Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Октября 2013 в 17:42, контрольная работа
1.В чем состоит отличие стиховой речи от прозаической?
2. Рассмотрите историю русского стихосложения, выясните особенности песенно-тонического стиха, силлабической системы, силлабо-тонической системы?
Гомельский государственный университет им. Франциска Скорины
филологичекий факультет
Кафедра русского, общего и славянского языкознания
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА
ПО КУРСУ «ВВЕДЕНИЕ В ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ»
СТУДЕНТА I КУРСА (ЗАОЧНОГО ФАКУЛЬТЕТА)
РУССКАЯ ФИЛОЛОГИЯ
РФз-11
ФЕСАК АЛЕКСАНДРА ИВАНОВИЧА
Выполнил: студент I курса (заочного факультета)
Русская Филология РФз-11 Фесак Александр Иванович
Научный руководитель:
ПОДПИСЬ ______________________________
Говоря о различении стиха и прозы, специалисты часто с иронией вспоминают пьесу Ж. Б. Мольера «Мещанин во дворянстве», где учитель наивно объясняет господину Журдену, чем стихи отличаются от прозы: «Все, что не проза – то стихи, и все, что не стихи, то проза». Мольер, естественно, пародировал недалекость и малообразованность героев, но проблема в том, что и вполне квалифицированные профессионалы XXI века зачастую оказываются в сложном положении, когда нужно объяснить разницу между прозой и стихом.
Чем же стихи отличаются от прозы? Современная наука о литературе отвечает на этот вопрос так: текст, записанный в столбик, – стихи, в строчку – проза. Само слово «стих» в переводе с греческого значит «ряд», а слово «проза» в переводе с латыни – «речь, которая ведется прямо вперед». В стихах как бы появляется новый знак препинания – пауза на конце стиха. Благодаря этим паузам стихи произносятся медленнее, чем проза. Читатель вдумывается в смысл каждого стиха – новой «порции» смысла. Вот, например, басня Крылова – Две бочки:
Две бочки ехали: одна с
вином,
Другая
Пустая.
Вот первая себе без шума и шажком
Плетется,
Другая вскачь несется…
Короткие вторая и третья строки приобретают в сознании читателя такое же значение, как сообщение в длинной первой строке. Сразу становится ясно, что «героиней» басни станет вторая бочка.
Проза при осмысленном чтении тоже делится на отрезки, но это членение задается только синтаксисом (построением). В то время, как в стихах стихотворная строка не обязательно совпадает с синтаксическим членением фразы. Например:
А плакала я
уже бабьей
Слезой – солонейшей солью. (М.Цветаева)
Такое явление называется – синтаксический перенос (фр. анжамбеман — несовпадение конца фразы с концом строки стихотворения).
Звучание стихов гораздо важнее, чем звучание прозы. Звуки в стихах как бы «окликают» друг друга. Часто повторяются одни и те же согласные – это называется аллитерация. Строчка Маяковского: Где, он, бронзы звон или гранита грань… как бы напоминает звон металла и твердость гранита. Сам поэт говорил: «Я прибегаю к аллитерации для обрамления, для еще большей подчеркнутости важного для меня слова». Повторяются в стихах и гласные звуки – это явление называется ассонанс.
Ритм есть и в прозе, но в абсолютном большинстве случаев, рифма в прозе – явление случайное. Мопассан писал о Флобере: «Фраза Флобера поет, кричит, звучит яростно и звонко, как труба, шепчет, как гобой, переливается, как виолончель, нежит, как скрипка, ласкает, как флейта», т.е. уподоблял ритм флоберовской прозы музыкальному ритму. Каждый пишущий человек знает, что иногда необходимо вставить слово в фразу не для уточнения смысла, а для сохранения ритма. Однако чем же создается этот ритм, трудно определить. Законы ритма прозы менее выявлены, чем законы ритма стихотворного. Даже так называемая ритмическая проза, где природа ритма поддается определению, благодаря записи в строчку воспринимается именно, – как проза. А записанный в столбик свободный стих, (верлибр) лишенный и размера и рифмы, – как стихи.
Проза возникла значительно позже, чем стихи. Вплоть до эпохи Возрождения стихотворная форма в Европе была практически единственным инструментом превращения слова в искусство и почиталась одним из основных условий красоты. «Стиль, лишенный ритма, имеет незаконченный вид», – писал Аристотель.
В чем же все-таки заключается основное отличие поэзии от прозы? По словам литературоведа С.Н.Зенкина, «общий принцип стихотворной речи – повышенная активизация всех уровней текста, которая покупается ценой искусственных ограничений и делает текст особенно информативно емким».
Так, если рифмы нет, то используется ритм, если же и он отсутствует (как в верлибре), используется членение на строки, которое может дополняться отсутствием пунктуации (системы знаков препинания). Все это – для того, чтобы «активизировать нашу деятельность интерпретации текста», так как задача поэзии – заставить читателя заново постигать реальность, открывая бытийные смыслы через слово. Тем она и отлична от прозы с ее изначальной описательностью и информативностью.
Проза определяется как художественная речь (в отличие от бытовой), так как в ней, по словам того же Зенкина, «в снятом виде присутствует поэтический ритм, проза воспринимается на фоне поэзии; проза – это то, что не захотело быть стихами, в отличие от «сырой» прозы бытовой речи, в принципе не ведающей о стихах».
Зенкин С. Поэзия и проза. Теория стиха. – В кн.: Зенкин С. Введение в литературоведение. Теория литературы. М., 2000
Теория стиха. – В кн.: Сборник статей под ред. В. Жирмунского и др. Л., 1968
В русской поэзии исторически наиболее ранней системой стихосложения была система песенно-тоническая, возникшая и развившаяся с очень давних времен в устном народном творчестве. Это те особенности стиха, которые можно найти в народном песенном эпосе — былинах, исторических песнях, народной обрядовой поэзии, а также в так называемых «протяжных» лирических народных песнях.
Внутреннюю ритмическую
Своеобразие ритма песенно-тонических
стихов порождается следующей особенностью
их устного исполнения. В нем вокальная,
музыкально-голосовая (лат. vox — голос)
мелодия песни со свойственным ей соотношением
и расстановкой собственно ритмических
акцентов всецело подчиняет себе речевую
мелодию стихов, вытекающую из количества
и расстановки обычных словных ударений.
Вокальная мелодия песни как бы ни считается
со словными ударениями речи и навязывает
ей свои, необычные для нее акценты.
Отсюда вытекают две особенности
ритма песенно-тонических стихов.
Первое — при исполнении песни на некоторых самостоятельных по значению словах обычные словные ударения не ставятся, если они не совпадают с акцентами самой вокальной мелодии.
Второе — в клаузуле стихов константный акцент всегда получает последний слог стиха, обычно (хотя и не всегда) не имеющий речевого, слоеного ударения. В этих случаях песенно-тонические стихи имеют как бы двойную константу: первую, более сильную, — на третьем, четвертом (а иногда и далее от конца стиха) слоге, со словным ударением, вторую, более слабую, — на последнем слоге стиха, обычно неударном.
См. об этом подробнее: Жирмунский В. М. Введение в метрику. Л., 1925.
Песенно-тонические стихи в их устном исполнении веками жили в народном творчестве; их и сейчас еще поют в русской деревне.
В литературе такие стихи появлялись только тогда, когда поэты создавали свои произведения в стихотворных традициях народного творчества.
Такова у Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова». Но такие обращения к традиции народного тонического стиха в русской литературной поэзии очень редки. У истоков своего исторического развития эта поэзия в силу определенных культурных влияний восприняла другую систему стихосложения, по существу своему не соответствующую просодии национального русского языка. Это была — силлабическая стихотворная система (основная для русской поэзии).
Силлабические, или слоговые (гр. syllabos — слог), стихи имеют свою особенную внутреннюю ритмическую организованность, резко отличающуюся по своему принципу от организации песенно-тонических стихов. Строки имели одинаковое количество слогов, чаще всего применялось 13 или 11 (предпочтение отдавалось тринадцати слогам).
Строчки эти объединялись попарно созвучием своих окончаний, то есть рифмой, но не вообще любой, а женской, типа: науки - руки, т. е. с ударением на предпоследнем слоге.
Изредка встречалась и мужская рифма типа: чернец - венец, возмутил - носил. Поскольку строчки были большие, полагалось выдерживать паузу - цезуру, рассекающую стих на два полустишия, а последнее ударение выдерживать на предпоследнем (редко на последнем) слоге. Остальные ударения располагались по всей строке произвольно, т.е. какого-либо порядка в их чередовании не предусматривалось, постоянство ритма прослушивалось только в цезуре и окончаниях. Это сближало стихотворение с разговорной речью. Для примера посмотрите начало первой сатиры А. Д. Кантемира:
Уме недозрелый, плод недолгой науки!
Покойся, не понуждай к перу мои руки...
Слово "уме" - форма звательного падежа, существовавшего в русском языке с древней поры. Подсчитайте в этом двустишии слоги: первая строчка - 13 слогов, вторая - 13. И так построены все 124 строки этой сатиры. Седьмой слог в строчках ударный, за ним цезура (пауза). Обозначим ее двумя вертикальными черточками. Читается так:
Уме недозрелый, || плод недолгой науки!
Покойся, не понуждай || к перу мои руки...
По конечным ударениям вы скажете, что рифма здесь женская: науки - руки. Верно, ударение на предпоследнем слоге. И во всей сатире рифма только женская. Удивительное постоянство! Вот еще пример сатиры:
Знаешь ли чисты хранить || и совесть и руки?
Бедных жалки ли тебе || слезы и докуки?
Независтлив, ласков нрав, || не гневлив, беззлобен.
Веришь ли, что всяк тебе || человек подобен?
Возникает вопрос: почему силлабические стихи даже лучших авторов, поэтов прошлого трудны для чтения? Прежде всего, потому что это давние для вас времена. Hа каждом шагу в виршах (так в древности назывались стихи) вы наталкиваетесь на непривычные, незнакомые вам слова, обороты речи и ударения, па непонятные способы построения предложений. Теперь все это вытеснено из жизни, мы не пользуемся силлабическим стихосложением. Возможно, и у нас было бы оно хорошо, если б опиралось на современную речь, как в Польше, Югославии, Франции.
Итак. Если в тонической системе ритмическая соразмерность стихов создается равным количеством песенных акцентов в каждом стихе, то в силлабической системе стихосложения она определяется равным количеством слогов в каждом стихе. Силлабическая система ушла в прошлое, но не совсем. Она заменилась силлабо-тонической. Стал главенствовать другой принцип: четкая последовательность ударных и неударных звуков. Она практически сохраняла и равенство слогов в стихах. Так, с этим условием силлабический строй вошел в состав — силлабо-тонического.
Стихи, построенные по силлабо-тоническому принципу, отличаются гораздо большей внутренней ритмической организованностью, нежели стихи других систем.
Если тонические стихи обладают равноударностью, а стихи силлабические — равносложностью, то в силлабо-тонике сочетаются оба эти принципа на основе иного «качества» организованности. Таким «качеством» и являются стопы, из которых каждая представляет собой определенное количество слогов с определенным местом в нем ритмического акцента.
Но силлабо-тонические стихи не
всегда акцентны. Они обладают этой
особенностью лишь в поэзии тех народов,
в языке которых фонетический строй слов
вообще определяется соотношением ударных
(акцентируемых) и безударных слогов.
Но есть и другие языки, в
которых слова фонетически строятся на
соотношении слогов долгих и кратких.
Таков был древнегреческий язык. Именно
в древнегреческой поэзии возникла, впервые
на европейской почве, силлабо-тоническая
система стихосложения, в которой стопы
представляли собой определенное количество
слогов с определенным соотношением долготы
и краткости и в которой долгие слоги звучали
приблизительно вдвое дольше, чем краткие.
Стихи такой системы обычно называют «метрическими». А по сути дела, это те же силлабо-тонические стихи, что и в русской поэзии.
В русской силлабо-тонике применяются следующие пять основных стоп («размеров»): две стопы двусложные (повторяемость через каждые два слога) — хорей (— ) и ямб ( —) и три трехсложные (повторяемость через три слога) — дактиль (— ), амфибрахий ( — ) и анапест ( —).
Информация о работе Контрольная работа по курсу «Введение в литературоведение»