Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Сентября 2014 в 12:43, контрольная работа
Задача 1 Российское АО в течение длительного времени закупало продукцию у латвийского фермерского хозяйства и по долгосрочному контракту поставки ежемесячно перечисляло на его счет денежные суммы в ее оплату. В начале 2012 г. реквизиты банковского счета поставщика изменились, о чем АО не было извещено и оплатило очередную партию товара по старым реквизитам. В результате деньги поступили на счет одной из рижских фирм, которая в России имела свой филиал. Российское АО обратилось к фирме с просьбой о возврате неправомерно полученной суммы, но та на запрос не ответила и денег не возвратила.
Вправе ли российское АО потребовать от рижской фирмы возврата этих денег? Компетентен ли российский арбитражный суд рассмотреть требования российского АО, и если да, то в соответствии с правом какого государства? Проанализируйте проблему возможного исполнения решения российского суда в Латвии.
Задача 1 2
Задача 2 4
Задание 6
Судебная практика 11
Список используемой литературы 15
Заявление о признании и исполнении решений иностранных судов или иностранного арбитражного решения подается стороной процессуальных отношений, в пользу которой было вынесен судебный акт, с приложением копии судебного акта, принятого на территории иного государства.
Исполнение решения иностранного суда либо иностранного арбитражного решения производится в том же порядке, что и по судебным актам российских судов, путем выдачи исполнительного листа, по общему правилу о трехлетнем сроке давности с момента вступления в силу такого решения (ст. 246 АПК РФ).
Необходимо отметить, что у российских гражданских и арбитражных судов не сложилось единой практики толкования и разрешения аналогичных спорных ситуаций. Сложность признания решения гражданского иностранного суда либо арбитражного решения в настоящее время заключается в том, что при отсутствии единообразия при применении судами норм права, судам необходимо ориентироваться на обзоры судебной практики Верховного суда Росийской Федерации и Высшего Арбитражного суда Росийской Федерации, которые в настоящее время отсутствуют.
Франция, как и Россия, участвует в Нью-Йоркской Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений 1958 г. Следовательно, именно положения данной Конвенции должны применяться во Франции всякий раз, когда одной из сторон на ее территории испрашивается приведение в исполнение иностранного арбитражного решения, вынесенного в России или другой стране (ст. 1 Нью-Йоркской Конвенции). При этом, согласно ч.1 ст. 7 Конвенции, заинтересованная сторона, испрашивающая приведение в исполнение арбитражного решения во Франции, сохраняет за собой право воспользоваться положениями французского законодательства. Поскольку таковые предусматривают более благоприятные условия признания и приведения в исполнение иностранных арбитражных решений, нежели положения Нью-Йоркской Конвенции, лицо, в пользу которого вынесено решение, как правило, опирается именно на нормы французского права, испрашивая исполнение этого решения во Франции. Соответствующие положения французского права содержатся в Гражданском процессуальном кодексе Франции (ГПК) и Кодексе гражданского исполнительного производства Франции (КГИП). Во Франции иностранное арбитражное решение подлежит исполнению только после выдачи экзекватуры. На первом этапе процедуры принятия решения о выдаче экзекватуры, суд выдает экзекватуру только при условии, что приведение иностранного арбитражного решения в исполнение «не противоречит явным образом международному публичному порядку» (ст. 1514 ГПК). Условие, сформулированное таким образом, соответствует условию, содержащемуся в ч.2 (пп.b) ст.5 Конвенции, и уточняет его. Согласно нему, государству, на территории которого испрашивается приведение в исполнение арбитражного решения, позволяется в таком исполнении отказать в случае, если арбитражное решение «противоречит публичному порядку этого Государства».
Основанием для отказа в выдаче экзекватуры является противоречие решения международному публичному порядку, а не внутреннему публичному порядку государства. Французское право четко разграничивает эти два вида публичного порядка. Подобное разграничение международного и внутреннего публичного порядка встречается не только в вопросах приведения в исполнение иностранных арбитражных решений. Оно используется также, помимо прочего, в смежной с рассматриваемой области признания и приведения в исполнение во Франции иностранных судебных решений, в которой недавнее судебное решение уточнило, что международный публичный порядок состоит из «фундаментальных принципов французского права» .
Соединенные Штаты также являются участниками Нью-Йорской конвенции о признании и принудительном исполнении иностранных арбитражных решений. Текст данной конвенции был инкорпорирован в законодательство США на Федеральном уровне.
Данная Конвенция, как она инкорпорирована в право США, признает легитимность и обязательственную силу иностранных арбитражных решений в области коммерческих споров между лицами США и иностранными лицами, а также между лицами США, если имеется разумная связь с иностранным государством (наличие иностранного элемента). Заявления о подтверждении арбитражных решений, инициированные в соответствии с Нью-Йорской Конвенцией, должны подаваться в Окружные суды США независимо от суммы требования. Заявление о признании иностранного арбитражного решения должно быть подано в течение трех летнего срока с даты вынесения решения.
Необходимо отметить, что заявление о признании арбитражного решения, не подпадающего под действие Конвенции, должно быть подано в течение годового срока с даты вынесения решения. Онования для отказа в признании и принудительном исполнении решения относятся в своем большинстве к вопросам правоспособности сторон, требованиям к надлежащему извещению сторон и т.д. Положения Конвенции являются более гибкими, чем правила, установленные для внутреннего арбитражного разбирательства в США.
В заключении хотелось бы отметить, что Соединенные Штаты вообще, а Штат Нью-Йорк в частности поощрает международную торговлю и поддерживает контрактные права и обязательства сторон, даже если споры подлежат рассмотрению в иностранных судах и арбитражах. Таким образом, если с точки зрения судов Штата Нью-Йорк иностранным судом было вынесено справедливое решение и при рассмотрении спора были соблюдены базовые процессуальные требования, его решения в большинстве случаев будут признаваться и подлежать принудительному исполнению в Штате Нью-Йорк без оценки оснований, по которым было вынесено такое решение.
Определением в удовлетворении заявления иностранной компании о признании и приведении в исполнение решения Экономического суда Азербайджанской Республики отказано. Арбитражный суд исходил из того, что ответчик не был надлежащим образом извещен о времени и месте разбирательства в иностранном суде, что в соответствии с п.2 ч. 1 ст.244 АПК РФ является основанием для такого отказа. Вывод о ненадлежащем извещении ответчика суд первой инстанции обосновал ссылкой на отсутствие полномочий у представителя ответчика, который участвовал в рассмотрении дела в иностранном экономическом суде. При этом суд исследовал штатное расписание российского общества и перечень исходящей корреспонденции, в котором не зарегистрирована доверенность, по которой представитель участвовал в рассмотрении дела.
Суд кассационной инстанции определение отменил, дело направил на новое рассмотрение, указав следующее. В соответствии с ч.1 ст. 67 АПК РФ арбитражный суд принимает только те доказательства, которые имеют отношение к рассматриваемому делу. Рассмотрение вопроса о полномочиях представителя ответчика, участвующего в иностранном судебном разбирательстве, не имеет правового значения, поскольку установление факта выступления в процессе неуполномоченного лица само по себе не является доказательством неизвещения стороны. Тем самым, исследование указанных документов (штатного расписания, приказа, перечня исходящей корреспонденции) не имеет отношения к предмету доказывания по рассматриваемому вопросу.
Согласно ч.1 ст.241 АПК РФ решения судов иностранных государств, принятые ими по спорам и иным делам, возникающим при осуществлении предпринимательской и иной экономической деятельности, признаются и приводятся в исполнение в Российской Федерации арбитражными судами, если признание и приведение в исполнение таких решений предусмотрено международным договором Российской Федерации и федеральным законом. К указанным отношениям подлежит применению Соглашение о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности от 20.03.1992 (далее - Киевское соглашение), участником которого со 02.06.2003 является Азербайджанская Республика.
В соответствии с п. "г" ст. 9 Киевского соглашения в признании и приведении в исполнение решения компетентного суда государства - участника СНГ может быть отказано, если сторона, против которой было принято решение, представит доказательства того, что она не была извещена о процессе.
Отказывая в удовлетворении заявления о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда, первая инстанция исследовала не имеющие отношение к предмету доказывания документы и не дала оценку доказательствам, относящимся к предмету доказывания.
Так, суд первой инстанции не дал оценку имеющемуся в деле доказательству - телеграмме Президента хозяйственного общества, содержащей ходатайство об отложении дела в связи с направлением встречного иска, а также ходатайство о рассмотрении в отсутствие представителя ответчика встречного иска, (который рассматривается одновременно с первоначальным). Таким образом, суду надлежит исследовать доказательства, связанные с извещением ответчика о времени и месте разбирательства в экономическом суде Азербайджанской Республики.
(КГ-А40/4524-03; А40-4813/03-45-48)
Суд первой инстанции вынес определение о признании и приведении в исполнение указанного решения иностранного суда и выдал исполнительный лист о принудительном взыскании присужденных названным судом денежных средств, поскольку не установил оснований для отказа в признании и приведении в исполнение решения иностранного суда.
Проверяя законность принятого определения, суд кассационной инстанции установил, что в обоснование заявления иностранным банком представлена выписка из решения иностранного суда по делу о взыскании денежных средств с российского предприятия.
При этом указанная выписка из решения является единственным доказательством присуждения ко взысканию денежных средств и основанием для выдачи исполнительного листа в случае неисполнения российским предприятием в добровольном порядке решения иностранного суда.
Между тем из представленной в арбитражном деле выписки из судебного решения невозможно установить, каким именно иностранным судом оно принято, в выписке отсутствуют какие-либо признаки официального документа, в частности, реквизиты иностранного суда.
При таких обстоятельствах суд кассационной инстанции отменил определение арбитражного суда, указав, что для решения вопроса о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда, необходимо предложить заявителю представить надлежащим образом заверенную копию такого решения (п.1 ч. 3 ст. 242, 255 АПК РФ).
(КГ-А40/2448-03, А40-35897/02-40-375)
Информация о работе Контрольная работа по «Международному частному праву»