Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Апреля 2014 в 02:39, реферат
Краткое описание
Менеджмент в Японии, как и в любой другой стране, отражает её исторические особенности, культуру и общественную психологию. Он непосредственно связан с общественно-экономическим укладом страны. Японские методы управления в корне отличны от европейских и американских. Это не значит, что японцы управляют более эффективно. Скорее можно сказать, что основные принципы японского и европейского менеджмента лежат в разных плоскостях, имея очень немного точек пересечения.
Японская фирма складывается
из множества малых групп. Всюду есть старший
и младшие, на каждом, даже самом маленьком
участке фронта труда в Японии действуют
ведущие и ведомые. Первые, как правило,
старше по возрасту и стажу, а следовательно
опытнее. Поэтому они пользуются непререкаемым
авторитетом, им подчиняются, их уважают.
И так на всех ступенях организационной
структуры. В результате формируется довольно
монолитная статусно-ролевая модель поведения,
жестко детерминированная системой внешних
факторов, среди которых на первом плане
– социальные регуляторы поведения: нормы
обыденной культуры, «гири», «он».
«Он» переживается японцами
в виде чувства взаимной обязанности,
благодарности и любви к родителям, учителю
и ко всем, кто когда-либо оказал помощь.
В японской фирме «он» регулирует отношения
по вертикали: старшему предписывает быть
с подчиненными любезным и даже почтительным,
а подчиненному – умерять свой пыл и чаще
благодарить старшего.
Японцы воспринимают социальный
мир поделенным на четкие структуры: «сэмпай»
(старшие), «кохай» (младшие) и «дорё». Категория «дорё», обозначающая
“коллеги”, относится лишь к людям одинакового
ранга, а не ко всем кто выполняет вместе
какую-то работу. Даже среди «дорё» различие
в возрасте, стаже определяют характер
восприятия друг друга либо в качестве
“сэмпай” либо в качестве “кохай”. Идеальная
система взаимоотношений между “сэмпай”
и “кохай” выглядит следующим образом:
младший проявляет знаки благодарности
по отношению к старшему, а старший проникается
в ответ чувством предрасположения к младшему,
становясь его хорошим “сэмпаем”. Система взаимоотношений
по вертикали в Японии – это система отношений
“отец – сын”. Очевидно, что характер
взаимоотношений японской семьи в значительной
мере перенесен в сферу производства.
Японцы выработали жесткие правила домостроя,
которые пережили века. Эти правила давно
проникли во все поры японского общества.
Бизнес приспособил семейные отношения
к условиям своих предприятий, и это обеспечило
ему важное преимущество в конкурентной борьбе с Западом.
Внедрение идеалов семейной психологии
в управление создало определенные условия повышения дисциплины труда,
совершенствование межличностных отношений
и как следствие условие для повышения
производительности труда, роста производства.
Так, самой важной чертой японской
семейной психологии является стремление
всех членов семьи к тому, чтобы обеспечить
непрерывность семейной линии и добиться
ее процветания. Перенесение этих устремлений
на производство оказывается сильнейшим
стимулятором трудовых усилий персонала,
направленных на укрепление позиций фирмы.
Далее, японская семья строится на основах
незыблемой иерархии зависимостей (отец
семейства – глава семьи, после его смерти
главой становится старший сын, свекровь
– госпожа невестки и т. д.). Перенесение
этих шаблонов в производственную среду
не только не создает противоречий между
начальниками и подчиненными, а наоборот
существенно их ослабляет. Наконец, наличие
в семье слабой ее части всегда создавало
благоприятную атмосферу для появления
сильных личностей, способных вести и
опекать слабых. В фирме это проявляется
опекой подчиненного со стороны начальника.
Следует подчеркнуть, что никаких официальных
инструкций по поводу этих взаимоотношений
в Японии не имеется, все обуславливается
социальными нормами.
На японских предприятиях функционируют
рабочие группы по 4-6 человек и более. Оптимальной
признается группа в 10-20 человек. В такой
группе обеспечивается контактность участников
и их взаимодействие при выполнении трудовых
операций. Стремление японских менеджеров
создавать на предприятиях малые группы
объясняется особой национальной приверженностью
к групповому взаимодействию. Чувство
принадлежности к группе так сильно укоренилось
в психологии японцев, что вне ее они не
мыслят своего существования. Чтобы обеспечить
единство группы на японских предприятиях,
соперничество между отдельными работниками
не поощряется. Зато соперничество между
группами, т. е. групповая конкуренция,
всемерно стимулируется. Японцы считают,
что в условиях групповой конкуренции
вырастают и укрепляются все групповые
добродетели, но главное – солидарность
членов группы.
Во имя реализации цели японцы
способны на большие жертвы. Не редко в
угоду группе они отказываются от личных
благ, терпят невзгоды. Тяга японцев к
групповому взаимодействию необычайно
сильна. Японский бизнес извлекает из
всего этого немалую выгоду. Главное, конечно,
это обеспечение высочайшего уровня трудовой
дисциплины, так как известно, что дисциплина
как интегральное целое воспитывается
только в системе коллективных действий.
Коллективные действия дают
выход многим дремлющим задаткам людей.
Один американский бизнесмен, изучавший
обстановку на японских предприятиях,
пришел к следующему выводу: “Я глубоко
убежден, что каждый из десяти американцев
на голову выше каждого из десяти японцев,
но десять японцев на голову выше десяти
американцев”.
Принятие решений.
Любое управление предполагает выработку и принятие
разного рода решений. Управленческие
решения являются существенными элементами планирования,
организации, мотивации и контроля. В современной
Японии подготовка и принятие решений
образуют важный раздел менеджмента. Японская
система принятия решений основана на
национальных традициях, отражает этнопсихологические
особенности японцев и сориентирована
на их социальные ценности.
Администрация фирмы тонко чувствует
нюансы человеческой мотивации. Поэтому
она всемерно вовлекает рядовых работников
в подготовку решений. С учетом ожидаемой
от низов инициативы организуется стандартная
процедура подготовки, обсуждения и санкционирования
управленческих решений.
Эта процедура носит название ”ринги”.
Термин “ринги” не имеет адекватного
перевода на русский язык. Он состоит из
двух китайских иероглифов: “рин» (спрашивать
с нижестоящего) и “ ги» (совещаться, обсуждать,
обдумывать). Первое употребление этого
термина в японской практике управления
относится к начальному периоду реставрации
Мэйдзи. Исследования показывают, что
“ринги” представляет собой в известной
степени философию японского менеджмента.
Прежде чем приступить к рассмотрению
и анализу этой процедуры необходимо ознакомиться
с иерархией структуры управления, которая
в Японии характерна для многих типов
организации. В японской организации можно
выделить три основных уровня управления:
1. “Кэйэй» (руководство) – высший
стратегический уровень управления. К
нему относятся должности председателя
и членов совета директоров, президента,
вице-президентов и руководителей центральных
служб. На этом уровне определяются стратегические
цели и политика компании.
2. “Канри» (администрация) –
средний тактический уровень. К нему относятся
должности руководителей отделений фирмы
и начальников отделов.
3. “Иппан» (рядовой состав) –
оперативный уровень управления. К этому
уровню относятся должности линейных
управляющих: руководители групп, начальники
смен, участков, а также мастера и бригадиры.
Необходимо отметить, что “кэйэй”, “канри”, “иппан”
трудно назвать уровнем управления в общепринятом
смысле, т. е. когда каждый из них характеризуется
определенной властью и ответственностью.
Отличительной особенностью японской
организации является то, что в ней, как
правило, не существует достаточно четкого
разграничения уровней власти и ответственности.
Наиболее ярко особенность
проявляется в традиционно форме процедуры
принятия решений. При этом должна быть
соблюдена определенная формальная процедура.
Управляющий, от которого исходит инициатива
о принятии решения, составляет специальный
документ, известный под названием “рингисе”.
В этом документе всесторонне описывается
проблема, и предлагаются рекомендации
по ее решению.
После этого “рингисе” передается
на рассмотрение в те подразделения, деятельность
которых хотя бы в какой-то степени затрагивает
выдвинутую проблему. Это могут быть, в
том числе и подразделения (и соответственно
руководители и сотрудники), от которых
можно получить необходимую информацию
по данному вопросу или помощь в осуществлении
необходимых мер.
На предварительной стадии
– “нэмаваси» (“увязка корней” или заблаговременная
подготовка решения) идет активная подготовка
условий для достижения согласия всех
(или большинства) затрагиваемых и заинтересованных
руководителей, сотрудников, групп, подразделений.
Широкая информированность среднего управленческого
состава, кроме того, является дополнительным
мотивирующим фактором и приносит свои
положительные плоды на стадии реализации
решения.
Предварительное обсуждение ведет к углублению
понимания проблемы, выявлению новых условий
в виде выбора необходимого типа решений
из множества альтернатив. Причем необходимо
отметить, что (в отличие от распространенной
в других странах такой практики, когда
в ходе обсуждения и согласования путей
решения проблем управления острые углы
этих проблем сглаживаются и решение является
скорее результатом компромисса между
управляющими, выхолащивающие суть проблемы,
чем действительно необходимым способом
решения проблемы) в японских фирмах обращается
особое внимание на высвечивание всех
граней проблемы, последствий (прямых
или косвенных), принимаемых по ее ликвидации
решений.
После того как “рингисе” обойдет
всех заинтересованных управляющих того
уровня, на котором оно составлено, документ
передается на следующий, более высокий
уровень управления. Здесь повторяется
то же самое: документ рассматривается
руководителями и сотрудниками всех подразделений,
имеющих даже косвенное отношение к указанной
проблеме. Поднимаясь таким сложным путем
все выше и выше по иерархической лестнице
управления, “рингисе” попадает, наконец,
к управляющему высшего ранга (вице-президенту
или президенту компании). После того как
высший руководитель одобрит документ,
решение считается принятым и приобретает
характер директивы.
Из краткого рассмотрения формальной
процедуры “ринги” можно видеть, что
границы власти и ответственности управляющих
очерчены довольно слабо. Более того, на
первый взгляд может показаться, что при
таком методе принятия решений не соблюдается
один из основных принципов менеджмента
– совмещение власти и ответственности.
Действительно создается впечатление,
что управляющие среднего или низшего
звена, хотя и несут ответственность за
вверенные им подразделения, но не обладают
необходимой властью, позволяющей принимать
решения. На самом деле это не так. Инициатива
принятия решения чаще всего исходит снизу
(т.е. оттуда, где рождается “рингисе”,
а высшие менеджеры, как правило, мало
компетентны в тех конкретных проблемах,
которые видны и рождаются внизу). Как
уже отмечалось выше, основные задачи
высшего уровня управления (“кэйэй”)
– формирование и реализация целей и стратегий
фирмы, в которые вкладывается глубокий
и долговременный смысл. Поэтому основная
задача, при которой высшие руководители
принимают окончательное решение по предложенной
снизу проблеме, - чтобы способы ее решения,
как минимум, не противоречили целям и
стратегиям фирмы.
Но поскольку в японских фирмах существует
глубоко проработанная философия управления
фирмой, которая пронизывает все уровни
управляющих и рядовых сотрудников фирмы,
то мало вероятно наступление таких ситуаций,
когда пути решения замеченной внизу проблемы
противоречат концепции фирменного управления
и, следовательно, взглядам высшего руководства
фирмы. Поэтому фактически высший управляющий
всегда соглашается с выдвинутым предложением,
и его утверждение носит скорее ритуальный
характер, тем более что на документе уже
стоят подписи расположенных ниже руководителей.
Авторитет руководителя настолько
силен, безусловен, что даже не явные, косвенные
его проявления (в не прямых методах управления)
будут вполне достаточны для формирования
необходимого управляющего воздействия.
Вместе с тем у индивидуумов создается
впечатление, что власть создается группой,
и они склонны признать ее более действенной.
Такая роль руководителя в этой групповой
системе подготовки и принятия решений
сводится к стимулированию необходимого типа поведения
членов группы и созданию нужной атмосферы,
социально-психологического климата,
который уже сам по себе является залогом
правильного решения.
Японцы все чаще подвергают
критике процедуру “ринги” за ее чрезмерную
громоздкость, за то, что “рингисё” часто
загружают информационные каналы не нужными
сведениями. Тем не менее, они не хотят
от нее отказываться и ограничиваются
лишь некоторыми усовершенствованиями:
сокращают число каналов распространения,
стандартизуют порядок подписания и т.
д. При этом “групповой” подход к решению
проблемы, в основе которого лежит идея
“рассредоточения ответственности”,
незыблем. За решение отвечают все, т.е.
группа.
Процедуру “ринги” часто именуют
философией предусмотрительности, осторожности,
взаимной ответственности. При этом, конечно,
все те, кто стоит у кормила власти, восхваляют
“ринги” как средство поддержания мира
и гармонии в организации. Симптоматично,
что даже многие рядовые работники разделяют
такую оценку.
В условиях господства “ринги” отдельный работник
не может свободно выступить против проекта,
предложенного руководством. Ведь этот
проект получил “ всеобщую поддержку”
при согласовании, и критика его задним
числом выглядит неуместной. По этому
любое предложение сверху правомерно
считать директивой, которая лишь более
или менее хорошо загримирована под “материал
для дискуссий”. Внешне обсуждение “рингисё” в нижних эшелонах
предстает как довольно демократическая форма принятия решений. Однако не
секрет, что обсуждение это несет на себе
огромный груз межличностных отношений,
типичных для японской культуры: традиционного
почитания старших, повышенной чувствительности
к авторитетам, ясного осознания каждым
участником своего места в организации.
Многие буржуазные теоретики
менеджмента высказывают мнение, что процедура
“ринги” в Японии постепенно должна исчезнуть.
Они уверены в том, что японцы, в конце
концов, примут западную манеру принятия
решений. Однако, скорее всего японцы не
откажутся от “ринги”, по крайней мере,
в обозримом будущем. Безусловно, методика
“ринги” будет, изменятся, но сами эти
изменения окажутся специфически японскими.
Во всяком случае, факт заметного психологического
воздействия на работников процедуры
“ринги” продолжает сохранять для фирменного
руководства огромное значение. Как отмечает
М. Ёсино, поскольку у японцев есть “ринги”,
им “не нужно изобретать какую-то новую
систему принятия решений”.
Роль японской философии, исскуства.
Дзен «вкладывается»
во все, свободно и целиком, и действует
самозабвенно и без оглядки. Он не смешивает
духовность с размышлением о Боге во время
чистки картошки. Духовность Дзен – как
раз в том, чтобы просто чистить картошку.
Алан Уотс.
Исследуя источники
японской философии менеджмента, необходимо
упомянуть об эре Токугавы, когда японская
культура после продолжительного процесса
ассимиляции китайских традиций достигла,
наконец, своего классического выражения.
Например, Ситеи Ямомото в книге «Дух японского
капитализма» обратился к личности Сойзана Судзуки,
дзенского философа, одного из тех теоретиков
того времени, влияние идей которых обнаруживается
и в современной управленческой мысли.
Все учение Судзуки было направлено на
разрешение конфликтных ситуаций, с которыми
сталкивались крестьяне и ремесленники
в повседневной жизни. Его знаменитый
афоризм переводится приблизительно так:
«Когда мы втягиваемся в мирские дела,
мы продолжаем придерживаться религиозных
обычаев». Его учение, отражающее лучшие
традиции дзен-буддизма, до сих пор сохраняется
в сознании японца. А. Йосино отмечает:
«Эра Токугавы завещала современной Японии
как способность быстрых преобразований,
так и дисциплину и порядок в неизменном
движении по пути совершенствования».
Ведь дзэн-буддизм, по словам Д.Судзуки,
— это “кристаллизация всей философии,
религии и самой жизни Дальнего Востока,
и в особенности Японии”.
Смысл дзэн — интуитивное
проникновение в природу вещей, то сть
сатори. Его первое условие — “прозрение
в познании собственной природы”, позволяющее
человеку определить направление своего
движеня, точки концентрации своих усилий.
“Дзэн, — пишет швейцарский психолог
К.Г.Юнг, требует ума и силы воли, как всё
великое и всё, чему должно осуществиться”.
Бесконечная вера в способность человека проникнуть
в самые основы жизни, в глубины вещей
и составляет суть дзэн.
Для японского общества
на протяжении столетий характерен своего
рода куль труда, превращение работы и
службы, не расчитанных на рекламу и похвалу,
в религиозный идеал. И разве не находка
для менеджера тот комплекс прёмов, с помощью
которых воспитывается способность полностью
отдаться делу, сосредоточиться на том,
что происходит “здесь и теперь”? С давних
времён дзэн рассматривает повседневный
труд в качестве если не основного, то,
во всяком случае одного из условий достижения
просветления. С другой стороны, дзэн предполагает,
что постуигнутое путём спокойных размышлений
обязательно должно быть воплощено в жизнь.
В общении между людьми важным становиться
стремление самому понять собеседника,
взглянуть на мир его глазами, хотя бы
мгновение пожить его жизнью.