Субъекты международного частного права

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Февраля 2013 в 13:25, контрольная работа

Краткое описание

Совокупность прав и обязанностей, которыми обладают субъекты международного частного права получила название правового режима.
Иностранные физические и юридические лица на территории принимающего государства обладают соответствующими правами и несут определенные обязанности. Условия предоставления прав отражают два вида режима, распространенных в мировой практике. Такими режимами являются:

Вложенные файлы: 1 файл

мчп.docx

— 62.85 Кб (Скачать файл)

Иммунитет от принудительного  исполнения судебного решения. Без  согласия государства нельзя осуществить  принудительное исполнение судебного решения, вынесенного юрисдикционным органом против иностранного государства.

 Иммунитет собственности  государства. Имущество государства,  находящееся за границей, не может быть объектом для принудительных мер государства, на территории которого оно находится. Собственность государства пользуется неприкосновенностью.

Иммунитет от подчинения действию законодательства другого государства. Законы государства и другие нормативные акты имеют действие на территории только того государства, где они легитимно приняты. 

 

2 Практическое  задание

1. Подданный Марокко, вступивший в брак в этой стране с двумя женщинами, со своей первой женой переехал во Францию, в то время, как вторая жена осталась в Марокко. Вскоре вторая жена предъявила во Франции иск о выплате алиментов на детей, рожденных в браке с подданным Марокко. По вопросам алиментных обязательств, возникающих из семейных отношений, 2 октября 1973 года была заключена Гаагская Конвенция о праве, применимом к алиментным обязательствам. Франция является участницей данной Конвенции, а Марокко – нет. Согласно ст.2 Конвенции, она регулирует только коллизии законов в отношении алиментных обязательств. Право, определяемое Конвенцией, применяется независимо от требований взаимности и независимо от того, является ли оно правом договаривающегося государства.(ст.3)

В соответствии с абз. 1 ст. 4 Конвенции применимым правом, регулирующие алиментные обязательства, является право обычного проживания лица, получающего алименты. В данном случае, это – право Марокко. поскольку право этой страны допускает полигамные браки, оно допускает признание алиментных обязательств каждой жены. (ст. 35 Кодекса Марокко о лицах и наследовании 1957г.)

Известно, что во Франции  отказ о применения иностранного права допускается на основе оговорки о публичном порядке. кроме того, такой отказ допускается и выше названной Конвенцией.

Что такое оговорка о публичном порядке и когда  она применяется? Должен ли французский  суд отказать в иске второй жене об алиментах на детей со ссылкой  на оговорку о публичном порядке?

   Национальное право допускает применение иностранного права, устанавливает порядок его применения и одновременно очерчивает допустимые границы его применения на своей территории. Этой цели служит оговорка о публичном порядке (ordre public, public policy).Тем самым путем применения этой оговорки ограничивается действие отечественной коллизионной нормы.

Суть оговорки: избранное  на основе отечественной коллизионной нормы иностранное право не применяется, и субъективные права, возникшие под действием иностранного права, не получают защиты, если такое применение или такая защита противоречат публичному порядку данного государства.

Публичный порядок — устои правовой системы и коренные интересы общества и государства, основы морали. Иногда говорят основы правопорядка.

Оговорку о публичном  порядке можно применять, если:

не противоречие самих  иностранных норм отечественному праву, апоследствия их применения могут привести к результату, нарушающему публичный порядок;

применение иностранного права явно не совместимо с национальным правопорядком. 

Рассмотрение вопроса  о возможности удовлетворения исковых  требований заявительницы (подданной Марокко) к своему супругу (подданному Марокко, проживающему во Франции с первой женой) о взыскании алиментов необходимо осуществить следующим образом. 
          В первую очередь нужно уточнить обоснование применения права Марокко при рассмотрении настоящего дела.  
10.08.1981 г. было подписано, а 13.05.1983 г. вступило в силу двустороннее соглашение между Марокко и Францией о личном законе физического лица, семье и судебном сотрудничестве. 
В силу положений ст. 1 указанного выше соглашения правоспособность определяется законом его гражданства. Согласно ст.7 обязательства, вытекающие из брачных правоотношений определяются законом того государства, в котором лицом имеет гражданство. Статья 27 указывает на применение права обычного места проживания взыскателя алиментов, при разрешении такого рода споров. Супруга ответчика является подданной Марокко и проживает там же.  
Из вышеуказанного также следует вывод о применении семейного законодательства Марокко. 
          Далее, следует указать на тот факт, что Кодекс Марокко о лицах и наследовании от 22 ноября 1957 года, ссылка на который присутствует в вопросе, утратил силу в связи с принятием 4 февраля 2004 года Семейного Кодекса Марокко (Moudawana). Поэтому необходимо уточнить нормы нового семейного кодека Марокко, устанавливающие возможность взыскания алиментов при сложившихся обстоятельствах. 
В соответствии со ст. 194 СКМ муж обязан содержать свою жену с момента заключения ими законного брака. Как установлено ст.195 СКМ, в судебном порядке содержание взыскивается в случае и с момента отказа мужа осуществлять содержание, при этом жена теряет право на свое содержание, в случае если он откажется возвратиться в дом мужа после его указаний. Статья 193 СКМ указывает на то, что выплата содержания жена является первостепенной по отношению к выплатам содержания иным лицам. 
           Собственно вопрос о возможности отказа в удовлетворении требований истицы, со ссылкой на оговорку о публичном порядке рассмотривается посредством анализа национального законодательства и судебной практики Франции. 
Согласно положениям ст.147 книги 1, Главы V ФГК не допускается вступление во второй брак до расторжения первого. 
Исходя из вышеуказанного, полигамия во Франции запрещена. Тем не менее, это положение распространяется отнюдь не на всех лиц, проживающих на территории Франции. Еще в декабре 1988 года Национальной Ассамблеей Франции было дано заключение о непротиворечии полигамного брака мусульман и обязательств, вытекающих из него публичному порядку Франции. 
24 августа 1993 года во Франции был принят Второй Закон Паскуа, запретивший выдачу разрешения на жительство иностранцам, при установлении факта нахождения их в полигамном браке, а также постановлено разгруппировать полигамные семьи. 8 февраля 1994 года был принят подзаконный акт, установивший, что Второй Закон Паскуа, не распространяется на женщин с детьми, родившимися во Франции проживающих в стране более 15 лет. В 1997 Государственный Совет признал такое же право за женщинами, получившие право на проживание во Франции до 24.08.1993 г. 
Фактически во Франции допускается полигамный брак, при всех вышеуказанных условиях при возможности проживания жен по разным адресам. 
Судебная практика Франции, несмотря на изложенное, складывалась отнюдь неоднозначно. В частности в 1992 году Апелляционный суд Версаля отказал в удовлетворении исковых требований о выплате социального пособия второй жене мусульманина, а в 1988 Апелляционный суд Экс-ан –Прованс отказал во взыскании алиментов второй жене со ссылкой на противоречие публичному порядку Франции. Тем не менее, Кассационный суд Франции указал на то, что полигамный брак prima facie не противоречит публичному порядку Франции, а в случае заключения аналогичного брака на территории Франции, он будет признан недействительным. При этом право на социальные выплаты и страховку имеет лишь одна из жен. 
Впоследствии апелляционные суды Франции признавали законность полигамных браков мусульман, в частности в Решении Апелляционного суда Рейма от 6 сентября 2001 дело № 0000316, Решении Апелляционного суда д’Ажана (палаты по социальным вопросам) от 10.01.2006 указано, что полигамный брак не противоречит доктрине международного правопорядка при условии признания такого брака личным законом физического лица всех супругов, вступивших в этот брак. 
            Проанализировав все вышеизложенные обстоятельства, считаю необходимым сделать вывод о невозможности принятия французским судом решения об отказе в удовлетворении исковых требований заявительницы о взыскании алиментов со ссылкой на оговорку о публичном порядке.

 

2. Иск был предъявлен в МКАС российской организацией к германской фирме в связи с недопоставкой оборудования по контракту международной купли-продаже, заключенному сторонами 9 июля 2001г. Поскольку стороны в контракте не оговорили применение материального права, арбитраж. принимая во внимание, что РФ и ФРГ являются участницами Венской конвенции 1980г., установил, что при рассмотрении данного спора подлежит применению Венская конвенция.

В каких случаях  к отношениям сторон подлежит применять Конвенцию ООН в договорах международной купли-продажи 1980г. (Венская конвенция)? Дайте общую характеристику данного документа.

В соответствии со ст. 1 гл.1 Венской  конвенции, она применяется к  договорам купли-продажи товаров между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах:

а) когда эти государства являются Договаривающимися государствами;

б) когда, согласно нормам международного частного права, применимо право Договаривающегося государства.

То обстоятельство, что коммерческие предприятия сторон находятся в  разных государствах, не принимается  во внимание, если это не вытекает ни из договора, ни из имевших место  до или в момент его заключения деловых отношений или обмена информацией между сторонами.

 Ни национальная принадлежность  сторон, ни их гражданский или  торговый статус, ни гражданский или торговый характер договора не принимаются во внимание при определении применимости Конвенции.

Данная конвенция была принята  в апреле 1980 г. в Вене, Австрия, на Конференции Организации Объединенных наций по договорам международной купли продажи товаров.

Венская конвенция состоит  из четырёх частей:

  • Часть I. Сфера применения и общие положения
  • Часть II. Заключение договора
  • Часть III. Купля-продажа товаров
  • Часть IV. Заключительные положения

Венская конвенция 1980 г. состоит из 101 статьи и подробно определяет порядок заключения договора международной купли-продажи товаров (часть II) и его основные условия (часть III). Применение ее ограничивается договорами купли-продажи между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся на территории различных договаривающихся государств, или случаями, когда к договору применимо право государства – участника Конвенции (ст. 1). Следует учитывать, что Венская конвенция 1980 г. не регламентирует все аспекты международной купли-продажи. Она определяет специальные торговые термины в отношении поставки товаров и способов определения цены (глава II), а также переход права собственности на товар.

В соответствии со ст. 7 (2) указанной  Конвенции если вопросы, относящиеся к предмету ее регулирования, прямо в ней не разрешены, они подлежат разрешению в соответствии с общими принципами Конвенции; при их отсутствии – в соответствии с правом, применимым в силу норм международного частного права.

Некоторые виды продаж под  действие Венской конвенции 1980 г. не подпадают. Например, продажи с аукциона, продажи ценных бумаг, судов воздушного и водного транспорта, электроэнергии. Конвенция не определяет порядок расчетов по внешнеторговому договору купли-продажи и сроки исковой давности.

Положения Венской конвенции 1980 г. носят диспозитивный характер, т. е. она предоставляет сторонам договора право в условиях контракта  исключить ее действие, отступить от любого из ее положений или изменить ее действие (ст. 6). Если в договоре купли-продажи таких отступлений не предусмотрено, к нему должны применяться нормы Венской конвенции 1980 г.

 

Список литературы

1 Венская конвенция 1980г.

2 Гаагская конвенция 1973г.

3 Конституция Российской  Федерации

4 Федеральный закон  от 19 февраля 1993 г. N 4528-I "О беженцах" (с изменениями и дополнениями)

5 Закон РФ от 19 февраля  1993 г. N 4530-I "О вынужденных переселенцах" (с изменениями и дополнениями)

6 Федеральный закон от 25 июля 2002 г. N 115-ФЗ 
"О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации"

7 Ануфриева Л.П. Международное частное право. Том 1: Общая часть. Учебник – М.: Изд-во БЕК,2009г.

8 Ануфриева Л.П., Бекяшев К.А., Дмитриева  Г.К. Международное частное право. Учебник – М.: Изд-во Проспект, 2007г.

9 Богуславский М.М. Международное  частное право.  5-е изд., перераб. и доп. - М.: Юристъ, 2005г.

10 Мильнер Б.З. Теория  организации. 2-е изд., перераб. и  доп. – М.: ИНФРА-М,2000г.

11 Стровский Л.Е. Внешнеэкономическая  деятельность предприятия. 2-е изд., перераб. и доп. – М.: ЮНИТИ, 1999г.

 

 

 

 


Информация о работе Субъекты международного частного права