Культурные проблемы в международном бизнесе

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Мая 2013 в 22:32, курсовая работа

Краткое описание

Функция познавательная тесно связана с первой и, в известном смысле, вытекает из нее. Культура, концентрируя в себе лучший социальный опыт множества поколений людей, приобретает способность накапливать богатейшие знания о мире и тем самым создавать благоприятные возможности для его познания и освоения. Можно утверждать, что общество интеллектуально настолько, насколько используются богатейшие знания, содержащиеся в культурном генофонде человечества. Все типы общества существенно различаются прежде всего по этому признаку. Одни из них демонстрируют удивительную способность через культуру, посредством культуры взять все лучшее, что накоплено людьми, и поставить себе на службу.

Вложенные файлы: 1 файл

Крамаренко.doc

— 221.50 Кб (Скачать файл)

- Что бы Вы посоветовали  людям, строящим карьеру в иностранной организации?

-На мой взгляд, сотруднику, работающему в транснациональной компании, лучше всего оставлять колорит национальных качеств исключительно для домашнего использования. В бизнесе следует придерживаться общепринятого формата.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

Подводя итог проделанной  работе, можно сказать, что традиционные отличия закладываются в каждую культуру на пути исторического развития и могут включать в себя особенности  территориальные, этнические, демографические, психологические, религиозные, социальные, этические, моральные, правовые и всякие другие.Для Западной деловой культуры характерны следующие черты: индивидуализм и индивидуальный интерес, эгалитаризм – как стиль отношений равных, прямолинейность, время – это деньги, работа движима и мотивируется экономической трансакцией.Для Восточной: коллективизм и групповая ориентация, жесткая иерархия и большая дистанция власти, контекстуальность, время концентрично, работают потому, что они хотят отвечать ожиданиям своей семьи, друзей и общества. Для Российской деловой культуры характерны следующие черты: отношения между людьми важнее бизнеса, забота о людях является одной из основных ценностей, честность и правдивость, деловой человек должен быть верен своему слову, люди должны быть скромными по умолчанию, люди работают, чтобы жить. Исходя из этого, российская деловая культура не должна оглядываться на другие, она должна строиться индивидуально, в соответствии с происходящими в сфере бизнеса изменениями, а также общим развитием экономики страны. Российский человек – это уникальный человек, его нельзя подогнать под рамки какой либо культуры, поэтому наше желание быть похожими на Запад крайне безрассудно. Однако можно посоветовать специалисту развить следующие навыки, необходимые для работы во многонациональном коллективе:

1.  Уважение. Способность проявлять уважение по отношению к другим - важная часть успешной коммуникации в любой стране.

2.  Терпимость к неопределенности. Способность реагировать на новые, непонятные, порой непредсказуемые ситуации с наименьшим проявлением неловкости или раздражения.

3.  Объективность. Способность воздержаться от суждений и быть объективным до получения полной и исчерпывающей информации.

4.  Умение коррелировать свою точку зрения. Способность относить собственные наблюдения на свой счет, быть менее категоричным в высказываниях и проявлять коммуникативную компетентность.

5.  Эмпатия. Способность поставить себя на место другого, что способствует установлению доверия.

6.  Настойчивость. Даже если с первого раза не удалось добиться успеха в решении какой-либо проблемы, следует двигаться к намеченной цели, используя максимум терпения и упорства.

7.  Активное слушание. Необходимо обращать внимание на говорящего и на его сообщение, добиваться взаимопонимания и создавать атмосферу гармонии и, наконец, "озвучивать" полученную информацию (обеспечивать обратную связь).

Для специалиста очень важно правильно ориентироваться в межкультурном общении. Восприятие корпоративной культуры и аккультурация при поступлении на работу в многонациональную корпорацию в значительной степени облегчают предварительное изучение иной культуры, овладение вербальными и не вербальными средствами коммуникации, активизацию межкультурного общения, развитие культурной чуткости, осознание воздействия культуры на все проявления человеческого поведения, терпимость, открытость, отсутствие боязни экспериментировать и творить.

 

 

 

 

 

 

 

Список литературы :

 

 

 

 

  1. Журнал «Менеджмент в России и за рубежом» стр. 23 Статья «Кросс-культурные проблемы международного менеджмента»
  2. Мясоедов С.П. Управление бизнесом в различных деловых культурах. М., Издательство: Вершина, 2009. C.284.
  3. Межнациональные конфликты в России (Опрос населения Фондом общественного мнения, 2012 г.)
  4. Бунина В.Г. «Кросс-культурный менеджмент» стр. 34
  5. А.М. Герчиков "Менеджмент: Практикум" стр124
  6. Бланк И.А. "Основы финансового менеджмента"
  7. Архангельский Глеб «Тайм-менеджмент»стр 69
  8. Колб Р.В., Родригес Р.Дж. «Финансовые институты и рынки»  стр 37
  9. Бородулин С.А. «Международный менеджмент» стр 156
  10. Тищенко В.Ю. «Менеджмент организации» стр 34
  11. Степанюк Ж.В. «Менеджмент предприятия» стр 26
  12. http://www.elenashutkova.ru/publ4.htm
  13. http://www.finansy.ru/publ/vnd/002.htm

 

  1. http://www.mgimo.ru/files/120188/120188.pdf
  2. http://www.internetforex.ru/statii/252.htm
  3. http://crossculture.ru/library/whatis

 

1 http://www.mgimo.ru/files/120188/120188.pdf

2 Журнал «Менеджмент в России и за рубежом» стр. 23 Статья «Кросс-культурные проблемы международного менеджмента»

3 http://www.elenashutkova.ru/publ4.htm

4 http://www.finansy.ru/publ/vnd/002.htm

5 Межнациональные конфликты в России (Опрос населения Фондом общественного мнения, 2012 г.)

6 А.М. Герчиков "Менеджмент: Практикум" стр124

7 Архангельский Глеб «Тайм-менеджмент»стр 69




Информация о работе Культурные проблемы в международном бизнесе