Художественное своеобразие "Сказки о мёртвой царевне... " А.С Пушкина

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Января 2014 в 17:12, курсовая работа

Краткое описание

Конечно, выбранная тема актуальна, так как, прежде всего, для сегодняшней жизни очень актуален сам великий и мудрый А.С.Пушкин, его представления и выдвигаемые идеи. Пушкин в России стал давно уже национальным символом. Его произведения в школьные хрестоматии включены, его строчки на цитаты разошлись. В каждом городе можно встретить улицу или площадь Пушкина; в тех местах, где поэт жил или просто бывал, устроены музеи. Но, к сожалению, есть и оборотная сторона медали такой славы– Пушкин, которого превратили в бронзовый памятник, стал превращаться в мертвый стереотип.

Вложенные файлы: 1 файл

иёртвая царевна- р.в. (Автосохраненный).docx

— 79.31 Кб (Скачать файл)

 

ВВЕДЕНИЕ

 

Для написания курсовой работы мной выбрана значимая и важная тема- «Художественное своеобразие "Сказки о мёртвой царевне... " А.С Пушкина». Важность её связана с тем, что уже ни один век прошёл со дня рождения гениального поэта А. С. Пушкина, а память о нем продолжает жить, любовь к нему не иссякает, и слава его продолжает расти.

Конечно, выбранная тема актуальна, так как, прежде всего, для  сегодняшней жизни очень актуален сам великий и мудрый А.С.Пушкин, его представления и выдвигаемые идеи. Пушкин в России стал давно уже национальным символом. Его произведения в школьные хрестоматии включены, его строчки на цитаты разошлись. В каждом городе можно встретить улицу или площадь Пушкина; в тех местах, где поэт жил или просто бывал, устроены музеи. Но, к сожалению, есть и оборотная сторона медали такой славы– Пушкин, которого превратили в бронзовый памятник, стал превращаться в мертвый стереотип.

Так случилось и с его  сказками,  воспринимаемыми как  нечто несерьёзное, как будто  знакомое хорошо, вроде бы всем понятное и рассчитанное в общем для  чисто детского чтения.

Но ведь ни секрет, что  и литературная, и народная сказки представляют как бы шифровку, некую  тайнопись. За яркими, простыми образами и незамысловатым сюжетом скрываются серьёзный смысл и сущностные и очень глубокие представления. Умеющему внимательно читать сказку, чувствовать и проникать в  ее сокровенные глубины открывается  понимание чего – то очень важного  и в устроении мира в целом, и в человеческом существовании.

Отсюда вытекает актуальность выбранной мною темы: анализируя сказку Пушкина, мы сможем понять оригинальность авторского стиля.

 

 

 Объект изучения -  "Сказка о мёртвой царевне... " А.С Пушкина».; предмет исследования- художественное своеобразие "Сказки о мёртвой царевне... " А.С Пушкина».

Цель курсовой работы- раскрыть художественное своеобразие "Сказки о мёртвой царевне... " А.С Пушкина».Данная цель связана с раскрытием ряда существенных задач:

  1. Заострить внимание на эстетических мотивах обращения Пушкина к жанру художественной сказки;
  2.    Представить историю создания Пушкиным сказки « Мёртвая царевна и семь богатырей»;
  3. Раскрыть уникальность пушкинской «Сказки о мёртвой царевне и семи богатырях»;
  4. Осветить своеобразие персонажей « Сказки о мёртвой царевне» А. С. Пушкина;
  5. Выявить своеобразие образа царевны в « Сказке о мёртвой царевне»;
  6. Рассмотреть композицию и сюжет « Сказки…» и их  особенности;
  7. Охарактеризовать особенности речевой организации « Сказки о мёртвой царевне» А.С. Пушкина.

Данная тема нашла довольно широкое освещение в специальной  литературе.

При анализе исследуемого  материала использовались следующие  методы: изучение критической литературы; метод литературоведческого анализа; методы сравнения и  сопоставления.

Курсовая работа состоит  из введения, двух глав, разбитых на ряд  параграфов, выводов, заключения, списка литературы.

 

ГЛАВА 1. ПУШКИН И  МИР СКАЗОК

1.1. Эстетические  мотивы обращения Пушкина к жанру художественной сказки

  

  Пушкин  в детстве любил слушать сказки, искусно повествуемые ему няней, Ариной Родионовной. Но у него не исчезает интерес к сказкам и в ту пору, когда Александр Сергеевич становится взрослым человеком. Народная стихия притягивала и манила всегда поэта,  так как для   него  фольклор был не просто собранием высокохудожественных эстетических ценностей, а представлял народную этику, философию, мораль и нравственность.   Ранний Пушкин находил в фольклоре, в первую очередь, волшебный и красочный мир, в котором обитают сказочные герои, где «лес и дол видений полны», откуда, как из волшебного и бездонного колодца, можно постоянно черпать чудесные образы и необыкновенные сюжеты.

      Первый фольклорный опыт не принёс поэту удовлетворения, и Пушкин начал поиск новых путей освоения народного поэтического творчества, стремясь к постижению не только его яркой образности, но и раскрытию его глубинной сути,  называемой правдой народною.

        Пушкин  в ноябре 1824 года из Михайловского пишет брату Льву Сергеевичу: «Знаешь ли мои занятия? До обеда пишу записки, обедаю поздно: после обеда езжу верхом, вечером слушаю сказки - и вознаграждаю тем недостатки проклятого своего воспитания. Что за прелесть эти сказки? Каждая есть поэма!"1

Но интерес к сказке именно как к литературному жанру у Пушкина появился лишь в конце его поэтической деятельности, а именно в тридцатые годы. Обращение известного всей России поэта, который обладал энциклопедическими знаниями, являлся выпускником лучшего учебного заведения России, Царскосельского лицея, было неслучайным, так как Пушкин ставил довольно серьёзно вопрос о простонародных сказках.

  В течение всей своей творческой деятельности Пушкин вёл борьбу за обновление русской литературы, считая, что она должна приблизиться к жизненной действительности, став достоянием всего русского народа, а не только узкого круга любителей и знатоков. И сказки как бы должны были составить его ответ и его вмешательство в спор о национальной самобытности русской литературы и о народности. Поэт, подводя итоги своим раздумьям над проблемами поиска правды народной, в 1828 году напишет: «В зрелой словесности приходит время, когда умы, наскуча однообразными произведениями искусства, ограниченным кругом языка условленного, избранного, обращаются к свежим вымыслам народным и к странному просторечию, сначала презренному»2.

   Таковы были эстетические мотивы, толкнувшие Пушкина обратиться к жанру художественной сказки.

   Пушкин, оказавшись в ссылке в Михайловском, уходит с головой в стихию народного творчества. Александр Сергеевич знакомится близко с крестьянами, изучая с огромным  неподдельным интересом народные обычаи, нравы и поверья. Няня ему рассказывала, как и в детстве, сказки, пела народные песни, и Пушкин восхищался поэтичностью народного творчества. А в деревне он слышал множество  чудесных народных песен:   похоронных и свадебных, веселых и грустных, колыбельных и хороводных,  «божественных» и богатырских. В крестьянской среде звучало множество интереснейших сказок, слышались постоянно пословицы, поэтические загадки, поговорки. Все это сочиняли народные поэты, не знающие грамоты, не записывающие своих стихов, сказок и песен, а рассказывающие и певшие их, передавая с голоса друг другу. Пушкин всё время к себе приглашал простолюдинов, которые знали много сказок и песен, записывая то, что от них слышал. На праздники отправлялся в соседний Святогорский монастырь, желая там послушать пение слепых нищих, запоминая их песни.

Великий поэт в Михайловском сам начинает учиться сочинять сказки и песни в народном вкусе.

  И вот из - под пера Пушкина в начале 30 - ых годов выходят чудесные сказки. В 1831 году была написана им "Сказка о царе Салтане", ставшая результатом своеобразного поэтического состязания между В.А.Жуковским и А.С.Пушкиным, которые  решили написать в народном духе по сказке. В том же году появляется "Сказка о попе и о работнике его Балде", при жизни автора так и не увидевшая свет. В 1833 году в Болдино написаны "Сказка о рыбаке и рыбке" и "Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях", а годом позже, в 1834 году, "Сказка о золотом петушке"3.                                                                                          

Цикл этих сказок в творчестве великого Пушкина занимает особое и исключительное место, так как с ним связываются представления о значительном и важном переломе в его творчестве.

  Пушкин, создавая сказки, шел тем же путем, каким вёл его во всей своей литературной деятельности, стремясь овладеть всем богатством мировой литературы. Книжные и устные источники, фольклор западноевропейский и русский для него стояли в одном ряду. Пушкин  понял одним из первых международное значение и характер фольклора. Поэтому с особенным интересом поэт останавливается на сюжетах, ему известных и по западным, и по русским источникам: «Мертвая царевна», « Салтан». Задача же Александра Сергеевича состояла в стремлении передать чуждые сюжеты так, чтобы они превратились в подлинно-национальные. Пушкин, выбирая занимательный сказочный сюжет и передавая его свободно по вкусу народных сказок, стремился отразить уклад жизни, обычаи и нравы русского народа, и вместе с тем показать общечеловеческие проблемы, пороки и недостатки.

   1.2. История создания Пушкиным сказки « Мёртвая царевна и семь богатырей»

                          

Писатели, литературоведы, методисты и лингвисты по достоинству оценили великолепные сказки Пушкина, их своеобразие и художественные особенности.

Пушкинские сказки - «чудесный сплав, где народное творчество неотделимо от личного творчества поэта», — писал П. Бажов4. Книги и статьи  С. Маршака, М. Горького, С. Бонди внимание читателей обращают на «нравственное содержание», «причудливые узоры внешней формы»,  «реалистическую основу» пушкинских сказок. Пушкинист А. Слонимский отмечает красоту картин народной жизни, нарисованных в них, радуется органичному сплаву в них лирики с сатирой и иронией, восхищается глубоким проникновением поэта в душу народа.

«Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях» является  одной из наиболее известных сказок А. С. Пушкина. Написана эта замечательная сказка осенью 1833 года в Болдино.

 В основу её была положена русская народная сказка, которую записал поэт в селе Михайловском. Пушкин, переодеваясь в крестьянский наряд, на ярмарках смешивался с толпой людей, прислушиваясь к меткому народному слову, записывая в блокнот рассказы сказителей. Там ему посчастливилось записать сказку «Самоглядное зеркало», которая по сюжету похожа на «Сказку о мертвой царевне».

Кроме того Пушкин с Жуковским  заключили шутливое соглашение на лучшую обработку народной сказки. В результате появились сказка «Спящая царевна» Жуковского, «Сказка о мёртвой царевне» Пушкина. Так что данное шутливое соревнование стало также стимулом к написанию сказки.

 М.К. Азадовский указывает  на западно - европейские источники,  в частности, на сказку «Белоснежка»  братьев Гримм5. Сюжет сказки перекликается сильно с сюжетом сказки «Белоснежка и семь гномов» братьев Гримм, которая была опубликована в 10-20-х годах XIX века, т.е. раньше, чем сказка Пушкина (1833г.). Сходство между двумя сказками очень большое, предполагается, что Пушкину был знаком  немецкий вариант сказки.

Но в данном случае надо обязательно отметить, что совпадение двух этих сказок только исключительно внешнее: великому русскому поэту удалось  создать свою неповторимую сказку, которую от сказки братьев Гримм отличает и сюжет, и герои, и язык. Сказка Пушкина является более красочной и поэтичной, выражающей идеалы и идеи русского народа.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ГЛАВА 2 ХУДОЖЕСТВЕННОЕ СВОЕОБРАЗИЕ СКАЗКИ А.С. ПУШКИНА  « СКАЗКА О МЁРТВОЙ ЦАРЕВНЕ  И СЕМИ БОГАТЫРЯХ»

1.1 Уникальность  авторской пушкинской «Сказки о мёртвой царевне и семи богатырях»

 
     Общее мнение исследователей  сходится на том, что «Сказка о мертвой царевне» А.С.Пушкина представляет сказку о мнимой и истинной красоте и о верности. Потому, по словам Д.Н.Медриша, она «самая лиричная, самая трогательная»6.

Тема верности и любви у Пушкина– центральная тема этой уникальной сказки. Этой теме посвящены многие эпизоды сказки.

Так с этой темой связаны взаимоотношения богатырей и царевны и их сватовство. Царевна верна своему жениху, поэтому мягко, но твёрдо отказывает приютившим её богатырям.

Темой любви и преданности продиктовано включение в сказку образа верного пса Соколко, который ради своей любимой хозяйки погибает. 
Как видим: сказка Пушкина о самой главной ценности для поэта – она прославляет человеческую верность и любовь7.

Ученые также сходятся в том, что жанр этого произведения - сказка -поэма. Но при этом отмечается, что этими определениями своеобразие и идейно-художественное богатство «Мертвой царевны» не исчерпывается. Само причисление ее к жанру поэмы-сказки, а также присутствие в ней ряда реминисценций из других пушкинских произведений заставляют предположить наличие в этой сказке сложной многоуровневой структуры, вобравшей в себя смысловые коды разных фольклорных и литературных источников и слившей их в единое нерасторжимое идейно-художественное целое8.

Пушкин дал своё название данному творению - «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» (свое название). Первоисточник был связан со спящей красавицей.

На первом плане, конечно, у поэта стоит сказка, которая опирается на фольклорный сюжет, который может быть кратко обозначен таким образом: царевна у братьев-богатырей. Пушкинская сказка воспроизводит основные звенья этого сюжета: завязка кроется в решении царицы-мачехи погубить царевну, кульминация представлена отравлением царевны и ее похоронами, развязка построена на воскрешении царевны и праздновании свадьбы. В данной сказке логика сюжетного движения так же, как и фольклорный канон, передает мысль о неизбежной победе добра над злом. Но Пушкин всё же изменяет фольклорный сюжет, усложняя его. Для углубления основной идеи Пушкин перестраивает два народно-сказочных сюжетных «хода», в главный сюжет вплетённые искусно. Они в полновесные сказочные повествования не развернуты, но в себе таят исконный общечеловеческий смысл.

Ещё одна художественная особенность  пушкинской сказки- наличие  авторского взгляда, который в народной сказке отсутствует, а в сказке Пушкина выражается неоднократно. “Злая” кочует постоянным эпитетом к слову“мачеха”,“молодая” в применении к “невесте”, что возможны вполне в народной сказке, но вряд ли можно встретить там фразу типа “Чёрт ли сладит с бабой гневной” или “Вдруг она, моя душа, пошатнулась не дыша”. Авторская оценка составляет яркий признак сказок Пушкина.

Информация о работе Художественное своеобразие "Сказки о мёртвой царевне... " А.С Пушкина