Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Января 2013 в 18:55, курсовая работа
Изначально название монгольского племени XI - XII века. Говорили на монгольском языке (монгольская языковая группа алтайской языковой семьи). Термин «татары» впервые встречается в китайских летописях именно для обозначения северных кочевых соседей. Позже становится самоназванием многочисленных народностей, говорящих на языках тюркской языковой группы алтайской языковой семьи.
Введение 3
1.Формирование этноса татар 4
2.Этнопсихологические особенности татар и их культура 8
Религия
Язык
Хозяйство
Национальная одежда
Кухня
Государственность
Заключение 20
Список использованных источников 22
Приложение
Татарский народ отстоял в борьбе с духовным игом самодержавия и православия свое историческое лицо, но эта борьба за выживание, по крайней мере, на два столетия задержала естественный ход развития светской культуры и общественной мысли. Он возобновляется в последней четверти XVIII в., когда самодержавие, напуганное нарастанием национально-освободительного движения среди мусульман Поволжья и Урала, меняет тактику. Реформы Екатерины II легализуют мусульманское духовенство - открывается Оренбургское духовное собрание, создают предпосылки развития татарской буржуазии, секуляризации общественной мысли. Постепенно созревают силы, ощущающие потребность общественных перемен и отхода от догм средневековой идеологии и традиций, формируется реформаторско-обновленческое движение, получившее название джадидизма: реформаторство религиозное, культурное и, наконец, политическое (конец XVIII - нач. XX вв.).
В татарском обществе до начала XX в. сменились три поколения исламских реформаторов. К первому их поколению относятся Г.Утыз-Имани и Абу-Наср ал Курсави. Основным и наиболее ярким представителем второго поколения религиозных реформаторов был Шигабуддин Марджани. Суть религиозного реформаторства заключалась в отказе от исламской схоластики и поиске новых путей осмысления Ислама.
Деятельность мусульманских реформаторов последнего поколения пришлась на период развертывания в татарском обществе культурного реформаторства и на этап втягивания джадидов в политику. Отсюда две основные особенности мусульманского реформаторства среди татар конца XIX - первых десятилетий XX вв.: стремление рассматривать ислам в рамках культуры и активное участие в политике. Именно это поколение реформаторов через радикальное реформаторство начала XX в. обеспечило движение татарско-мусульманской уммы к секуляризации. Наиболее видными представителями данного поколения мусульманских реформаторов были
10
Ризаутдин Фахрутдинов, Муса Ярулла Биги, Габдулла Буби, Зияуддин Камали и др.
Основным итогом деятельности мусульманских реформаторов явился переход татарского общества к отвечающему требованиям времени, очищенному Исламу. Эти идеи глубоко проникли и в толщу народа, прежде всего через систему просвещения: джадидистские мектебе и медресе, через печатную продукцию. В итоге деятельности мусульманских реформаторов, у татар к началу XX в. вера в основном отделилась от культуры, а политика стала самостоятельной сферой, где религия уже занимала подчиненное положение.
Татарский язык входит в так называемую кыпчакско-булгарскую подгруппу кыпчакской группы тюркских языков. В лексическом отношении он проявляет наибольшую близость башкирскому, затем каракалпакскому, казахскому, ногайскому, балкарскому, узбекскому и кумыкскому языкам. По данным ЮНЕСКО татарский язык относится к 14 наиболее коммуникационным языка мира. Он формировался вместе с народом - носителем этого языка в районах Поволжья и Приуралья в тесном общении с другими как родственными, так и не родственными языками. Испытал определенное воздействие финно-угорских (марийского, мордовского, удмуртского, древневенгерского), арабского, персидского, славянского языков. Так, языковеды полагают, что те особенности в области фонетики (изменение шкалы гласных и др.), которые с одной стороны объединяют поволжско-тюркские языки между собой, а с другой - противопоставляют их другим тюркским языкам, являются результатом их сложных взаимоотношений с финно-угорскими языками.
Народно-разговорный язык татар делится на 3 диалекта: западный (мишарский), средний (казанско-татарский) и восточный (сибирско-татарский). До середины XIX в, функционировал старотатарский литературный язык. Самый ранний из сохранившихся литературных памятников - поэма Кыйса и Йосыф. Этот язык, близкий к чагатайскому (староузбекскому) литературному языку, но испытавший и определенное воздействие османского языка. В нем присутствовало большое число заимствований из арабского и персидского. Все это делало старотатарский литературный язык малопонятным для народных масс, и он использовался, как и другие литературные языки донационального периода, тонким слоем ученых, писателей, религиозных и государственных (дипломаты) деятелей.
11
Со второй половины XIX в. на основе казанско-татарского диалекта, но при заметном участии мишарского, начинается формирование современного татарского национального языка, завершившееся в начале XX в. В реформировании татарского языка можно выделить два этапа - вторую половину XIX - начало XX вв. (до 1905 г.) и 1905-1917 гг. На первом этапе основная роль в создании национального языка принадлежала Каюму Насыйри. Именно он добивался того, чтобы литературный язык стал более татарским. После революции 1905-1907 гг. ситуация в области реформирования татарского языка резко изменилась: наблюдается сближение литературного языка с народно-разговорным, разрабатывается терминологический аппарат на нем.
Немаловажное значение имело и реформирование алфавита и орфографии. Арабский алфавит, на котором базировалась татарская письменность с периода средневековья (до этого периода была тюркская руника), был недостаточно приспособлен к особенностям татарского языка. Законодательное закрепление реформы письма произошло в конце 1920 г. принятием декрета «Об алфавите и орфографии», сопровождаемое постановлением наркома просвещения об обязательности для всех школ и всех изданий, отмеченных в декрете, особенностей татарской письменности. Одновременно началась работа (завершенная в 1926 г.) по улучшению написания арабских букв, важных для книгопечатания, издания газет, журналов и при письме. Однако уже в 1929 г. был введен латинский алфавит, кстати, более приспособленный к фонетике татарского языка, а с 1939 г. - русский алфавит. С 1990-х годов снова ставится вопрос о введении латинской графики.
До конца XIX в. у волго-уральских татар доминировала конфессиональная (мусульманская) школа двух типов: начальная - мектебе и средняя - медресе, содержащаяся за счет прихожан. Их сеть была чрезвычайно широка. Они функционировали не только в крупных городах и селениях, но и в самых глухих деревушках. Так, в 1912 г. только в Казанской губернии имелось 232 медресе и 1067 мектебов, в которых обучалось около 84 тыс. человек. А по всей России насчитывалось 779 медресе и 8117 мектебов, где получали мусульманское образование около 270 тыс. учащихся.
С конца XIX в. появляются и получают широкое распространение новометодные (джадидистские) школы, учебные программы которых включали широкий круг и светских предметов. Грамотность у татар в основном была на родном языке - в 1897 г. на татарском языке были грамотными 87,1%, в 1926 - 89%.
12
Это в свою очередь способствовало широкому распространению печатной продукции среди населения. К 1913 г. татары по тиражу национальных книг вышли на второе место в Российской империи, уступив лишь русским и на третье место по числу издаваемых книг (большее число книг, кроме русского, было издано лишь на латышском языке). Основное место, наряду с религиозной, занимали издания произведений фольклора, художественной литературы, учебников, различных календарей, книг по истории, философии, педагогике и т.д. Вся эта книжная продукция, издаваемая не только в Казани, но и во многих городах Поволжья, Урала, Петербурге и т.д., распространялась на всей территории проживания татар. Почти в каждой крупной татарской деревне имелись торговцы книг. Этим благородным делом занимались муллы, шакирды.
В начале XX в. татары создали разветвленную сеть периодических изданий. Газеты и журналы выходили практически во всех крупных городах Волго-Уральского региона (в Астрахани, Казани, Самаре, Уфе, Оренбурге, Троицке, Саратове, Симбирске и т.д.), в столичных городах. Кстати, издаваемая в нач. XX в. газета самарских татар называлась «Новая сила» - «Яна кеч».
В советское время в связи с переходом контроля за содержанием образования к государству, тотально подчиненному коммунистической идеологии, татарская школа постепенно теряет свои позиции. Даже в сельской местности образование переводится на русский язык (наиболее активно с начала 1960-х годов), закрываются педагогические училища, институты, готовящие кадры преподавателей на родном языке. Закрывается и абсолютное большинство периодических изданий на татарском языке, особенно за пределами Татарстана.
Основу традиционного хозяйства татар составляло пашенное земледелие. Имевшиеся различия были обусловлены экологическими причинами: в лесной и лесостепной полосе Поволжья, Прикамья и Приуралья господствовала паровая система земледелия в форме трехполья; выращивали: озимую рожь, овес, ячмень, горох, чечевицу, просо, полбу. Пашни обрабатывали двузубой сохой с перекладной палицей - сука. В степных юго-восточных районах Поволжья и Приуралья сохранялась залежно-переложная система, пахотным орудием являлся тяжелый деревянный плуг - сабан; ведущее место на полях занимала яровая пшеница. Урожай убирали серпом - урак, в степных районах - косой - чалгы. В качестве прядильных культур возделывали лен, коноплю.
13
Животноводство - пастбищно-стойловое играло подчиненную роль. Держали крупный и мелкий рогатый скот. В степной зоне стада были значительными. Для татар характерна особая любовь к лошади. Было распространено разведение домашней птицы, особенно кур и гусей. Огородничество и садоводство были развиты слабо. Традиционным было пчеловодство: прежде бортовое, в XIX-XX вв. - пасечное.
Наряду с сельским хозяйством большое значение имели промыслы и ремесла: отходничество в районы предпринимательского земледелия на жатву и т.п. и на фабрики, заводы, прииски, в города (к последним чаще прибегали мишари и касимовские татары). Татары славились мастерством в обработке кожи «казанский сафьян», «болгарская юфть». Исконными для них были торговля и торгово-посредническая деятельность. Они практически монополизировали в крае мелочную торговлю; большинство прасолов-заготовителей также были татарами.
В конце XX в. татары, став одним из самых урбанизированных народов России, как в республике, так и за ее пределами, заняты в основном в промышленном производстве: в нефтедобыче, в производстве продуктов нефтехимии, машиностроении, приборостроении и т.д. Татарстан же является республикой высокоразвитого сельского хозяйства, важным производителем зерновых и животноводческих продуктов.
Говоря о традиционной народной одежде, следует иметь в виду, что она не представляла собой нечто единое на обширной территории проживания этноса. Тем не менее, в ней выделяются особенности, характерные именно для татар.
Татарский костюм представляет собой уникальную систему народного художественного творчества, включавшую в себя изготовление тканей, сложных и богато орнаментированных головных уборов, производство различных видов обуви, высокохудожественных ювелирных украшений. Все элементы системы выступали согласованно, сочетаясь друг с другом по форме, цвету, материалу изготовления, образуя единый стилевой ансамбль. Основополагающие элементы народной одежды издавна были общими для всех групп татар. Крой, набор основной одежды, ее название в мужском и женском костюме были одинаковыми.
14
Стиль народного костюма вплоть до середины XIX в. исследователи определяют как монументальный. Татары всех территорий носили длинные, широкие рубахи туникообразного покроя - кулмэк и широкие, свободного покроя штаны (так называемые «штаны с широким шагом». (оба костюма показаны на рис.1). Женская рубаха украшалась воланами, нагрудная часть дугообразно оформлялась аппликацией, рюшами или съемным нагрудным украшением - изнь. Кроме того, обязательным элементом женского платья являлся нижний нагрудник - кукрэкчэ. Этому стилю одежды у женщин соответствовали большие нагрудные и накосные украшения - чулпы, чэчкап, широкие перевязи - хаситэ, широкие же браслеты, а также сложный головной убор. Местное своеобразие проявлялось в декоративном оформлении женских рубах, в формах женских головных уборов, в том числе и покрывал, а также в способах их повязывания (например, полотенцеобразный тастар - у мишарей и касимовских татар, вышитый тамбуром оерпэк - у казанских татар, самобытное покрывало - сурэкэ, тугэрэк яулык у кряшен.
Верхняя одежда была распашной, с цельным остовом. Поверх рубахи надевали безрукавный (или с короткими рукавами) камзол. Он воспринимался народом как вид домашнего (горничного) платья. Женские камзолы по бортам, низу украшали позументной тесьмой, мехом. В холодное время носили длинные подстеганные бешметы, крытые или дубленые шубы.
Традиционная обувь - кожаные ичиги и башмаки с мягкой и жесткой подошвой, нередко сшитые из цветной кожи. Праздничные женские ичиги и башмачки, как правило, были оригинально орнаментированы в стиле кожаной мозаики. Рабочей обувью служили лапти татарского образца с прямоплетеной головкой с низкими бортиками. Их надевали с белыми суконными чулками.
Во второй половине XIX в. в костюме татар произошли существенные изменения: формируется новый «утонченный» стиль, появлению которого способствовало широкое внедрение фабричных тканей, фабричных платков. Увеличился ассортимент тканей. В среду зажиточных, особенно городских слоев, довольно интенсивно проникают бархат, атлас, тяжелые цветные шерстяные и шелковые ткани, парча, а из восточных тканей среднеазиатские (адрас, бикасаб, саранча, бинарес). Помимо этого, поучили широкое распространение бязь, ситец, сарпинка, кумач, нанка и др. ткани. Это дало возможность разнообразить крой одежды, особенно женской.
15
Среди мужских головных уборов
особое место имеет тюбетейка.
Часть национальной
Уже в конце XIX в. у татар сложился городской комплекс костюма, подверженный воздействию русской (шире европейской) урбанистической культуре того времени. Вместе с тем в нем были элементы, которые носили символическое значение, выступая показателем этнической принадлежности. К их числу, в первую очередь, повторюсь, относятся калфачки - наколки, которые носили все татарки даже при европейском костюме. Мужским головным убором, имевшим такое же значение, выступала тюбетейка. Из-за репрезентативного значения этих головных уборов, некоторых украшений, и в целом комплекса городского костюма, носить их было престижно, поэтому они распространялись и в периферийных, сельских районах.
Проникновение европейской моды в среду татар привело к концу XX в. к смене традиционной одежды на одежду европейского типа. Лишь у старшего поколения сохраняются традиционные элементы костюма, манера их ношения (тюбетейки у мужчин, своеобразный способ повязывания платка - за два узла под подбородком, полотнище распускается по спине) и т.д., любовь к ярким расцветкам одежды.