Проблема взаимопроникновения культур на примере праздников России и Англоязычных стран

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Июня 2013 в 20:51, реферат

Краткое описание

Цель реферата: определить, насколько необходимо взаимопроникновение культур и сохранение собственных традиций народа на примере России и Англо-говорящих стран. В работе поставлены задачи: рассмотреть несколько русских и иностранных праздников, сравнить их и сделать из этого выводы, провести опрос среди старшеклассников и учащихся младших классов, а также выяснить отношение государства и церкви к появлению новых праздников.

Содержание

Введение ……………………………………………………………………………....с 3
Глава I: Праздники России и Англоязычных стран………………………………...с 4
1.1. История и происхождение культур……………………………………………...с 4
1.2. Русские праздники…………………………………………………………..........с 7
1.3. Праздники Англоязычных стран...…………………………………………......с 14
1.4. Сравнительная характеристика праздников России и Англоязычных стран.с 17
Глава II: Различные мнения о появлении иностранных праздников……..………с 20
2.1. Сравнительный анализ общественного мнения……………………………….с 20
2.2. Отношение государства к появлению иностранных праздников…….…….. с 22
2.3. Отношение церкви к появлению иностранных праздников……….…………с 24
Заключение…..……………………………………………………………………….с 25
Список литературы………………………………………………..…………………с 26
Приложения………………………………………………….……………………….с 27

Вложенные файлы: 1 файл

реферат.doc

— 222.00 Кб (Скачать файл)

Преподносимый как христианский, этот «праздник» является частью той  духовной культуры, которая принимает  и отмечает как праздник хэллоуин. Именно эта принадлежность к единой духовной традиции двух праздников позволяет сделать вывод об их тождественности и взаимосвязи, и взаимозависимости. Эта традиция основана на специфическом принципе ритуальности, и с этих позиций откровенно ритуальный характер хэллоуина соотносится со скрытой ритуальностью «дня святого Валентина». Оба «праздника», каждый по-своему обслуживают новую глобальную духовность, внедряемую в духовность традиционную.

Рассматривая эти праздники  вместе в контексте их единства, как части целого, можно сделать  вывод об их функциональной направленности. Приемлемость одного означает приемлемость другого. «День святого Валентина», внешне соотносимый с христианской культурой, с символом добра, оказывается, таким образом, в одном ряду с сатанинским хэллоуином, который с точки зрения христианства соотносится со злом. И здесь мы приходим к антихристианской формуле - зло и добро равноправны и равносильны. Утверждение этого постулата в душах людей есть функция этих двух «праздников», выступающих в единстве глобальной культуры.

Из этой первой логически  вытекает вторая функция, направленная на стирание грани между добром и злом, следствие чего становится духовная дезориентация людей и утрата традиционного христианского духовного эталона. А поскольку престол в душе никогда не бывает пуст, то, отказавшись от Бога, человек идет в противоположном направлении. В этом состоянии он, часто сам того не замечая, начинает поклоняться идолам. В нем, таким образом, формируется готовность, и даже потребность принять новую глобальную религию, где зло, раньше прикрывавшееся добром, занимает его место, выдавая себя за единственный духовный эталон. Где грех постепенно и неуклонно начинает восприниматься как добродетель. В этом и заключаются вызывающие опасения последствия для православного сознания легкомысленного и бездумного принятия чужих духовных традиций». [7]

 

Сегодня государство  бьет тревогу по поводу наплыва и  пагубного воздействия на людей  тоталитарных сект, усиления насилия  и экстремизма, а в государственных  учебных заведениях преспокойно  празднуют сатанинский “праздник”. Если квалифицировать сатанизм как религию, чем он и является, то с проведением в школах и других учебных заведениях праздника “Хэллоуин” попираются права учащихся, исповедующих традиционные религии, а это нарушение Федерального Закона “О свободе совести и о религиозных объединениях” от 24 сентября 1997 г. в его 5 пункте 3 статьи. Оскорблением чувств верующих является и введение в школы “праздника святого Валентина” как праздника любви, а точнее, по существу, праздника разврата. Профанация понятий, которую можно сегодня встретить в системе образования, есть следствие духовного невежества современных учителей, незнание православного вероучения, которое играет “особую роль…в истории России, в становлении и развитии ее духовности и культуры”. (ФЗ “О свободе совести и о религиозных объединениях”).

2.3.Отношение церкви к появлению иностранных праздников

Празднование Хэллоуина  опасно для ребенка, поскольку приучает к игре с образами зла, заставляет воспринимать зло как норму, заявил секретарь по взаимоотношениям церкви и общества Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата священник Михаил Дудко. « "Критически относясь к религиозным и, в частности, православным предметам, многие допускают проникновение в школы дьявольской символики Хэллоуина. Это вызывает тревогу", - сказал отец Михаил. "Обычно, - продолжил он, - никто при этом не говорит всерьез о поклонении злой силе. Речь идет об "игре, развлечении". Но даже игра с темными образами часто приводит к заинтересованности сатанинской тематикой, что попросту опасно". Согласно сообщениям, поступающим из епархий, в ночь на 1 ноября "перепившие пива юнцы выводят на стенах храмов и часовен сатанинские знаки, глумятся над могилами, совершают акты насилия", добавил собеседник агентства. 
Кроме того, по словам священника, за образами нечистой силы стоит темная реальность, а люди светские этого не учитывают. Особенно тревожно, считает представитель Церкви, что в празднование Хэллоуина вовлечены дети.  
"Ребенок, который нарядился в упыря, колдуна, черта или ведьму, преодолевает естественную брезгливость, характерную для малышей. Дети доверчиво берут из рук взрослых дьявольские маски, которые те им подсовывают. А взрослые зачастую заинтересованы только в коммерческой стороне празднования. Хэллоуин - это целая индустрия продаж. Но ведь это продажа в первую очередь своей души!" - подчеркнул отец Михаил. По его словам, если впоследствии ребенок - активный участник Хэллоуина - столкнется с реальными сатанинскими сектами, то может подумать, что в них нет ничего страшного. "Мы это уже проходили в школе", - скажет он. Нормальная реакция, которая заставляет человека уйти, отвернуться, не сработает и, может быть, не позволит спасти свою жизнь". "Церковь призывает не забывать о том, что человек - это образ Божий. И если он меняет свой образ, рядится в личину злой силы, то можно оценивать это как предательство", - заявил представитель Русской церкви. Он также напомнил, что наши предки "считали крайне опасным лишний раз даже упоминать об этой злой силе, а уж тем более наряжаться в нее". » [8]

 

 

 

 

 

Заключение

 

В реферате были раскрыты и решены задачи, которые были поставлены. У меня сформировалось свое собственное мнение по данной проблеме. Слияние культур – это очень сложный процесс, у которого есть как положительные, так и отрицательные стороны. Положительные стороны состоят в том, что люди смогут больше узнавать о традициях других народов. Люди смогут лучше понимать друг друга и легче находить общий язык. Но также есть и отрицательные стороны. Самая большая проблема при взаимопроникновении культур – утеря собственных традиций. Можно заметить: все праздники, которые так популярны за границей и которые мы отмечаем сейчас, уже существовали за много лет назад. Так почему бы нам просто не вспомнить нашу историю? И в этом проблема не только всего государства в целом, но и каждого человека в отдельности. Каждый человек должен задать себе вопрос: «Почему я отмечаю такие праздники, которые не имеют никакого отношения к истории моей страны?». И в первую очередь это относится к молодежи. Ведь именно среди молодых людей наблюдается ярко выраженный интерес к культуре других народов. А в них – наше будущее! Существует еще одна проблема, связанная с утерей собственных традиций. Во многих школах России отмечаются иностранные праздники: Хэллоуин и День Святого Валентина. Причем зачастую, это происходит без оповещения родителей. Почему бы школам не начать праздновать русские, давно забытые праздники вместо чужых, нам не знакомых? Каждый русский, каждый потомок древних Русов, создавших самую великую цивилизацию Земли, должен узнать хотя бы малую дольку о своих славных предках, об их деяниях. Мы должны знать правду! Да, те, кого принято называть славянами, славянорусами, венедами и т.д., а если быть более точными, просто русами, чувствовали себя на всей территории Европы как дома. Европа и была их домом, Европа была нашим домом, нашей родиной - мы просто забыли об этом. Но топонимика помнит. Исторические хроники и летописи можно исказить, дополнить, переписать. Но невозможно выправить и переиначить сотни тысяч названий городов, сел, рек, ручьев, озер, равнин, лесов, болот, гор. Невозможно абсолютно переделать язык народа.

 

Я считаю, что со своей задачей я справилась. Но после написания реферата возникают новые вопросы, которые в дальнейшем предполагают изучение новой литературы, например: «Почему государство не пытается активно бороться с внедрением иностранных праздников в нашу культуру?» и «Что можно сделать, чтобы вызвать интерес у подрастающего поколения к своей собственной культуре?».  А также хочется поподробнее рассмотреть отражение слияния культур в лексике. На эти и другие вопросы хочется попытаться ответить в следующем году.

 

 

 

Список литературы:

 

Отдельный том  многотомного издания

 

1. И.Полянская, Н.Ионина/Многотомная энциклопедия: «Я познаю мир». Том: «Праздники народов мира»/ / ООО “Фирма «издательство «АСТ»”/1999г.

 

Статьи в  сборнике

 

2. T.Khimunina, N.Konon, I.Walshe/«Customs, traditions and festivals of Great Britain»/ /издательство «Просвещение»/1984г.

 

3. Г.Туголукова, И.Донская /«Погода изменчива не только в Лондоне»/ /издательство «ГЛОССА-ПРЕСС»/1998г.

 

Монографии

 

4. Ю.Д.Петухов/«Тайны древних Русов»/ /издательство «Вече»/2003г.

 

Интернет

 

5. Ю.Д. Петухов/«Страницы подлинной истории. Русские боги Олимпа» //www.libereya.ru/public/petuhov.html

 

6. «Литературный салон»//www.poezia.ru/salon.php?sid=12003

 

7. Т.В.Грачева/ ««День святого Валентина» как составная часть духовной культуры глобализации»//www.moseducation.narod.ru/doc/valent/005.htm

 

8. «Православная церковь призывает не приучать школьников к празднованию Хэллоуина»//www.newsru.com/religy/31oct2005/ordinary_halloween.html

 

 

 

 

 

 Приложения:

 

Приложение  № 1.

Вопросы для учащихся 5-6 классов:

 

1. Каких героев русских народных сказок и мультфильмов вы знаете (Заяц и волк, колобок, и другие)?

 

2. Каких героев иностранных мультфильмов вы знаете (Том и Джерри, Микки Маус и Дональд Дак, и другие)?

 

3. Какие ваши любимые герои?

 

4. Какие ваши любимые мультфильмы?

 

5. Какие иностранные праздники вы знаете (День Независимости, День Сурка, и другие)?

 

6. Какие русские праздники вы знаете (масленица, день Петра и Февроньи, святки, и другие)?

 

7. Какие праздники вы отмечаете дома?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение  № 2.

Вопросы для старшеклассников:

 

1. Какие исконно русские праздники вы знаете (масленица, день Петра и Февроньи, святки, и другие)?

 

2. Какие иностранные праздники вы знаете (День независимости, День Сурка, и другие)?

 

3. Какие праздники вы отмечаете?

 

4. Хотелось бы вам узнать о праздниках и традициях других народов?

 

5. А об исконно русских традициях?

 

6. Как вы считаете, следует ли сохранять праздники и культуру нашего народа?

 

7. Нужны ли России иностранные праздники?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение  № 3.

 

Результаты опроса у  старшеклассников

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение  № 4.

 

Результаты опроса в 5-6 классах

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Информация о работе Проблема взаимопроникновения культур на примере праздников России и Англоязычных стран