Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Октября 2015 в 17:00, дипломная работа
Целью настоящей выпускной работе является: на материале конкретных поэтических текстов рассмотреть особенности обращения, классифицировать обращения по семантике, а так же теоретически обосновать анализ обращения.
Для достижения цели необходимо решение следующих задач:
- изучить историю развития обращения
- выявить обращения в произведениях Маяковского и Есенина.
- определить, чем выражено обращения
- установить в какой позиции оно выступает.
- выявить какие средства усиливают экспрессии
- выявить функции обращений в поэтическом тексте
- дать сопоставительный анализ этих функций.
Введение………………………………………………………………………..6
Глава I.
1.1 История вопроса………………………………………………………….8
1.2 Обращение и вокативные предложения…………………………….....13
Глава II.
2.1 Обращение в произведениях С.А.Есенина и В.В.Маяковского……….18
2.2 Выражения обращения в поэтических произведениях………………..19
2.3 Семантические функции обращения в строе предложения……………20
2.4 Классификация обращения ……………………………………………..25
Заключение …………………………………………………………………...33
Библиография…………………………………………………………………35
Приложение……………………………………………………………………36
В отношении с обращением в звательном падеже Д.Н.Овсянико- Куликовский ограничивается лишь рядом примеров применения его в художественной литературе без анализа функционального назначения.
А.М.Пешковский в русском синтаксисе в научном освещении по существу также как Д.Н.Овсянико- Куликовский рассматривает обращение среди слов и словосочетаний, не образующих ни предложений, ни их частей, на том основании, что они, не будучи связанны с каким либо предложениями в порядке согласования упражнения и примыкания, не образуют и частей этих предложений и остаются элементами внутренне чуждыми приютившему их предложению, подобно пуле, попавший в организм.
По мнению
Пешковского вещественное
Не трудно видеть, что
освещении проблемы обращения
у А.М.Пешковского внешние
А.А.Шахматов, рассматривая обращение, пишет: Обращение – это слово или словосочетание 2-го лица, к кому обращена речь говорящего. Оно стоит вне предложения и не является поэтому членами предложения.
А.А.Шахматов исключая обращение из состава предложения и лишая его семантико синтаксической роли члена предложения, даже не пытается обосновать свою позицию в этом вопросе между тем в последующих параграфах А.А.Шахматов все же стремится выявить смысловые связи и функции обращения в составе предложения хотя отказывается переименовать его членом предложения. Из современных учебников также как и русский язык для педагогических училищ А.М.Земского, С.Е.Крючкова, М.В.Светлаева, по существу воспроизводит А.М.Пешковского на обращение в учебнике читает: обращение не соединено грамматическими связями ни с одним из членов предложения и потому не является его членом .
Между тем обращения, как правило, вне предложения, а тем более вне связи с предложением в состав, кого входят в грамматическом строе русского языка, не употребляются.
До последнего времени авторы грамматики упорно придерживаются традиционно о взглядах на обращение, по их мнению, как не соединенное грамматическими связями ни с одним из членов предложения и потому не является его членом. Отрицая грамматические связи обращения с теми или другими членами предложения. Эти лингвисты исходят из признания трех типов грамматической связи: согласование упражнения, примыкания под которой ни обращение, ни вводные члены не подходят и поэтому объявляются словами вне предложения или при нем. При этом мы не видим попытки определить своеобразие грамматических связей обращения так же , как вводного члена предложения. Ведь обращением становится соответствующие знаменательное слово насколько в том случае, когда между обращением и остальной частью предложения устанавливается непосредственная внутренняя смысловая ,а следовательно, и внешняя грамматическая связь, которую в отличие, от других типов грамматической связи, мы называем соотношением.
В книге В.П.Проничев «Синтаксис обращения» дает обширные понятия на тему здесь автор говорит об объективного содержания обращения.
Объективное содержание
обращение в лингвистике
Обращение и вокативные предложения.
Пытаясь найти различие между обращением и вокативным предложением. А.Ф.Кулагин , н-р. Характеризует первое из них следующим образом: это всего на всего лишь слова или словосочетания, выполняющий номинативную функцию, а вот вокативные предложения ( особое предложение- обращение) по его мнению несут в себе не только и настолько значение о сообщения данному лицу вызывают ( не выражают и не сообщают) сложное предложение. Там же мы находим, что вокативным относится предложения в которых главным и единственным членом является обращение, имя лица, к которому обращена речь, если это имя произнесено с особою интонацией, вызывающею сложное представление в центре которого стоит данное лицо В статье А.Ф.Кулагина мы не найдем указания на то, каким образом сообщаются мысли посредством вокативных предложений. Зато в работе другого исследователя – А.Н.Печникова, отграничивающего обычные обращения от вокативных предложений по тому же принципу выражения не выражения мысли подчеркивается, что вокативные предложения способны передавать мысли адресату речи своей интонационной стороной. Нам представляется более обоснованным решать этот вопрос в несколько ином плане. Бесспорно, что любая самостоятельная синтаксическая единица, в том числе и так называемое вокативное предложение способно не только передавать понятийное или объективное содержание, но и указывать посредством соответствующих от говорящего , которая приходит синхронно с мыслительным актом. Обычно считается, что синтаксическая единица в данном случае обращение, помощью языковых средств выражает эмоционально- волевую реакцию. Контакт в подтверждение сказанного приведем примеры: - Пусти любушка, пусти моя ягодка – упрашивал – Григорий, улыбаясь в черный попекший ус.( Шолохов. Тихий Дон). Другой пример из поэзии Маяковского «Облака в истоках стр.431 Мария! Мария! Пусти Мария! Я не могу на улицах.
Другой ученый Б.П. Ардентов считает, что обращение такой синтаксической категорией, в которой кроме направленности мысли и обобщению другого содержания нет, указанная же направленность является одним из элементов эмоционально – волевой реакции говорящего и передается в процессе речи посредством интонации логически продолженная рассуждения Б.П. Ардентова, мы должны будем признать содержанием обращения интонацию, с которой оно произносится в речи. Однако языковые факты свидетельствуют о другом. Обращение – всегда и прежде всего слово или словосочетание с определенным объективным содержанием, которое в основе своей имеет форму мысли, понятие об адресата речи. Называя адресата речи, относится его к известному классу предметов или явлений, мы тем самым сообщаем понятие о нем.
Если мы условно предположим, что эмоционально – волевая сторона речевого акта выдвинулась в обращении названный план и заслонила объективное содержание, то невольно должны будем приравнять любое обращение к междометно-побудительному оклику «Эй»; содержание обращение в таком случае станет очень не определенным: кому-то, что – то, от кого –то нужно.
В действительности же, обращаясь к адресату речи мы объязательно выделяем с кем хотим установить.
Кроме контактирования, эта синтаксическая единица способна выполнять и другие функции. Например, оценочную. Мнение о том, что сущность обращения заключается в любом случае только в установлении контакта между участниками диалога, не кажется убедительным.
Более обоснованной и более соответствующей фактом языка является, на наш взгляд общепринятая, на содержание обращения, которую высказывали В.А.Шахматов, А.М. Пешковский и другие исследователи русского языка. Согласно этой обращение есть изложенное всего название адресата речи. Именно понятие об адресата речи составляет объективное содержание этой синтаксической единицы.
а) Предложение распространено обращением. Обращением называется слово или сочетание слов, называющее лицо (или предмет) к которому обращено речь. В роли обращения чаще всего выступает существительное собственные имена названия лиц по родству, по общественному положению по профессии реже эту функцию выполняет клички животных или названия неодушевленных предметов. А также в роли обращения можно было прилагательное (или причастие). Обращение грамматически не связано с членами предложения и само не является членом предложения. Оно может занимать в начале в середине и в конце предложения. Например: -«Сергей Сергеевич, это вы ли?», «Господа! Взломайте шкафы, сундуки и ларчики, берите деньги и драгоценности машины».
«Внимательное отношение к взяточникам» (Маяковский, стр.307)
«Так спросил я, дорогая Лола, у молчащих ночью кипарисов» (С.Есенин стр.98).
А если я помру? Ты слышишь дедушка?
В зависимости от места, занимаемого в предложении, обращение в большей или меньшей степени интонационно выделяется, так называемая, звательная интонация (произнесение обращения с усиленным ударением) присуща в полной мере обращению , стоящему вне предложения (впереди него). Например: Старик! Я слышал много раз, что меня от смерти спас. В этом предложении обращение может образовать особое предложение- обращение т.е. вокативное предложение о ком мы говорим высшее.
Если обращение образует все высказывания, и если говорящий не только показывает лицо, к которому обращена речь, но интонацией выражает различные оттенки мысли чувства упрек, радость и т.д. Например: Вера! Вера!- в ужасе говорил Райский, протягивая ей руки, чтобы ей помешать (Гончаров).
Обращение или вводится внутрь предложения или непосредственно сопровождает, открывает предложение или заключает его собою. Например, Соседка, перестань срамиться! (Кр.)
Для обращений, стоящих в середине предложений, возможно двоякая интонация, или интонация вводности (понижение голоса, убыстренный тембр произношения) или восклицательная интонация, если обращение выделяется. Например: Путем добавления к нему частицы «о» Например: а) Зачем поле город юности моей (Исаковский).
В таком случае обращения могут быть как однородными (если они являются названием одного и того же лица) так и разнородными (если они представляют собой названия разных лиц, предметов). Например: Отец! Отец! Оставь угрозы, свою Тамару не брони (Лермонтов )
Фома Фомич! Маменька!- восклицает дядя в отчаянии,- ей богу же не виноват (Достоевский).
Чаще всего среди распространенных обращений наблюдается собственные имена, термины родства, названия лиц по профессии, возрасту и т.д. Смокло ты и поросло травой забвенья?
б) но не хочу, о друге, умирать? (П).
Двоякую интонацию наблюдаем и у обращений, находящихся в конце предложения; обычно такие обращения слабо выделяются в произношении, но могут иметь усиленное ударение, если стоят в конце восклицательного предложения. Например: А вам надо изменить жизнь, голубчик. (Ч)
Б) слава тебе, коммунизм: (Щип)
Если речь обращена к нескольким многим, то в предложении может быть введено несколько обращений: Восемьдесят пять окон отрыты настежь. Я воспользовался этим, чтобы произнести вам свою речь- вам гражданин граммафонщик, и вам соседка, показавшая свою перину, и вам владельцы кастрюлек, масленок, горшков и редиски.(Фед)
в) Структура и классификация обращение различаются обращения нераспространенные и распространенные.
К нераспространенным относится слова, которые выражены одним словом: Например: Граждане! Это первый день рабочего потока (Революция Маяковского стр.328) Ты ямщик любимая! Меня вы не любили (Есенин 58). Распространенные обращение – это такое обращение имеются пояснительные слова.
Состав распространенных обращений весьма разнообразен: в нем при ведущем слове могут быть согласованные и несогласованные определения приложения, дополнения обстоятельство и даже придаточные предложения. Например: Люблю тебя, бумажный мой кинжал, товарищ светлый и холодный. Здравствуй город древней русской славы, здравствуй Русь моя, деревянная Русь.
Строго фиксированного места того предложения, которое сопровождает у обращения нет.
От обращения, выполняющего роль звательной формулы призыва и адресату следуют отличать обособленное приложение, относящееся к обращению.
Если взять предложение тебя, Кавказ, суровый царь земли. Я снова посвящаю стих небрежный (Л), то в кем не два однородных обращения как можно подумать, а одно – Кавказ, при том имеется обособление приложение, суровый царь земли:
Обособленные приложения типа вышеуказанных являются всегда качественными характеристиками находящихся рядом обращений. Это подчинительная связь, существующая между обращением и поясняющим его обособленным приложением, позволяет четко ограничивать разобранные случаи от предложений однообразными обращениями, которые выступают как равноправные, как бы дублирующие названия одного и того же лица или предмета. Иногда трудно провести грань между обращением и обособленным приложением, в таком случае следует руководствоваться следующими принципами разграничения.
II. Глава.
2.1. Обращение произведениях С.А.Есенина и В.В.Маяковского.
Информация о работе Обращение в поэтической речи С.А. Есенина и В.В. Маяковского