Навчальні ігри на уроці англійської мови у початковій школі

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Февраля 2015 в 16:41, курсовая работа

Краткое описание

Метою написання роботи є поглиблення знань про навчання англійської мови у початковій школі за допомогою ігрових форм.
Теоретичне значення курсової полягає у висвітленні доцільності використання ігрових форм навчальної діяльності учнів у початковій школі.
Практичне значення роботи: навести приклади застосування у навчальному процесі різновидів ігрових форм роботи .
Завдання роботи:
- з’ясувати особливості навчання іноземної мови учнів початкової школи;
- довести ефективність гри (ігрових форм роботи) для навчання учнів молодших класів;

Содержание

I ВСТУП 3

II ОСНОВНА ЧАСТИНА. Начальні ігри на уроці англійської мови у початковій школі.
1. Значення навчальних ігор у викладанні англійської мови у початковій школі.
1.1. Принципи активізації учнів у навчальній роботі.
1.2. Особливості навчання англійської мови в початковій школі на сучасному етапі. 1.3. Доцільність застосування ігор на початковому етапі вивчення іноземної мови.


2. Види ігор, їх практичне застосування
2.1. Фонетичні ігри 13
2.2. Ігри на засвоєння літер алфавіту 14
2.3. Лексичні ігри 16
2.4. Граматичні ігри 18
2.5. Ігри на розвиток аудіювання 20
2.6. Ігри на засвоєння правил читання 22
2.7. Ігри на розвиток навичок письма 24

III ВИСНОВОК 25
IV СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ 27
V ДОДАТКИ 30

Вложенные файлы: 1 файл

чорновик32.doc

— 977.00 Кб (Скачать файл)

-перевірити домашнє завдання;

- полегшити розуміння навчального матеріалу;

- закріпити його;

 

- перевірити знання учнів перед контролем..

Гра допомагає вчителю англійської мови організувати роботу на уроці, адже за 35-40 хвилин необхідно звертати увагу на граматику, мовлення, читання, письмо, аудіювання. Гра допомагає перевірити знання і уміння учнів швидко і цікаво. Адже, учням цікавіше виконувати певне, наприклад завдання із граматики, коли воно подане у вигляді гри (змагання), ніж писати звичайну вправу [14, 102].

Доцільність використання дидактичних ігор і їх ефективність неодноразово підтверджувалась. Дослідниця Р. Осадчук стверджує, що найсприятливіші умови гармонійного розвитку мотиваційної, змістової та операційної сторін пізнавальної діяльності учнів створюються у процесі проведення дидактичних ігор, де самостійна діяльність учнів і навчальні завдання вчителя є основним засобом засвоєння знань. Проведення дидактичних ігор вимагає від учнів певного рівня розвитку їхньої пізнавальної діяльності [14, 110].

 В грі формуються такі якості як самостійність, ініціативність, організованість, розвиваються творчі здібності, вміння працювати в колективі.

Дослідження психологів засвідчили, що людина запам’ятовує: 10% того, що читає; 20% того, що чує; 30% того, що бачить; 50% того, що бачить і чує одночасно; 70% того, що говорить; 90% того, що робить і говорить одночасно.

Поєднання рухової діяльності з мовленнєвою прискорює процес засвоєння навчального матеріалу. А якщо це відбувається в атмосфері гри, коли все цікавою та емоційною - за цих умов можливий максимальний результат.

 

2. Види ігор, їх практичне застосування

Ігрові форми роботи є невід’ємною частиною навчання з іноземної мови. Вони:

- сприяють інтенсивній мовній  практиці, розвитку комунікативних  навичок;

- поєднують у собі елементи навчання, прикладної, репродуктивної і творчої діяльності;

- розвивають емоційну сферу  дітей, їх пізнавальні інтереси, інтелектуальні й духові потреби.

Крім того, методично грамотне використання ігор підвищує навчальну активність учнів, мотивацію до навчання, інтенсивність мислення, пам’яті та уяви, знімає психологічний бар’єр.

На уроках іноземної мови у початковій школі можна використовувати, залежно від дидактичної мети, такі ігри:

-фонетичні ігри;

-ігри на засвоєння літер алфавіту;

-ігри на засвоєння правил читання;

-лексичні ігри;

-граматичні ігри;

-ігри на розвиток навичок письма;

-ігри на розвиток аудіювання.

В свою чергу вони можуть бути:

- індивідуальними чи командними;

- рухливими чи статичними.

 

2.1. Фонетичні ігри

Робота над вимовним аспектом мовлення є одним із пріоритетів початкового навчання англійської мови. Діти молодшого шкільного віку мають певні здібності для оволодіння звуковими та інтонаційними компонентами вимови. Це - розвинений фонематичний слух і гнучкий артикуляційний апарат [20].

„Звуки різні й однакові”. Гра сприяє розвиткові фонематичного слуху, а також найважливіших мисленнєвих операцій – аналізу й порівняння. У цій грі можуть використовуватись невідомі дитині слова, а також реально неіснуючі в англійській мові. Попросіть малюка визначити, які звуки в словах різні: [сæt- сæp], [f ks- b ks], [nouz-rouz], [k k- s k], [b ı- t ı], [pıg- bıg], [pεə-bεə], [nΛt-kΛt], [hæt-ræt], [bel-wel], [tri:- θri:] і т.д. Другий варіант гри полягає в тому, що дитині пропонують знайти однакові звуки в словах: [mΛg-nΛg], [drΛm-plΛm], [buk-rum], [læmp-træm] і т.д. Буде цікаво і корисно, якщо ви дасте завдання, яке не має вирішення. Наприклад, знайти однакові звуки в словах: [‘pΛpı-maus] [f ks-hæt], [hen-d g] та ін. У кожному варіанті цієї гри правильна відповідь винагороджується фантом. Наприкінці гри визначають переможця.

„Назви слова за першим звуком...” Для того ,щоб потренувати дитину розрізняти голосні і приголосні звуки, можна використати два варіанти цієї гри. Перший з них полягає у тому, що ви, виконуючи роль ведучого, називаєте слово , яке починається, наприклад, з приголосного звука. Дитина повинна пригадувати інші слова, що починаються з того ж звука. За кожне слово вона отримує фант. Можна ввести в гру правило називати слова почергово. Ваше бажання придумувати слова, які починаються із загаданого звука, без сумніву, збільшить інтерес дитини до гри. Коли дитина навчиться достатньо добре розрізняти голосні та приголосні звуки ,можна запропонувати їй самій виконувати роль ведучого.

 

2.3. Ігри на засвоєння літер алфавіту

В першому класі діти мають усвідомити, різницю між назвою букви і звуком, який вона позначає. З’ясувати, що в англійській мові 26 букв можуть передавати 44 звуки. В англійській мові, за тяжкістю вивчення, виділяють літери трьох видів: ті що, схожі з рідною мовою, дещо відмінні від літер рідної мови, літери, які притаманні лише англійській мові

„Зобрази і назви”. Ведучий показує дітям букву „A” і кілька разів повторює „This is a letter  A”. Далі проводиться конкурс на те, хто найкраще пантомімічно зобразить „A”, а потім –хто найкраще зможе написати її. При цьому діти багато разів повторюють „This is a letter  A”. Вони можуть вигукувати „A-A-A”. Запитайте дітей, на що схожа назва цієї букви – на вигук „ей-ей-ей”, що нагадує написання цієї літери. Коли будете за цією ж схемою вивчати літери „В” та „b”, поясніть різницю між назвою букви і звуком, який вона позначає. Тут ви можете розповісти дітям про те, які дружні і розумні літери в англійській мові, як вони одна одній допомагають, щоб з допомогою 26 букв передавати аж 44 звуки. І є особливо працьовиті літери, які можуть позначати кілька різних звуків, залежно від того, яку літеру-сусідку вони мають. Саме такою літерою є „А”. А є літери дуже горді, які майже завжди позначають лише один звук, котрий нагадує їх ім’я. Такою є буква „В”. Слід навчити дітей виконувати такі прохання, як „Name the letter” та „Sound the letter”.

„Покажи букву”. Для гри підготувати плакат „Англійський алфавіт”. Вчитель просить показати букву, наприклад, „С”. Одна дитина показує її біля плаката. Далі решта дітей по черзі просять показати інші, обрані за їхнім бажанням, букви. Якщо дитина біля плаката неправильно показала букву, то вона сідає. А її змінює та дитина, яка „придумала” „ важку” букву – тобто букву, яку попередній учасник не зміг показати.

„Вибери одне зайве”. Зміст гри полягає в тому, що дитина повинна із запропонованих букв вибрати зайву і виписати її на лінію. Букви слід підбирати так, щоб у їхньому написанні було щось схоже.(Додаток 1)

 

2.3. Лексичні ігри 

„Крок – слово”. Ця гра призначена для закріплення лексичних одиниць. Для її проведення знадобиться вільний простір в кімнаті, а також картки зі словами. Ведучий розкладає на столі картки лицем в низ. На них написано: animals, fruits, vegetables, furniture… Один з учасників витягає картку і починає робити кроки, називаючи, наприклад, тварин, якщо йому дісталась ця картка. Темп він вибирає сам, але неодмінною умовою є те, що  він не має права зупинятися. Якщо запас слів гравця вичерпався, а хтось  інший знає ще якісь слова, він може спробувати зробити більше кроків. Перемагає той, хто зробив найбільше кроків і назвав більше слів. Далі гра продовжується з іншою карткою. Можливо і такий варіант цієї гри, при якому до ключового слова, наприклад “room”, слід на кожний крок називати слова, пов’язані з ним за змістом.

„Що зникло ?” Ведучий розкладає картки із зображенням. Наприклад ,це можуть бути тварини. Дитина роздивляється картки і закриває очі. Ведучий забирає одну картку. Діти відкривають очі і кажуть, що зникло.

„Відгадай сторінку”. Ця гра допоможе закріпити порядкові і кількісні числівники. Необхідно, щоб у вас під рукою були книжки і журнали різної товщини. На початкових етапах це можуть бути тонкі дитячі книжки до 12 сторінок, а далі – щоразу більші за обсягом. Ви берете будь-яку книжку чи журнал і , показавши її учасникам гри, запитуєте, скільки в ній сторінок. Учаcники гри по черзі називають цифри. Перемагає той , хто першим вгадає.

Наприклад: Ведучий „Look at this book and try to guess how many pages it contains.” (Подивіться на цю книжку і спробуйте відгадати, скільки в ній сторінок.) Гравці: - Forty-three.  Ведучий: - No, much more.

- Eighty.   - No, less than that.

- Sixty-six.   - No, but very close to it.

- Sixty-four.   - Exactly. You’re perfectly right.

Другий варіант гри передбачає відгадування порядкового номера сторінки, на якій ведучий відкриває книжку.

 

2.4. Граматичні ігри

Формування граматичних навичок у початковій школі має свої особливості. Вони зумовлені незначним досвідом учнів у вивченні рідної мови. У зв’язку з цим частина граматичного матеріалу засвоюється на рівні лексичних одиниць без чіткого усвідомлення внутрішніх зв’язків всередині певної структури.

„ Вгадай задуманий предмет”. Учень виходить із класу. Діти задумують предмет. Учень заходить до класу і запитує: „Its it a book?” (Це книга?). Клас хором відповідає: „Yes, it is. It's a book. / No, it isn’t. It’s not a book.” (так чи ні). Учню дозволяється поставити не більше трьох запитань. Якщо після третього запитання він не вгадав предмет, діти називають його хором.

„Гра з м’ячем”. Учні стають у коло. Вчитель кидає м’яч одному з учнів і запитує: „What is your name?” (Як тебе звати?). Учень, котрий отримав м’яч, відповідає: „My name is …”. (Мене звати ...) і кидає м’яч іншому учневі, запитуючи: „What is your name?” (Як тебе звати?).

„Познайом мене зі своїми друзями”. Учні стають у коло. Кожен повинен відрекомендувати сусіда ліворуч і праворуч: „His\ Her name is… ”. (Його\ Її ім’я….)

„Тварини”. 1) Учень зображує пантомімою тварину, інші відгадують її назву. Is it a …?  (Yes.\ No.)

2) Костюмована вистава „У світі тварин”.

Кожен з учнів розповідає про тварину, костюм якої на ньому. Наприклад: I am a fox. (Я лисиця). I am a wild animal. (Я дика тварина). I live in the forest. (Я живу в лісі). I am nice. (Я гарна). I am red. (Я руда). I am a clever animal. (Я кмітлива, розумна тварина).

„Екскурсія до зоопарку”. Половина групи – „екскурсоводи”, друга половина – „відвідувачі зоопарку”. „Екскурсовод” розповідає англійською мовою все про тварину не згадуючи тільки, де тварина мешкає. Мета „відвідувача зоопарку” дізнатися де проживає тварина за допомогою запитання: „Where does the … live?” (Де ... живе?)

 

2.5. Ігри на розвиток  аудіювання

Навчання аудіювання передбачає діяльність у двох видах: аудіювання під час діалогічного мовлення і аудіювання зв’язних текстів.

„Виконай прохання \ Саймон каже ”. Діти сидять в колі. Ведучий викликає дітей почергово і англійською мовою просить виконати якусь дію, доручення – наприклад, доторкнутися до підвіконня, принести зелену книжку, пострибати на одній нозі, піднести праву руку до лівого вуха т.д. Дитина повинна виконати його. Якщо вона зробила все правильно - отримує фант. Якщо ж не зрозуміла, тоді хтось інший, за бажанням, робить спробу виконати це прохання.

Спершу ведучий допомагає дітям зрозуміти його прохання різноманітними жестами, мімікою, пантомімікою. На наступному етапі ведучий лише висловлює прохання, вже без підказування. На прикінцевому етапі ведучий може навмисно говорити те, що не відповідає його жестам, наприклад, вказуючи на вікно, просити „Please, go to the door” (Будь ласка, йди до дверей).

„Вгадай пору року”. Учням за описом учителя пропонується відгадати, про яку пору року йдеться. Потрібні ігри розвивають у молодших школярів навики аудіювання. It is a beautiful season. (Це красива пора року). It is white. (Вона біла). The weather is cold. (Погода холодна). The sky is often dark end grey. (Небо часто темне і сіре). It is cloudy. (Хмарно). Whet season is it? (Яка це пора року?)

“Чия це картинка”. На одному з уроків вивчення теми ( наприклад «Тварини») учитель дає завдання намалювати будь-яку тварину. На наступному уроці він збирає малюнки і за описом картинки (не називаючи тварину) учні повинні впізнати свою. До цієї гри можна звертатися часто, змінюючи сюжети малюнків залежно від теми, яка вивчається.

„Лото”. („Тварини”, „Числа”, „Їжа”, „АВС”) та ін. Потрібно підготувати картки для кожної дитини із 6-8 зображеннями предметів з даної теми. Гра проводиться аналогічно загальновідомій грі „Лото”. Ведучий почергово дістає розрізні картки з малюнками з торбинки і називає їх англійською мовою. Діти закривають фішками відповідні малюнки на своїх картках. Хто перший закрив – той виграв.

 

2.6. Ігри на засвоєння правил читання

Навчання читання тісно пов’язане з навчанням усного мовлення і письма. Матеріалом для навчання читання у початковій школі слугують листи, оголошення, вірші, казки, прислів’я, скоромовки тощо. Вони знайомлять з особливостями країни, мова якої вивчається, культурою, традиціями.

„Замасковане  слово”. Ця гра сприяє закріпленню в пам’яті дитини візуальних образів букв і їх сполучень. Вона активізує розвиток і вдосконалення вторинної зони потиличної кори лівої півкулі. Вважається, що нормальне функціонування саме цієї частини головного мозку є нейрофізіологічною основою сприйняття словесного матеріалу. Приготуйте картки зі словами, прочитати які важко через різноманітні лінії, штрихи і прості рисунки, що перетинають букви.(Додаток 2) Гру можна супроводжувати, наприклад, такою історією: ”Один злий король писав свої секретні укази так, щоб ніхто не міг їх прочитати. І викрити цього короля зможе лише той, хто навчиться читати замасковані ним слова. Спробуй, може ти зможеш це зробити”. Коли гра відбувається в групі дітей, ведучий за чергою роздає дітям ”замасковані” картки. Якщо вони прочитають картку правильно, то отримують фант. Наприкінці гри за кількістю зароблених фантів визначають переможця.

„Неуважний поет”. Один хлопчик дуже любив складати вірші. Але був дуже неуважний, коли записував їх, а тому часто переставляв місцями літери. Один з таких віршів він подарував своєму братові.  Дитині пропонується допомогти йому прочитати віршик: I love my father,

                                                              I love my omther,

            I veol my sisret, And ym gib brother.

             ( mother, love, sister, my, big)

„Полювання”. Для гри потрібно підготувати картки з словами (назви тварин, продуктів, предметів та ін.). Діти за власним бажанням обирають слово на яке „полюють”. Ведучий швидко, одна за одною, показує картки. Діти повинні плеснути в долоні тоді, коли побачать потрібне слово – те, на яке „полюють”. Виграв той, хто першим помітив і „впіймав” слово.

Информация о работе Навчальні ігри на уроці англійської мови у початковій школі