Куторкинэнь «Покш ки лангсо умарина» - эрзя - мокшонь литературасонть стихсэ сёрмадозь васенце роман

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Января 2013 в 20:51, курсовая работа

Краткое описание

Вишкапингстэ саезь ламо евкст ды евтнемат марсесь А.Куторкин. Сон М.И.Ломшинэнь евтнесь, кода телень кувака чокшнестэ пурнавильть тенст шабрань цератне карень кодамо. Саиль кедезэнзэ карь тетязояк ды ушодыль лецтнеме бувалань эрямодонть. Истя парсте сонзэ лисиль, мерят, тетязо косто-бути ловны, аволь ёвтни. Мейле кувать а матедевиль церынесь. Яла арсесь евтнеманть эйстэ, кенярдсь, кода парось изнизе беряненть, лавшось – виевенть. Мейле Андрей Дмитриевич чарькодсь, тетянзо ёвтнематне сонзэ туртов ульнесть литературантень эскельдямонь васенце урококс.

Содержание

Икельце валось……………………………………………………………………5
1 Мокшэрзянь народонть исторической судьбанзо невтемась «Покш ки лангсо умарина» романсонть…………………………………………………..10
2 Романонть образонзо ды художественной башка ёнксонзо……………..16
2.1 Образной системась «Покш ки лангсо умарина» романсонть………...16
2.2 «Покш ки лангсо умарина» романонть художественной башка ёнксонзо……………………………………………………………………….….26
Меельце валось…………………………………………………………………..32
Тевс нолдазь источниктне …………………………………………………...…35

Вложенные файлы: 1 файл

КУРСОВАЯ РАБОТА.doc

— 169.00 Кб (Скачать файл)

Те  весе  ёвкс,  но  сонзэ  вельде  невтеви  алкуксонь  эрямось.  Эдь,  алкукс,  вечкемась  пек лезды  весеменень.

Алкуксонь  художественной  мастерства  марто  поэтэсь  невти  эрзянь  свадьбанть,  пазонь  праздниктнень.  Романонть  ушодкссо  авторось  невти  Роштувань  сочельникстэ  калядамонть [23, 68].

Устной  народной  творчествасто  авторось  саи  киштемат,  морот,  лайшемат,  орожиямкат:

Палай  марто  тейтерть  совасть,

Орожиямс  киве  солавсть

Кельме  ведьс  солавксонть  кайсесть,

Кургонь  автезь,  блидя  крайсэнть

Учнесть-кинь  лемс  мезе  лиси,

Кемсть-мейле  мартост  ули  се.

Чить  лопавтезь  кснавтне  сэвевсть.

Од  ломантнень  маштнесь  тевест.

Весе  вейсэ  сынь  листь  ушов

Ды  кунсолокшномат  ушодсть.

Эртва  кинь  лотксисть  вальмалга,

Молить  кашт,  а  менстить  валгак [22, 21].

Народось  кемсь  эрьва  кодамо  приметас.  Мик  сергедеманть  кувалма  путсть  эйдентень  лем - Сергей.  Те  корты  народонть  чоподачиде:

- Майстэ  Лушань  чачсь  Наказо.

Сень  васолбабась  мерсь,  козозь:

- Кинь  чачома  ковось  май,  се

пингенть  перть  прок  азозь  майсемс [22, 185].

Устно - поэтической  творчествась  келейсто  сови  «Покш  ки  лангсо  умарина»  романонть  поэтикантень.  Фольклоронть  улемась  а лепшти  образтнэнь  художесвенной  тюсост,  а  алкалгавты  ёвтнеманть  шожда  валсо.  Б.Е. Кирюшкин  статьясонзо  «Роман  в  стихах»  сёрмады: «А.Д. Куторкин  фольклоронтень  нежеди  истя,  што фольклоронть  влияниязо  а  неяви - сон  маряви  весе  поэтической  лувсонть.  Те  покш  изнявкс  художественной  литературасонть.  Ды  тень  коряс  сехте  пек  домкасто  лиси  произведениянть  национальной  спецификазо,  се  а  ёвтавиця  смустесь, мезенть  вельде  стихотворной  романось  тееви  национальной  произведениякс» [23, 70].

Лушань  образонть  невтемстэ  А.Куторкин  келейстэ  нолды  тевс  устной  народной  творчествань  традициятнень. Мирденень лисемстэ, Луша, седикелень  койтнень  коряс, прости  тейтерьксчинть  марто урнемасо:

- Тейтерьксчим, бояраваксчим,

оляксчим, азораваксчим,

ней  кува  кучтан  якамо,

кува  нолдатан  пакамо?

Луша  сюпавтнень  каршо  тюреме  народонть  пурнамсто  корты  лайшемань  валсо, мерят, соды,  мейсэ  весе  прядови. Истя  сон лайши эсь прянзо  ранявомадонть мейлеяк:

-Прощай, валдо   чипайнем,

ойминем  весе  сайневсь,

пачколи  турва  пезэнь,

кельмесь  кундась  кедезэнь,

Кулан, лембе  сяткинем…

Сонзэ  лайшемасонть  ули  мезе-бути  истямо, конась  кемевти  куломантень.  Калмизь  аванть  умаринанть  алов, кода  сонсь  мерсь. Теньсэ  ули  покш  смусть. Кода  умаринась  карми  эрямо  ды  каземе  народонтень  тантей  умарть, истя  жо  Лушаяк  свал  карми  валдовтомо  ломантнень  олячив  молеманть  кист [22, 208].

Кода  неяви, А.Д. Куторкин  кеместэ нежеди  устной  народной  творчествань  традициятнень лангс эрьва   картинанть, образонть ды  действиянть   рисовамсто. Секскак  сонзэ  вельде  писателесь  теи  покш  поэтической  произведения [23, 74].

«Покш  ки  лангсо  умарина » романсонть  вастневить  пейзажонь  ламо  вадря  картинат, конат  домкалгавтыть  образтнэнь, вадрясто  невтить  шканть  ды  тарканть.

Вана  кода  рисовазь  розень  паксясь, козонь  Спиря  ледизе  Шолтай  Пронянь:

Розесь  иредсь

ош   ки  чирес,

пракшны,

тукшны,

савкшны.

Перть  пельксэнь  картинатне  невтевить  истя, што  сынь  лездыть  ломантнень  потмоёжост  седе  домкасто  панжомантень. Вана кода  полавтови перть пельксэсь Перовонь  садсо, зярдо Мика  тосо  учось Зоянь. Истя  жо  полавтовсь  церанть вадря мелесь, зярдо вечкема   тейтерензэ  таркас  сыть  Перовонь  лездыцянзо, штобу кундамс сонзэ:

Пиже  мазы  садонть  келес

кайсевсь  нармушкань  вайгелесь.

Тусто    лугась  тосо  пиксесь;

мекштне  пурксевсть, мерят  пиксевкст [22, 69].

А.Д. Куторкин  романсонть  невтизе  прянзо  кода  покш  мастер  иень  шкатнень  невтемасонть. Малав  иень  эрьва  шкась  невтеви  национальной  обрядонь  праздник  вельде. Телесь  максови  Роштувань  Каляданть  вельде, тундось  сась  Инечинь праздник  марто, кизэсь  невтеви  Троицянь  праздникенть  вельде [23, 75].

Романонть  смустезэ  седе  домкасто  панжоманзо  кис  А.Куторкин  саи  эрьва  кодат  стихотворной  размерт ды  полавтни  ритмиканть, келейгавты  интонационной сюпавчинть.

«Покш  ки  лангсо  умарина» стихсэ сёрмадозь романось, кода  покш  художественной  произведения,  теезь архитектоникань законтнэнь  коряс. Сонзэ эйсэ  смустесь  ды  сермадома  лувось  а  явовикст [10, 20].

 

           

 

 

 

 

 

 

 

 

Меельце   валось

Минь  эсенек  курсовой  тевсэнть  ваннынек  А.Д.Куторкинэнь  «Покш  ки  лангсо  умарина»  романонть. Писателесь  трилогиясонть  невтизе  мокшэрзянь  народонть  эрямонзо XIX  пингестэ саезь XX  пингень шкатнес. Романонть домка содержаниязо  максозь сэрей художественной  формасо,  секскак сон пек вечкевсь  ловныцятненень.

Теке  марто  литературной  критиктне  максть  произведениянтень  аволь  вейке  питне. Б.Кирюшкин  тешксты, што «Покш  ки  лангсо  умарина» - национальной  произведения. Б.Бассаргин  жо  сермады, што  романонть  лангсо  авторонтень  эряви  еще  зярыя  роботамс, витемс  кой-кона  асатыкстнэнь… Те  лангс  апак  вано, седе  тов  Б.Бассаргин  тешксты, што  вадрядонть, мазыйденть  романсонть  седе  ламо, чем берянденть.

Писателесь  романсонть  невти, кода  мокшэрзятне  лиякстомсть, ушодсть  арсеме  эсь  стака  уцяскадост. Куторкин  невти, кода  аламонь-аламонь  народось  чарькоди: эряви  весенень  сыргамс  инязоронть  каршо. Секскак  самай  большевикень  идеятне  совить  народонь  превс, кода  шкастонзо  каязь  модас  видметь.

Парсте  кочказь  валсо  ды  художественной  детальсэ  авторось  видестэ  невти  мокшэрзянь  народонть  пек  стака  эрямонзо.

Романонть  ушодкссо А.Д.Куторкин  невти покш  кинть образонть, кона  тешксты народонть уцясканзо, сонзэ стакадояк стака эрямонзо. Куваксто  ламо  янонь ды  латконь трокс таргавсь  те  кись.

Покш  кинть  чиресэ  ашти  умарина, конань  образось романсонть  невти  эрзянь  народонть  арсеманзо  седе, кодамокс  эряви улемс ломанентень алкуксонь эрямосонть.

Васенце  страницасто  саезь  меельцес  А.Д. Куторкин  невти  народонть. Ломантнень  эрямодост  картинатне  невтевить  эпически  келейстэ. Романонть  сюжетэзэ  таргави  ламо  рядсо,  ды сынь  весе  сюлмавозь  вейс  сень  кис, штобу  художественна  седе  домкасто  панжомс  народонть  эрямонзо.

Главадо  главас минь  нетяно, кода  аламонь - аламонь полавтови народось, кармась сон чарькодеме  тюреманть смустензэ. Васенце  эскельксэкс  видечинть  вешнемстэ  ульнесть  стихийной  выступлениятне. Авторось  тешксты, што  народонть  ено  ульнесь  видечись, секскак  сон  изнясь  тюремасонть.

«Покш  ки  лангсо  умарина»  романонть  весе  сюжетезэ  панжови  образной  системанть  вельде. Васенцекс  мокшэрзянь  писательтнень  ютксо А. Куторкин  невти эпической героень образ – Кузай Микань. Те  героенть  вельде  поэтэсь бажи  панжомс эрзянь  народонть обуцясо сехте вадря ёнкстнэнь: важодемань  вечкеманть, олячинтень  бажамонть, вейке-вейкенень  лездамонть.

Романонть  идейно - художественной  содержаниясонзо   покш  тарка  зани  Пурькень  Лушань  образось. Сон  ашти  валдо  тештекс, конань  лецтязь, паро  мель  рашты  мештезэть.

«Покш  ки  лангсо  умарина»  романсонть  улить  новаторской  произведениянь  ёнкст, секс мекс  эйсэнзэ  ёвтневить  аволь  ансяк  вымышленной  действият, но  исторической  содавикс  ды  реальной ломанде, молить  алкуксонь  событият,  конатнень  мельсэ  кирди  народось  ды  конат  налксить  сонзэ эрямосо  кодамояк  роль. Истя  жо  романсонть  ламо  документальной  материал, фактт, конатнень  невти  исторической  наукась.

Романонть  стилень  башка  ёнксокс  ашти  пек  образной  келесь, кона  малавикс  народной  кортамонтень. Ёвтнема  лувсонть  сеедьстэ  вастневить  выраженият, конат марявить  валмеревксэкс, но  сынст сермадынзэ  сонсь авторось.

Ёвтнема  лувонтень  авторось  домкасто  совавты  устно-поэтической  творчествань  традициятнень,  моротнень, лайшематнень, киштематнень.

«Покш  ки  лангсо  умарина»  романсонть  вастневить  пейзажонь  ламо  вадря  картинат, конат  домкалгавтыть  образтнэнь, вадрясто  невтить  шканть  ды  тарканть.

Меельцекс  эряви  меремс, што «Покш  ки  лангсо  умарина» - национальной  произведения. Теде  кортыть  романсонть  невтезь  эрзянь  сюпав  келесь, мокшэрзянь  народонть  эрямозо ды  обуцянзо, моротне, ёвкстнэ  ды  легендатне.

Минек  литературасонть  арась  истямо  виев  произведения,  кодамокс  ашти  «Покш  ки  лангсо  умарина»  романось. Те  эрзянь  народонть  эрямонзо  невтемань  видепаро  энциклопедия.

 

 

 

 

 

                                

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тевс нолдазь  источниктне

1. Алешкин  А. Яблоня  у  большой  дороги / А. Алешкин. – Саранск : Мордов.кн. изд-во, 1978. - С. 125 - 177.

2. Алешкин  А. Андрей  Дмитриевич  Куторкин. История мордовской  литературы / А. Алешкин.- Саранск : Мордов. гос. ун-т им. Н.П.Огарева, 1981. - С. 219 - 229.

3. Куторкин А. Д. Произведения  мордовских  писателей / А. Д. Куторкин. - Саранск : Мордов. кн. изд-во, 1975. - С. 292.

4. Куторкин А. Д. Антология  мордовской  поэзии / А. Д. Куторкин. – Саранск : Мордов. кн. изд-во, 1987. - 453 с.

5. Куторкин А. Д. Ваймонь лихтибрят: Мокшеть и якстерь тяштенять книгасна / А. Д. Куторкин. – Саранск : Мордовскяй книжнай издательствась, 1994. - С. 107.

6.  Бассаргин  Б.  «Покш  ки  лангсо умарина»  романонь васенце  книгадонть / Б. Бассаргин  // Сурань  толт. - 1956. - №2. - С. 95 - 102.

7. Брыжинский  А. А.Д.  Куторкиндэ  васенце  монография / А.Брыжинский  // Сятко.-1996.- №10-11.- С.74-76.

8. Горбунов  Г. «Покш  ки  лангсо умарина» / Г. Горбунов // Эрзянь  правда. - 1981. - 25 авг.

9. Горбунов  Г. Народной  писатель / Г. Горбунов // Cов. Мордовия. - 1986. - 28 авг.

10. Горбунов  Г. Раськень  эрямонть  невтиця / Г. Горбунов. – Саранск : Мордовской книжной  издательствась, 1993. - С. 5 - 51.

11. Доронин  А. Вечияк  – апак  сермадо: Лецтнемат  / А. Доронин // Сятко. - 1993. - №2. - С. 46 - 51.

12. Доронин А. Кинть   ютасы  молицясь / А. Доронин. – Саранск : Мордовской  книжной издательствась, 1993. - С. 5 - 51.

13. Зиновьев  Н. Писательде  книга / Н. Зиновьев // Эрзянь  правда. - 1996. - 1 июня.

14. Зиновьев Н. Андрей  Дмитриевич Куторкин: Человек и время / Н. Зиновьев. – Саранск : Мордов. кн. изд-во, 1995. - С. 178 - 185.

15. Зиновьев Н. Андрей  Дмитриевич  Куторкин / Н. Зиновьев // Мокша. - 1996. - №8-9. - С. 103 - 105.

16. Зиновьев Н. Книгасонзо  лажныця  эрямось. Валдо тештень пусмо / Н.Зиновьев. – Саранск : Мордовской  книжной издательствась, 1996. - С. 25 - 31.

17. Кирюшкин  Б. «Покш   ки  лангсо  умарина» / Б. Кирюшкин // Эрзянь  правда. - 1959. - 13 мая.

18. Кирюшкин  Б. Стихсэ  од  роман / Б.Кирюшкин // Сурань  толт. - 1959. - №3. – С. 94 - 112.

19. Кирюшкин Б. Роман   в стихах  / Б. Кирюшкин // Сов. Мордовия. - 1962. - 25  марта.

20. Кирюшкин Б. «Яблоня у большой дороги» / Б. Кирюшкин //  Лит. Мордовия. - 1963. - №30. - С. 101 - 107.

21. Кулаков Г. Покш  ки  лангсо умарина / Г. Кулаков //  Сятко. - 1976. -№4. - С. 62 - 70.

22. Куторкин А. Д.  Покш  ки  лангсо  умарина: Роман / А. Д. Куторкин. – Саранск : Мордовской  книжной издательсвась, 1958. - 222 с.

23. Ломшин  М.  А.Д.  Куторкин: (эрямозо  ды  творчествазо) / М. Ломшин. – Саранск :  Мордовской  книжной издательствась, 1995. - 136 с.  

24. Ломшин  М.   Андрей  Дмитриевич  Куторкин / М. Ломшин // Сятко. - 1991. - №4. - С. 57 - 58.

25. Ломшин  М.  Критикасо  евтазь  вал / М. Ломшин // Сятко. - 1996. - №8/9. - С. 82 - 91.

26.Шеянова  И.  Куторкин  Андрей  Дмитриевич: История Мордовии  в лицах / И.Шеянова. – Саранск : Тип. «Крас. Окт.», 1997. - Сб. 2. - С. 276 - 277.

 


Информация о работе Куторкинэнь «Покш ки лангсо умарина» - эрзя - мокшонь литературасонть стихсэ сёрмадозь васенце роман