войны и мира”, где фактически
соотнесены две войны: ненужная русскому
народу и проигранная кампания 1805 г. и
победоносная Отечественная война 1812
г. К этому же виду антитез принадлежит
противопоставление перебивающих друг
друга временных пластов в романе Ю.В.
Трифонова “Старик”: гражданской войны,
воспоминаниями и размышлениями о которой
живет духовно одинокий состарившийся
герой произведения, и в общем равнодушной
к нему и к столь важному для него прошлому
суетной современности.
25. Имя прилагательное
Имя прилагательное — это самостоятельная знаменательная часть речи, объединяющая слова, которые
1) обозначают признак предмета и отвечают на вопросы какой?, чей?;
2) изменяются по родам,
числам и падежам, а некоторые
— по полноте/краткости и
3) в предложении бывают
определениями или именной
Разряды прилагательных по значению
Выделяются три разряда прилагательных по значению:качественные, относительные, притяжательные.
Качественные прилагательные обозначают качество, свойство предмета: его размер (маленький), форму (круглый), цвет (белый), физические характеристики (теплый), а также склонность предмета к совершению действия (колючий).
Относительные прилагательные обозначают признак предмета через отношение этого предмета к другому предмету (книжный), действию (читальный) или другому признаку (вчерашний). Относительные прилагательные образуются от существительных, глаголов и наречий; наиболее распространенными суффиксами относительных прилагательных являются суффиксы -н- (лес-н-ой), -ов- (еж-ов-ый), -ин- (топол-ин-ый), -ск- (склад-ск-ой), -л- (бег-л-ый).
Притяжательные прилагательные обозначают принадлежность предмета лицу или животному и образуются от существительных суффиксами -ин- (мам-ин), -ов- (отц-ов), -ий- (лис-ий). Эти суффиксы стоят в конце основы прилагательного (ср. притяжательное прилагательное отц-ов и относительное прилагательноеотц-ов-ск-ий).
Качественные прилагательные отличаются от относительных и притяжательных на всех языковых уровнях:
1) только качественные
прилагательные обозначают
2) качественные прилагательные могут иметь антонимы (тихий — громкий);
3) только качественные
прилагательные могут быть
4) от качественных
5) только качественные прилагательные имеют полную / краткую форму и степени сравнения;
6) качественные прилагательные сочетаются с наречиями меры и степени (очень весёлый).
Склонение прилагательных
Прилагательные всех разрядов имеют непостоянные признаки рода (в единственном числе), числа и падежа, в которых они согласуются с существительным. Прилагательные также согласуются с существительным в одушевленности, если существительное стоит в форме В. п. множественного числа, а для мужского рода — и единственного числа (ср.: вижу красив-ые туфли и вижу красив-ых девочек).
Изменение прилагательного по родам, числам и падежам называется склонением прилагательных.
Не склоняются качественные прилагательные, стоящие в краткой форме (выражения на босу ногу, средь бела дня фразеологизированы и не отражают современного состояния языка), а также качественные прилагательные, стоящие в простой сравнительной и построенной на ее основе составной превосходной степени (выше, выше всех).
В русском языке имеются несклоняемые прилагательные, которые обозначают:
1) цвета: беж, хаки, маренго, эле
Неизменяемыми прилагательными являются также слова (вес) брутто, нетто, (час) пик.
Их грамматическими особенностями является их неизменяемость, примыкание к существительному, расположение после, а не до существительного. Неизменяемость этих прилагательных является их постоянным признаком.
Степени сравнения прилагательных
Качественные прилагательные имеют непостоянный морфологический признак степеней сравнения.
Школьная грамматика указывает, что существует две степени сравнения — сравнительная и превосходная.
Сравнительная степень прилагательного указывает, что признак проявляется в большей / меньшей степени у данного предмета по сравнению с другим предметом (Ваня выше Коли; Эта река глубже, чем другая) или этим же предметом в других обстоятельствах (Ваня выше, чем был в прошлом году; В этом месте река глубже, чем в том).
Простая сравнительная степень обозначает бoльшую степень проявления признака и образуется от основы прилагателдьных с помощью суффиксов -ее(-ей), -е, -ше/-же (быстр-ее, выш-е, рань-ше, глуб-же).
Простая форма сравнительной степени некоторых прилагательных образуется от другой основы: плохой —хуже, хороший — лучше.
Иногда при образовании простой сравнительной степени может присоединяться приставка по- (поновее).
Морфологические признаки простой сравнительной степени нехарактерны для прилагательного. Это:
1) неизменяемость,
2) способность управлять существительным,
3) употребление преимущественно в функции сказуемого (Он выше отца). Позицию определения простая сравнительная степень может занимать только в обособленном положении (Намного выше других учеников, он казался почти взрослым) или в необособленном положении с приставкой по- в положении после существительного (Купи мне газеты посвежее).
Составная сравнительная степень обозначает как бoльшую, так и меньшую степень проявления признака и образуется следующим образом:
элемент более / менее + прилагательное (более / менеевысокий).
Отличие составной сравнительной степени от простой заключается в следующем:
1) составная сравнительная
степень шире в значении, так
как обозначает не только
2) составная сравнительная
степень изменяется так же, как
положительная степень
3) составная сравнительная
степень может быть как
Превосходная степень сравнения указывает на самую большую / малую степень проявления признака (высочайшая гора) или на очень большую / малую степень проявления признака (добрейший человек).
Превосходная степень сравнения, как и сравнительная, бывает простой и составной.
Простая превосходная степень сравнения прилагательногообозначает наибольшую степень проявления признака и образуется от омсновы прилагательного с помощью суффиксов -ейш- / -айш- (после к, г, х, вызывая чередование): добр-ейш-ий, высоч-айш-ий.
При образовании простой превосходной
степени сравнения может быть использована
приставка наи-: наи-добрейший.
Морфологические признаки простой превосходной степени сравнения прилагательных те же, что и у прилагательного, т. е. изменяемость по родам, числам, падежам, использование в синтаксической функции определения и сказуемого. Простая превосходная степень сравнения прилагательного не имеет краткой формы.
Составная превосходная степень сравнения прилагательных обозначает как наибольшую, так и наименьшую степень проявления признака и образуется тремя способами:
1) добавлением слова самый к начальной форме прилагательного (самый умный);
2) добавлением слова наиболее/ наименее к начальной форме прилагательного (наиболее / наименее умный);
3) добавлением слова всех или все
Формы составной превосходной степени, образованные первым и вторым способом, обладают морфологическими признаками, характерными для прилагательных, т. е. изменяются по родам, числам и падежам, могут иметь краткую форму (наиболее удобен), выступают и как определение, и как именная часть сказуемого. Формы составной превосходной степени, образованные третьим способом, неизменяемы и выступают преимущественно как именная часть сказуемого.
Не все качественные прилагательные имеют формы степеней сравнения, причем отсутствие простых форм степеней сравнения наблюдается чаще, чем отсутствие составных форм.
Полнота / краткость прилагательных
Качественные прилагательные имеют полную и краткую форму.
Краткая форма образуется присоединением к основе положительной степени окончаний: нулевое окончание для мужского рода, -а для женского, -о / -е для среднего, -ы / -идля множественного числа (глубок- , глубок-а, глубок-о, глубок-и).
Не образуется краткая форма от качественных прилагательных, которые:
1) имеют характерные для
относительных прилагательных
2) обозначают масти животных: кау
3) имеют суффиксы субъективной оценки: высоченный,синенький.
Краткая форма имеет грамматические отличия от полной формы: она не изменяется по падежам, в предложении выступает преимущественно как именная часть сказуемого; краткая форма выступает как определение только в обособленной синтаксической позиции (Зол на весь мир, он почти перестал выходить из дома).
В позиции сказуемого значение полной и краткой формы обычно совпадает, но у некоторых прилагательных между ними возможны следующие смысловые различия:
1) краткая форма обозначает
чрезмерное проявление
2) краткая форма обозначает
временный признак, полная — постоянный,
ср.: ребенок болен — ребенок б
Есть такие качественные прилагательные, которые имеют только краткую форму: рад, горазд, должен.
Переход прилагательных из разряда в разряд
Возможно существование у прилагательного
нескольких значений, относящихся к разным
разрядам. В школьной грамматике это называется
«переходом прилагательного из разряда
в разряд». Так, у относительного прилагательного
может развиваться значение, характерное
для качественных (например: железная деталь (
Морфологический разбор прилагательного
Морфологический разбор прилагательного производится по следующему плану:
I. Часть речи. Общее значение. Начальная форма (именительный падеж единственного числа мужского рода).
II. Морфологические
признаки.
1. Постоянные признаки: разряд по значению
(качественное, относительное или притяжательное)2.
Непостоянные признаки:
1) у качественных прилагательных: а) степень сравнения (сравнительная, превосходная), б) полная или краткая форма;
2) у всех прилагательных: а) падеж, б) число, в) род
III. Синтаксическая
роль.
38.