Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Октября 2014 в 19:36, курсовая работа
Краткое описание
С литературным языком тесно связано понятие культуры речи. Умение четко и ясно выразить свои мысли, говорить грамотно, умение не только привлечь внимание своей речью, но и воздействовать на слушателей, владение культурой речи – своеобразная характеристика профессиональной пригодности для людей самых различных профессий: дипломатов, юристов, политиков, преподавателей школ и вузов, работников радио и телевидения, менеджеров, журналистов.
Содержание
1 Введение 2 1.1 Культура речи 2 1.2 Коммуникативные качества речи 4 1.2.1 Чистота речи 6 1.3 Точность речи 7 1.4 Понятность речи 9 1.4.1 Профессионализмы 10 1.4.2 Диалектная лексика 10 1.4.3 Жаргонизмы 11 1.4.4 Термины 11 1.5 Средства речевой выразительности 13 1.6 Тропы как средства речевой выразительности 16 1.7 Фигуры речи 19 2 Речевой этикет: факторы, определяющие его формирование 25 2.1 Формулы речевого этикета: основные группы 27 2.2 Обращение в русском речевом этикете 32 3 Словари – источник знаний 35 3.1 Основные типы лингвистических словарей 39
ст-ка гр. 920431 _________________________________
/ О.В. Осипова
подпись
расшифровка подписи
Проверил:
к.т.н., зав. кафедрой _______________________________
/ И.Ю. Пономарева
подпись расшифровка подписи
Члены комиссии:
__________________________
/
/
подпись
расшифровка подписи
__________________________
/
/
подпись
расшифровка подписи
Тула, 2013
Содержание
Введение
С литературным языком тесно
связано понятие культуры речи. Умение
четко и ясно выразить свои мысли, говорить
грамотно, умение не только привлечь внимание
своей речью, но и воздействовать на слушателей,
владение культурой речи – своеобразная
характеристика профессиональной пригодности
для людей самых различных профессий:
дипломатов, юристов, политиков, преподавателей
школ и вузов, работников радио и телевидения,
менеджеров, журналистов.
Культурой речи важно владеть
всем, кто по роду своей деятельности связан
с людьми, организует и направляет их работу,
ведет деловые переговоры, воспитывает,
заботится об их здоровье, оказывает людям
различные услуги.
Культура речи
Что такое культура речи? –
Под культурой речи понимается:
– соблюдение этики общения;
– владение нормами литературного
языка в его устной и письменной формах
– умение выбрать и организовать
языковые средства, которые в определенной
ситуации общения способствуют достижению
поставленных задач коммуникации.
Таким образом, культура речи
содержит три составляющих компонента:
нормативный, коммуникативный и этический.
Культура речи предполагает
прежде всего правильность речи, то есть
соблюдение норм литературного языка,
которые воспринимаются его носителями
(говорящими и пишущими) в качестве «идеала»,
образца. Языковая норма – это центральное
понятие языковой культуры, а нормативный
аспект культуры речи считается одним
из важнейших. «Умение правильно говорить
– еще не заслуга, а неумение – уже позор,
– писал знаменитый Цицерон, – потому
что правильная речь не столько достоинство
хорошего оратора, сколько свойство каждого
гражданина».
Однако культура речи не может
быть сведена к перечню запретов и определений
«правильно–неправильно». Понятие «культура
речи» связано с закономерностями и особенностями
функционирования языка, а также с речевой
деятельностью во всем ее многообразии.
Оно включает в себя и предоставляемую
языковой системой возможность находить
для выражения конкретного содержания
в каждой реальной ситуации речевого общения
адекватную языковую форму.
Культура речи вырабатывает
навыки отбора и употребления языковых
средств в процессе речевого общения,
помогает сформировать сознательное отношение
к их использованию в речевой практике
в соответствии с коммуникативными задачами.
Выбор необходимых для данной цели языковых
средств – основа коммуникативного аспекта
культуры речи.
Известный филолог, крупный
специалист по культуре речи Г.О. Винокур
писал: «Для каждой цели – свои средства,
таков должен быть лозунг лингвистически
культурного общества».
Коммуникативная целесообразность
считается одной из главных категорий
теории культуры речи, поэтому важно знать
основные коммуникативные качества речи
и учитывать их в процессе речевого взаимодействия.
В соответствии с требованиями
коммуникативного аспекта культуры речи
носители языка должны владеть функциональными
разновидностями языка, а также ориентироваться
на прагматические условия общения, которые
существенно влияют на оптимальный для
данного случая выбор и организацию речевых
средств.
Этический аспект культуры
речи предписывает знание и применение
правил языкового поведения в конкретных
ситуациях. Под этическими нормами общения
понимается речевой этикет (речевые формулы
приветствия, просьбы, вопроса, благодарности,
поздравления и т.п.; обращение на «ты»
и «вы»; выбор полного или сокращенного
имени, формулы обращения и др.).
На использование речевого
этикета большое влияние оказывают экстралингвистические
факторы: возраст участников речевого
акта (целенаправленного речевого действия),
их социальный статус, характер отношений
между ними (официальный, неофициальный,
дружеский, интимный), время и место речевого
взаимодействия и т.д.
Этический компонент культуры
речи накладывает строгий запрет на сквернословие
в процессе общения, осуждает разговор
на «повышенных тонах».
Коммуникативные
качества речи
Одно из значений слова коммуникация
– «сообщение информации одним лицом
другому или ряду лиц; общение». Поскольку
в акте общения принимают участие адресант
(создатель информации) и адресат /адресаты
(воспринимающие информацию), то важно
определить, какими коммуникативными
качествами должна обладать речь говорящего,
чтобы адресат правильно декодировал
ее, адекватно воспринимал и был заинтересован
в получении информации.
К коммуникативным качествам
речи, которые оказывают наилучшее воздействие
на адресата с учетом конкретной ситуации
и в соответствии с поставленными целями
и задачами, относятся: точность, понятность,
богатство и разнообразие речи, ее чистота,
выразительность.
Точность определяется умением
четко и ясно мыслить, знанием предмета
разговора и законов русского языка. Какие
же причины делают речь неточной? Назовем
наиболее распространенные: употребление
слов в несвойственном им значении; неустраненная
контекстом многозначность, порождающая
двусмысленность; смешение паронимов,
омонимов. Вот какие примеры смешения
паронимов приводил А.М. Горький: «Прозаик
пишет: он щелкнул щиколоткой калитки
вместо щеколдой. Когда Б. Пильняк пишет,
что «дочь за три года возрастом догнала
мать», нужно убедить Пильняка, что возраст
и рост не одно и то же».
Понятность речи связана с ее
действенностью, эффективностью и зависит
от характера используемых слов. Чтобы
речь была понятной, необходимо ограничить
употребление слов, находящихся на периферии
словарного состава языка и не обладающих
качеством коммуникативной общезначимости.
К ним относятся: узкоспециальные термины;
иноязычные слова, не получившие широкого
распространения; профессионализмы, то
есть слова и выражения, используемые
людьми одной профессии.
Употребляя научный термин,
иностранное слово, диалектизм, надо быть
уверенным, что они понятны слушателям.
В противном случае необходимо давать
соответствующие пояснения значений используемых
слов.
Английский просветитель, крупнейший
философ-материалист Джон Локк считал,
что тот, кто употребляет слова без ясного
и неизменного смысла, тот вводит себя
и других в заблуждение. А тот, кто делает
это умышленно, является врагом истины
и познания.
Богатство речи свидетельствует
об эрудиции говорящего, его высоком интеллекте.
Богатство индивидуального языка дает
возможность разнообразить речь, придать
ей точность и четкость, позволяет избежать
повторов как лексических, так и синтаксических.
Чем определяется богатство
языка, в том числе и языка отдельного
индивида?
Богатство любого языка заключается
в богатстве словаря. Одни исследователи
считают, что активный словарь современного
человека не превышает 7–8 тысяч разных
слов, по подсчетам других, он достигает
11 –13 тысяч слов. Людям лингвоинтенсивных
профессий, например, преподавателям,
политикам, юристам, врачам, менеджерам,
необходимо иметь как можно больший запас
слов и постоянно заботиться о его пополнении.
Богатейшим источником пополнения
индивидуального словарного запаса является
синонимия. Синонимы привлекают пишущего
или говорящего тем, что они, различаясь
оттенками значений или стилистической
окраской, позволяют с предельной точностью
сформулировать мысль, придать речи разговорный
или книжный характер, выразить положительную
или отрицательную экспрессию. Например,
слово смелый имеет следующие синонимы:
храбрый, мужественный, отважный, дерзкий,
безбоязненный, бесстрашный, неустрашимый,
доблестный, героический; геройский (разг.);
дерзновенный, бестрепетный (высок.); дерзостный
(уст. высок.); решительный (в принятии решения);
не робкого (или не трусливого) десятка,
о двух головах.
Чистота речи
Чистота речи – отсутствие
в ней лишних слов, слов – «сорняков»,
слов-паразитов. Конечно, в языке названных
слов нет. Засоряющими речь они становятся
из-за частого, неуместного их употребления,
когда почти в каждой фразе говорящего
слышим значит, понимаете, так сказать,
вот, собственно говоря, видите ли, да,
так и др.
Слова – «сорняки» не несут
никакой смысловой нагрузки, не обладают
информативностью. Они не только засоряют
речь, но и затрудняют ее восприятие, отвлекают
внимание от содержания высказывания.
Кроме того, лишние слова психологически
действуют на слушателей, раздражают их.
Выразительность речи усиливает
эффективность выступления: яркая речь
вызывает интерес у слушателей, поддерживает
внимание к предмету разговора, оказывает
воздействие на разум, чувства, воображение
слушателей. Сделать речь образной, эмоциональной
говорящему помогают специальные художественные
приемы, изобразительные и выразительные
средства языка, традиционно называемые
тропами (сравнение, метафора, метонимия,
гипербола и др.) и фигурами (антитеза,
инверсия, повтор и др.), а также пословицы,
поговорки, фразеологические выражения,
крылатые слова.
Однако они не исчерпывают всего
многообразия выразительных средств родной
речи. Прибегая к ним, не следует забывать,
что все эти «цветы красноречия», как называл
их видный мастер русского судебного красноречия
П.С. Пороховщиков (П. Сергеич), хороши только
в том случае, когда кажутся неожиданными
для слушателя. Их нельзя, да и не нужно
заучивать, их можно только впитать в себя
вместе с народной речью, развивая и совершенствуя
речевую культуру, речевой вкус и чутье.
Итак, правильность нашей речи,
точность языка, четкость формулировок,
умелое использование терминов, иностранных
слов, удачное применение изобразительных
и выразительных средств языка, пословиц
и поговорок, крылатых слов, фразеологических
выражений, богатство индивидуального
словаря повышают эффективность общения,
усиливают действенность устного слова.
Коммуникативная целесообразность
– важнейшая категория культуры речи.
Точность речи
Точность речи – это умение
четко и ясно выражать свои мысли. Чтобы
речь была точной, необходимо, прежде всего,
хорошо знать то, о чем хочешь сказать.
Если говорящий плохо знает предмет разговора,
то он может ошибаться, путать факты, искажать
события, нарушать логику повествования.
Есть и другая причина, которая
также делает речь неточной. Это – плохое
и недостаточное знание русского языка,
его особенностей.
Все, что нас окружает, что познано
или изобретено, все, о чем хотят спросить
или рассказать, имеет название. Поэтому,
чем больше человек знает слов, чем богаче
его язык, тем точнее он выражает свои
мысли. И наоборот, чем ограниченнее словарный
запас говорящего, чем беднее его язык,
тем чаще он допускает неточности в речи,
употребляет слова в несвойственном им
значении, смешивает омонимы, омофоны,
паронимы.
Определим, что значит использовать
слова в несвойственном им значении.
Каждое знаменательное слово
выполняет номинативную функцию, т.е. называет
предмет или его качество, действие, состояние,
а это обязывает говорящего учитывать
значение слов, правильно их использовать.
Так, глагол занять имеет значение «взять
взаймы», а не «дать взаймы». Поэтому, если
необходимо у кого-то на время попросить
какую-то сумму денег, то следует сказать:
«Дай мне в долг», «Дай взаймы», «Одолжи
мне», но не «Займи мне».
Иногда неправильное использование
слова, приводящее к неточности речи, получает
распространение, часто повторяется, встречается
в речи выступающих по радио, телевидению.
Например, среди географической терминологии
есть слово эпицентр. Оно образовано от
греч. epi в значении «над», «сверх» + центр.
Его значение – «область на поверхности
Земли, расположенная непосредственно
над очагом, или гипоцентром, землетрясения».
Следовательно, эпицентр соотносится,
зависит от гипоцентра. Слово гипоцентр
образовано от греч. hipo в значении «внизу»,
«снизу», «под» + центр и означает «очаг
землетрясения в глубине земной коры,
где произошли перемещения и откуда исходят
подземные толчки». Так правильно ли говорить:
«эпицентр событий находился…», «в эпицентре
событий», «в эпицентре пожара»? События,
стихийное бедствие, восстания имеют центр,
а не эпицентр.
Точность речи требует внимательного
отношения к омонимам, омофонам, паронимам.
Что они собой представляют?
Омонимы – слова, одинаковые
по написанию, произношению, но разные
по значению. Например: наряд – «направление
на работу» и наряд – «одежда», ключ –
«источник» и ключ – «отмычка». Омофоны
отличаются от омонимов тем, что у них
одинаково только звучание, например:
леса и лиса. Паронимами называются слова,
разные по значению, но близкие по написанию
и звучанию, например: кворум – форум,
экскаватор – эскалатор. Паронимами могут
быть как слова одного корня (описка и
отписка), так и разнокорневые (зубр, крупный
дикий лесной бык, и изюбр, крупный восточносибирский
олень). Неразличение таких слов делает
речь неточной.