Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Ноября 2011 в 22:04, курсовая работа
Литература новой волны, появившаяся в 70-х годах 20 века, была неоднородна. Авторов зачастую объединяла лишь хронология появления их произведений и общее стремление к поиску новых художественных форм. Среди произведений «новой волны» появились такое явление как «женская проза». К «женской прозе» стали относить произведения В.Токаревой, Л.Петрушевской, Г.Щербаковой, Т.Толстой.
Содержание
Введение…………………………………………………………………………..3
§1. Выразительные средства языка……………………………………………...4
§2. Явление «женской прозы»…………………………………………………..12
§3. Особенности идиостиля Виктории Токаревой....………………………….16
§4. Выразительные средства языка в произведениях Виктории Токаревой...24
Заключение……………………………………………………………………....28
Список использованной литературы………………
Перифразой (от греч. periphrasis — от вокруг и говорю) называется описательное выражение, употребленное вместо того или иного слова («пишущий эти строки» вместо «я»), или троп, состоящий в замене названия лица, предмета или явления описанием их существенных признаков или указанием на их характерные черты («царь зверей — лев», «туманный Альбион» — Англия, «Северная Венеция» — Санкт-Петербург, «солнце русской поэзии» — А. Пушкин).
Аллегория (от греч. allegoria — иносказание) заключается в иносказательном изображение отвлеченного понятия при помощи конкретного, жизненного образа. В литературе аллегории появляются в средние века и своим происхождением обязаны древним обычаям, культурным традициям и фольклору. Главный источник аллегорий — сказки о животных, в которых лиса есть аллегория хитрости, волк — злобы и жадности, баран — глупости, лев — мощи, змея — мудрости и т.д. С древних времен и до нашего времени аллегории чаще всего используются в баснях, притчах, других юмористических и сатирических произведениях. В русской классической литературе аллегории использовали М.Е. Салтыков-Щедрин, А.С. Грибоедов, Н.В. Гоголь, И. А. Крылов, В.В. Маяковский.
Напряженность и
«Тройка!
Птица- тройка!» (Н. Гоголь)
К ним близки и риторические вопросы, которые представляют собой вопросительные предложения, не требующие ответа: «Быть или не быть?» (У. Шекспир)
Анафора (от греч. anaphora —ana вновь + phoros несущий) — единоначатие, повторение звуков, морфем, слов, словосочетаний, ритмических и речевых конструкций в начале параллельных синтаксических периодов или стихотворных строк.
«Не напрасно дули ветры,
Не напрасно шла гроза». (С. Есенин)
Эпифора - стилистический прием, заключающийся в повторении одних и тех же звуковых сочетаний в словах или в сочетаниях слов в конце смежных или близко расположенных друг к другу ритмических рядов: стихов, строф.
«Вот на берег вышли гости,
Царь Салтан зовет их в гости…» (А. Пушкин)
Особая фигура поэтического
незавершенность предложения. Умолчание раскрывает широкий простор для
подтекста: на месте паузы можно предположить различный комментарий.
«Нет, я хотел... быть может, вы... я думал,
Что уж барону время умереть». (А. Пушкин)
Часто используются вставные конструкции, которые представляют собой попутные замечания, уточнения, добавочные сведения к высказыванию:
«Поверьте (совесть в том порукой),
Супружество нам будет мукой». (А. Пушкин)
При употреблении однородных членов предложения, занимающих достойное место в эмоциональной речи, возможно многосоюзие — риторическая фигура, состоящая в намеренном повторении сочинительных союзов для логического и интонационного выделения перечисляемых понятий:
«Ox'. Лето красное'. Любил бы я тебя,
Когда б не зной, да пыль, да комары, да мухи...» (А. Пушкин)
Особая
выразительность присуща так
называемой парцелляции,
Бессоюзие — стилистическая фигура; осуществляющаяся без участия союзов связь предложений, объединяемых прежде всего интонационно, по смыслу и в некоторых случаях особыми грамматическими средствами. Бессоюзие придаёт высказыванию стремительность, динамичность, помогает передать быструю смену картин, впечатлений, действий.
«Швед, русский
— колет, рубит, режет.
Бой барабанный,
клики, скрежет.
Гром пушек,
топот, ржанье, стон...»
(А. Пушкин)
Антитеза — стилистическая фигура контраста в художественной речи, заключающаяся в резком противопоставлении понятий, положений, образов, состояний, связанных между собой общей конструкцией или внутренним смыслом. Резкая ясность антитезы делает ее также весьма пригодной для стиля произведений, которые стремятся к непосредственной убедительности.
«Сегодня — трезво торжествую,
Завтра — плачу и пою». (А. Блок)
Слово, как известно, является основной единицей языка, самым заметным элементом его художественных средств. Выразительные возможности слова поддерживаются и усиливаются актуализацией его семантики. Актуализация семантики слова в литературе обычно связана с тем, что можно назвать ассоциативностью образного мышления. Эти ассоциации во многом зависят от предшествующего жизненного опыта читателя и психологических особенностей работы его мысли и сознания в целом. [1; 52-53]
Главная особенность художественного
стиля речи – образность, а образности
можно достичь именно благодаря использованию
синтаксических фигур и художественных
тропов.
§2. Явление «женской прозы»
“Не женского засилья мы хотим в литературе. Не отделения от литературного процесса, а своего места и обозначения в этом процессе. Не женскими темами заполнить книги и средства массовой информации, а утверждением женских начал мира, добра, милосердия и терпимости”.
Современная женская проза активно заявила о себе в конце 1980-х начале 90-х г.г. И до сих пор дискуссии о ней не умолкают. Существуют разные точки зрения на вопрос о том, имеют ли право тексты, написанные женщинами, рассматриваться как самостоятельная область словесности. Для осмысления явления женской прозы с середины 90-х годов в литературоведении начинает использоваться термин «гендер» (в английском языке gender - грамматическая категория рода). Этот термин появился сравнительно недавно. Он возник в связи с интересом к роли полов в социальной жизни, а отсюда – в искусстве, языке, философии и литературе. В западных странах уже получили широкое распространение гендерные исследования, которые позволили разграничивать «мужественное» и «женственное» в произведениях культуры. Творческий опыт обретает новую дифференциацию, когда особенно заманчивыми становятся «женские» подходы к воспроизводимой действительности.
Феминистское движение в обществе позволило выявить и специфику стиля в произведениях женщины-автора и восприятием его женщины-читателя. Серьезное влияние на подобные исследования оказали особенно популярные в последние годы психоаналитические и историографические методы. Первое место здесь принадлежит французским теоретико-психоаналитикам Э.Сиксу и Л.Иригорэй. В немецком литературоведении прежде всего усилиями С.Вайсель и Н.Миллер доказывается способность женщин-авторов осуществлять в своем творчестве жанровую свободу. Представители гендерной методологии обращают внимание на то, что в книгах писательниц преобладает сосредоточенность на частной жизни. «Гендерные исследования в различных областях показали, что тот набор поведенческих и психологических характеристик, который традиционно расценивался как исконно женский или исконно мужской, зачастую являет собой не что иное, как поло-ролевой стереотип, социокультурный конструкт. Употребление этого понятия переносило акцент на взаимодействия между полами с учетом всей сложности их биологических, психологических, социальных и культурных особенностей» [6; 8]
Выделение «женской прозы» в контексте современной литературы обусловлено несколькими факторами: автор – женщина, центральная героиня– женщина, проблематика так или иначе связана с женской судьбой. Немаловажную роль играет и взгляд на окружающую действительность с женской точки зрения, с учетом особенностей женской психологии. «Женская проза» официально была признана литературным явлением в конце ХХ века и сегодня выделяется как устойчивый феномен отечественной литературы. Творчество писательниц анализируется, публикуются спецальные исследования, рассматривающие различные аспекты женской прозы, проходят дискуссии, собираются конференции. Явление исследуется филологами, историками и социологами. Решаются вопросы о том, существуют ли особые женская эстетика, женский язык, женская способность письма. Но, в основном, в «женской прозе» происходят те же самые процессы, что и в остальной литературе, процессы, направленные на поиск новых отношений в искусстве и новых приемов их фиксации. Критик и писательница Ольга Александровна Славникова считает, что женщины практически всегда выступали первопроходцами в открытии нового содержания. Сегодняшний расцвет женской прозы в России свидетельствует о том, что литература в стране есть и будет: «Почему возникновение женской прозы... противоречит концу литературы? Потому что женщина никогда не идет на нежилое место. В женской генетической программе не заложено быть расходным материалом эволюции. В экстремальной ситуации, когда мужчина обязан погибнуть, женщина обязана выжить». [8; 173]
То, что на литературном горизонте появились такие талантливые и разные писательницы, как Людмила Петрушевская, Татьяна Толстая, Людмила Улицкая, Виктория Токарева и др., сделало актуальным вопрос о том, что такое «женская литература» и как она вписывается в контекст современной литературы в целом. Появляются разнообразные формы «женской прозы», среди которых наиболее часто используемы социально-психологический, сентиментальный роман, роман-жизнеописание, рассказ, эссе, повесть.
Свойством современности можно считать повышенную публицистичность, злободневность, усиленную экспрессивность женской прозы. Отличительной особенностью является и то, что большое значение приобретают в произведениях писательниц вопросы, связанные с мечтой, счастьем, любовью и детством. Появляется новый тип героя и новая реальность, неповторимый художественный мир. Новая проблематика и поэтика обусловили создание произведений, где женщина выступила главным действующим лицом, а не только выразителем авторской идеи. Основная тематика женской прозы охватывает проблемы семьи, контраста детства и взрослой жизни, темы «утерянного рая», поиска смысла жизни, связи личности и общества, проблемы «маленького человека». Как сказала в одном из своих интервью Людмила Улицкая: «Мир мужской и мир женский – разные миры. Местами пересекающиеся, но не полностью. В женском мире большее значение приобретают вопросы, связанные с любовью, семьей, детьми». [13; 19] Сегодня можно говорить о том, что русская женская проза выделилась как устойчивый значимый феномен современной литературы, вызывающий глубокий интерес среди читателей и критики, благодаря своим высоким творческим достоинствам.
«Почему возникновение женской прозы — если не проанализированное, то по крайней мере отмеченное всеми не ленивыми критиками — противоречит концу литературы? Потому что женщина никогда не идет на нежилое место. В женской генетической программе не заложено быть расходным материалом эволюции. В экстремальной ситуации, когда мужчина обязан погибнуть, женщина обязана выжить. Так природа захотела, обеспечив нашу сестру многоуровневой системой защиты — от физиологической до психологической. Отсюда мощный инстинкт самосохранения… На самом деле она предпринимает эти усилия, чтобы не выпасть из жизни, и при этом очень мало считается с истинными чувствами объекта своей заботы, ставшего по стечению обстоятельств единицей ее житейского груза и героем ее сюжета». [8; 173] Так или иначе, женская проза создается и распространяется; появление новых писательниц свидетельствует о небезнадежных перспективах художественной литературы.
«Женская проза — тонкая ткань. Именно поэтому в ее структуре яснее видны дефекты, но и явственнее проступает тот феномен, который можно назвать защитой от попыток взлома художественной программы». [8; 173]
Женская проза отражает характерные черты
современного искусства, подводит итоги
эстетическим исканиям всего столетия,
своими художественными экспериментами
и стилевыми открытиями намечает перспективу
культуры будущего. Русская женская проза
отражает страстный мучительный поиск
идеала, поскольку это – главный смысл
творчества каждого истинного художника
слова. Любые пути раскрытия типологии
женского творчества будут способствовать
более глубокому проникновению в природу
женского творчества, что и составляет
задачу современной науки о филологии.
Исследование специфики женской прозы
будет способствовать ее дальнейшему
утверждению и развитию.
§3. Особенности идиостиля Виктории Токаревой
«У Виктории Токаревой нет плохих рассказов. У нее есть только хорошие, очень хорошие и блестящие…»
Идиостиль (индивидуальный стиль) - система содержательных и формальных лингвистических характеристик, присущих произведениям определенного автора, которая делает уникальным воплощенный в этих произведениях авторский способ языкового выражения. Под идиостилем понимается совокупность глубинных текстопорождающих доминант и констант определенного автора, которые определили появление этих текстов именно в такой последовательности. [http//krugosvet.ru].
Информация о работе Языковые особенности в произведениях Виктории Токаревой